ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Feedle de dee, feedle de dee.The fly has married the humble bee… За тиждень у розмові з тим самим другом він розмірковує про те, як певне слово застрягає в голові людини у зв’язку з чимось, у даному випадку – в зв’язку з дитячою пісенькою, знайомою з дитинства, і як шматочок даної пісеньки – married the humble... допоміг йому щойно згадати ім’я людини Flumbleby, яку було вбито за загадкових обставин і вбивцю якої він буде шукати.
У М.Булгакова:
Аннушка… Аннушка?..– забормотал поэт, тревожно озираясь, – позвольте, позвольте… К слову „Аннушка” привязались слова „подсолнечное масло”, а затем почему-то „Понтий Пилат”. Пилата поэт отринул и стал вязать цепочку, начиная со слова „Аннушка”. И цепочка эта быстро связалась и тотчас привела к сумасшедшему профессору”. Отже, можна заключити, що внутрішнє слово є умовною номінацією всієї описаної ситуації або якоїсь її частини; від цієї символічної номінації мовець і повинен перейти до „правильного” слова, номінації, зрозумілої для іншого. Оскільки в мові існують два принципово різних засоби розподіляти смисли за мовними одиницями й категоріями – підвести смисли або під ЛЗС (лекс. знач. слова – номінативний шлях розподілу смислів), або під граматичні, синтаксичні значення, з находженням внутрішнього слова починається побудова висловлення. СХЕМА
Особистісні Внутрішнє Зовнішнє смисли в мовлення висловлення
Перша стадія вербалізації задуму людини полягає у виборі й пошуку внутрішнього слова, яка співпадає з формуванням особистісних смислів та їх номінацією в цілому (у схемі співвідноситься з виникненням слова у внутрішньому мовленні). Перехід до зовнішнього висловлення, зокрема до слова2 й до слова3 включає явище пропозиційності, тобто з психологічної точки зору є усвідомленням тих ролей, які відіграють в описаній ситуації позначені предмети. З лінгвістичної точки зору на даній стадії вербалізації людського задуму мовець обирає певну схему синтаксичного цілого, конструкції речення. Описаний процес вербалізації полягає, таким чином, у тому, щоб вирішити, чи підходить слово1 для пересування до складу зовнішнього висловлення чи ні, а якщо підходить, то як воно там буде виступати. На даній стадії внутрішнього контролю може відбутися заміна слова, що означає у згорнутому виді дещо для себе, номінацією, що призначена для іншого. Після перебору декількох можливих номінацій та знаходження тієї, котра потрапить у зовнішнє висловлення, на стадії контролю, – починає розгортатися ЗОВНІШНЄ ВИСЛОВЛЕННЯ: нагадаємо, що не тільки думка, але й судження є поєднанням чогось із чимось – функція поєднується зі своїм аргументом, тема знаходить свою рему, і все, що відбувається вже в межах синтаксичної конструкції, схема якої узгоджується з типом і характером випливши на поверхню свідомості номінацій. У певному сенсі можна тому стверджувати, що в деяких типах мовлення слово з усіма притаманними йому категоріальними, частиномовними й лексичними характеристиками, слово як позначення чогось в екстралінгвістичному світі, тягне за собою і певну синтаксичну схему речення. Для створення мовного висловлення залишається одне – заповнити знайдену синтаксичну схему речення лексичними одиницями згідно з граматичними нормами даної мови. В силу вступають правила граматичного оформлення слів і номінативних блоків, правила морфології й фонології, аж до самого озвучення речень, якщо ми маємо справу з живим мовленням. Внутрішніх механізмів мовлення, чи модулів, є близько чотирьох: один відповідає за номінативний комплекс у ПР, другий – за синтаксичний, трансформаційний компонент, третій – за граматичний, морфологічний, четвертий – за озвучення мовлення. Керує усіма чотирма семантико-прагматичний компонент, який виступає як прагматичний і семантичний оператори. Вони забезпечують виконання смислового завдання всім мовленнєвим актам, а також координують взаємодію всіх компонентів і направляють їх на рішення поставленої мети. Наведемо приклад складання зовнішнього висловлення на основі знайденого позначення його теми, його суб’єкта й розгортання речення від його ТОПІКА (типу Ганнушка … показалася з-за кутка чи Ганнушка … прийшла …і з запізненням):
СХЕМА
знаходження внутр. формування формування зовн. слова пропозиції мовл. висловлення
особистісні смисли тема суб’єкт +предикат+уточнювачі
ГАННУШКА рема
Внутрішнє слово, будучи зародком пропозиції, витягає з глибин свідомості необхідного для нього партнера: імпульсом для активізації механізму синтаксичної організації речення тут служить первинна номінація одного з учасників ситуації. Її виявляється досить, аби збудити пов’язаний з нею фрейм, тобто певну структуру свідомості, й визначення пропозиції як частини фрейму. Ми називаємо такий тип топікальним (тематичним). Така модель у біхейвіористській психології називається вірогіднісною, чи стохастичною, або „Маяковського процесу”. В даній моделі поява кожного слова визначається безпосередньо передуючим йому словом чи групою слів. Однак така модель не пояснює ПР у тих випадках, коли зв’язаність слів у реченні досягається іншими шляхами: рематичний тип ПР (до зайденої рематичної частини підбирається відповідна тема: „Гуляю... я по вулиці” чи „Ходить... Василь по дому” й т. ін.); може бути пропозиційний, у якому відбувається нормальне узгодження її членів: „Ганнушка...йти – Ганнушка йде”. Хоча в породженні мовлення спостерігається дія кожного з чотирьох модулів (механізмів мовлення) – номінації, синтаксування, граматичного оформлення й озвучення, – головними є перші два, оскільки конкретна характеристика типів ПР залежить від того, який з даних компонентів – номінативний чи синтаксичний – був уведеним в дію першим:
1. Задум Особистісні смисли Синтаксична схема
Про це свідчать спостереження над хворими динамічною афазією. Тут знаходження потрібних найменувань не є складністю для хворого: він легко називає те, що зображене на картинці. Однак описати картину він не може. Зв’язне мовлення замінюється перерахуванням назв предметів: „Ось... фронт...ось...атака...ось...вибух...ось...нічого...ось...операція...”. У хворих не спрацьовує механізм зв’язування об’єктів у єдину структуру, а отже, не організується „нормальна” пропозиція. Коментуючи спостереження шведського лінгвіста Сведеліуса про два типи повідомлень – „комунікації подій” та „ комунікації відносин”, Лурія писав: „Якщо за комунікаціями подій лежить процес наочного мислення, то комунікація відносин потребує участі операцій просторовими відносинами, що суміщає його співвіднесені елементи цілого висловлення в єдиній симультанній (квазіпросторовій) структурі. Наприклад, у одних хворих зберігається здатність оперувати конструкціями типу дівчинка плаче, але зникає здатність сприймати конструкції типу Сократ – людина або розуміти різницю між конструкціями брат батька та батько брата, що означає, що в роботі синтаксичного компоненту треба виділяти два шари: перший зв’язаний з образним, наочним мисленням, а другий – з логічним, абстрактним. У першому випадку людина створює пропозиційні структури простішого порядку, які мають корелят у реальній ситуації та відображаються в голові людини у вигляді їх наочного образу. Другий випадок стосується пропозиційних структур, навпаки, доволі складних, саме тому, що для них немає наочної відповідності в предметному світі, тобто вони створюються у розумовому просторі. Людина здатна передати мовою лише „уявлене”, але від того, оперує вона образами з реального простору чи, навпаки, з квазіпростору, залежить її розумова діяльність, а потім – опосередковано – розумово-мовленнєва. Усе викладене вище має пряме відношення до питання про вербальну й невербальну форми мислення й про два шари свідомості: предметно-образний і концептуальний з мовною прив’язкою. Якщо хворі з розладом мовлення здатні називати окремі деталі ситуації, використовуючи для цього пропозицію найпростішого типу, нехай навіть невірно оформлену граматично, – значить, у них збережений предметно-образний шар свідомості, хоча „вимкнений” шар свідомості вербальної. У нормальної людини навички мовлення настільки автоматизовані, що перехідних етапів між думкою й мовленням може й не бути (при спонтанному мовленні, при осмислюванні чогось „про себе”). Багато з висунутих тут положень можуть бути підтверджені тут і при аналізі онтогенезу дитячого мовлення, а також при спостереженнях за поетичним і розмовним мовленням. У принципі будь-який окремий тип мовлення (і жанр) дозволяють побачити в новому світлі різні форми мовної діяльності й навіть різні компоненти її структури. Так, наприклад, дослідження поетичного мовлення нерідко свідчать про особливі функції номінативного типу й виняткову роль потоку найменувань для відтворення ефекту внутрішнього мовлення, розумової діяльності в образах і картинах; вони дозволяють судити про механізми номінації та їх відносно окреме існування, про типи мовлення, що починаються з номінацій. У свою чергу, вивчення хронік чи аналізу драматичних творів у їх вступній частині дозволяє судити про так званий сценарний тип мовної діяльності, пов’язаної з описом обставин і умов того, що описується. Кожний окремий тип мовної діяльності може бути охарактеризованим не тільки за своїми конкретними метою й функціями, а і залежно від того, з активізацією якого механізму мовлення він пов’язаний, що послужило відправним моментом з лінгвістичної точки зору, і яка саме мовна одиниця „почала” потік мовлення та її перше мовне висловлення. Отже, беручи до уваги, що задум народженого мовлення може формуватися як у предметно-образному, так і вербальному виді, що особистісні смисли або одразу ж мають вербальну форму, або поступово набувають її у процесах внутрішнього мовлення, що, нарешті, у внутрішньому мовленні ланцюжок майбутнього висловлення починається з одного окремого слова, чи, навпаки, з декількох слів і т. ін., ми можемо уявити собі різні варіанти породження мовлення. Наведена схема відображає існуючі стратегії переходу від думки до слова, коли, відповідно до особливостей своєї особистості й умов комунікативного акту, а також його реального задуму й мети, він дотримує одного зі шляхів формування зовнішнього мовного висловлення. Варто відмітити залежність даного процесу від виконуваного розумового членування й аналізу майбутнього повідомлення, котре фактично здійснюється мовцем як при організації ним пропозиції, так і конкретних її „заповнювачів”, окремих номінативних блоків. Різні шляхи породження мовлення, марковані римськими цифрами, відображають різні типи мовлення. Підкреслимо також, що оскільки у схемі відображені шляхи від внутрішнього мовлення до мовного висловлення, у ній немає місця автоматичному мовленню, в якому думка й мовлення народжуються одночасно і в якому етапу внутрішнього мовлення не існує. Решта типів мовлення така: І й ІV – топікальні (зачин мовлення пов’язаний з топіком, що позначається), ІІ та VI – коментні (зачин пов’язаний з позначеною внутрішнім словом ремою), ІV та Х – мовлення перформативного типу, ІІІ – формування односкладного висловлення, побутовий тип речення, на відміну від VIII типу мовлення, пов’язаного з формуванням висловлення несентенціонального типу; ІХ – тип мовлення, що відповідає витягненню з пам’яті мовних кліше: прислів’їв, фразеологізмів, афоризмів тощо. Оскільки клішоване мовлення може бути зведене до використання готових зворотів непропозиційного виду (Як би не так!, Ось тобі на!), воно виділяється в самостійний тип. Номером ХІ відмічений звичайний пропозиційний тип мовлення, в основі якого лежить формування пропозиції. Оскільки деякі дослідники твердять, що частина знань зберігається в голові людини саме у вигляді сформованих пропозицій, такий тип мовлення явно зв’язаний із витягненням з пам’яті певного кванту інформації, структурованої в попередньому досвіді людини.
ЛІТЕРАТУРА
1. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. – М.: Наука, 1991. 2. Кубрякова Е.С. О номинативном компоненте речевой деятельности//Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. 3. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы//Вопр. языкознания. – 1984. – №4. 4. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. – Л.: Наука, 1972. 5. Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. – М.: Прогресс, 1975. 6. Кучинский Г.М. Диалог в процессе совместного решения мыслительных задач // Проблема общенмя в психологии. – М.: Наука, 1981. 7. Кибрик А.А. Когнитивные функции языка и их корреляты // Лингвистика на исходе ХХ века. Тез. междунар. конф. – М., 1995. – Т.1.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|