ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Дональд МакгиллавриМузыка: шотландская народная (Donald McGillavry) Слова: Олег Иванов (на основе оригинального текста)
Em Дональд взошёл на холм, Дональд шёл один. D Дональд сошёл с холма, зол и голоден. Em Сделает Дональд их гнёзда могилами, C D Em D Не пожалеет их Дональд Макгиллаври. Em Стань же весами, Дональд Макгиллаври, D Стань же весами, Дональд Макгиллаври. Em Взвесь же их ловко, с новыми силами, C D Em D Взвесь на верёвке, Дональд Макгиллаври.
Дональд и ел, и пил вместе с бедными. Дональд, враги твои плеть отведали. Помнить о смерти – вот всё, что враги могли: Лучше уж дьявол, чем Дональд Макгиллаври. Стань же портным, эй, Дональд Макгиллаври, Стань же портным, наш Дональд Макгиллаври. Сталью ножей и острыми вилами Саваны сшей им, Дональд Макгиллаври.
Дональд уже забыл муки голода… Дональд, сильней тебя стало золото. Сладкою лестью и лживыми гимнами Ты обезглавлен, о Дональд Макгиллаври. Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври! Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври! Пусть их дома им станут немилыми, Если ты с нами, Дональд Макгиллаври! Дура-леди Музыка: ирландская народная (Spanish Lady) Слова: Олег Иванов (на основе оригинального текста)
G Em Как-то по Дублин-сити к пабу C G Am D Шёл я в ужасную грозу. G Em Вдруг в окне я увидел бабу, C G Am D Ноги мыла она в тазу. G Em Что же такого, в самом деле, G C D В ней в этот вечер углядел, G Em Что после этого три недели C G Am D Я даже выпить не хотел?
G Em Ну ты и дура, дура, леди, C G Am D Ну я и дура-, дуралей.
Как-то я ночью шёл из паба, В том же окне я видел сам, Как у зеркала эта баба Водит гребнем по волосам. Расчесала и уложила, И, наверно, спать легла. Ну а моя мужская жила Долго улечься не могла.
Много я ездил по дорогам, Много я плавал по воде, Но таких интересных окон Больше не видел я нигде. Снова ночью иду из паба, Сердце биться не устаёт… В том же окне – всё та же баба. Оттого и душа поёт! Дьявола нет Музыка: ирландская народная (Some Say the De’il is Dead) Текст: Олег Иванов
D G Одни говорят, что дьявола нет, что дьявола нет, что дьявола нет, D Что он подох вчера в обед A D И был зарыт на псарне. G A «Нет, всё не так!», – другие твердят, – «Он жив, как тысячу лет назад!». D Они говорят, что он солдат A D Сраной британской армии.
Тупой сасанах идёт воевать, туда воевать, сюда воевать. Пускай идёт, а нам плевать, Вы согласитесь, парни! И может быть я слегка поддат, Да что скрывать – я же пьян в умат! Я всё равно не боюсь солдат Сраной британской армии.
Нестройной гурьбой британцы идут, британцы идут, засранцы идут. Их ружья в цель нечасто бьют, И флаги их из марли. Гремит раздолбанный барабан, Шагает за болваном болван. Такой вот бардак и балаган В сраной британской армии.
Блуждал по горам британский отряд, британский отряд, неделю подряд. И там их встретил, говорят, Баран по кличке Барни. Солдаты сильны, но баран сильней, Они смелы, только он смелей… Вот так баран надавал люлей Сраной британской армии.
А если за мной сам дьявол придёт, хвостатый придёт, рогатый придёт, Всё выпьет в доме, что найдёт. Нет ничего кошмарней! Ему скажу я: «How do you do» И сходу ему заряжу в балду. Пускай он, сука, идёт в п#зду Вслед за британской армией. Ирландский бродяга Музыка: ирландская народная (Irish Rover) Слова: Олег Иванов (на основе оригинального текста)
G G7 C В том далёком году, сто-лохмато-втором, G D В свете утренних первых лучей G G7 C Повезли мы в Нью-Йорк для каких-то хором G D G На борту ценный груз кирпичей. G D Был корабль неплох, а, вернее всего, G D D7 Самый лучший от киля до флага. G G7 C Он был крепок и скор, и команда его G D G Называла «Ирландский бродяга».
G C G D Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря. G C G D G Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря. Там был Барни МакГи - чуть прямей кочерги. Там был Хоган - назойливый клоп. Там был парень, что дома оставил мозги, Это наш капитан - остолоп. Там был старый О’Тул, худощав и сутул, А за пазухой - верная фляга. В паруса ветер дул, и пускался в разгул Развесёлый «Ирландский бродяга».
Мы везли бесполезные груды камней И засохшие козьи хвосты, И щетину свиней, и копыта коней, Рыбьи кости и дёрна пласты. Бесконечный запас был в каютах у нас, В бочках булькала пенная брага. Каждый в пьянстве погряз, и казалось подчас, Что потонет «Ирландский бродяга».
Страшный шторм налетел, беспощаден и лих, Одного за другим хороня. Вся команда скопытилась, кроме двоих: Капитанского пса и меня. Вскоре судно погибло, в пучине бурля. Тут и пёс утонул, бедолага… Я последний бездельник с того корабля. Я последний ирландский бродяга. Итальянская джига Музыка: итальянская народная (неаполитанская тарантелла) Слова: Олег Иванов
Dm Утро красит нежным светом Gm Dm Помутневшее стекло. Gm Dm Просыпается с рассветом A7 Dm Итальянское село. Растянув меха баяна, Я пою под звон ручья: «Io sono italiano». Итальяно — это я!
Итальянские портянки На верёвке шебуршат, Итальянские крестьянки Вяло сено ворошат. На земле стоят канистры, И под сонный разговор Мирно курят трактористы Итальянский «Беломор».
Как живёт в селе простая Итальянская семья? Не скучая, не рыдая, Сердце песней веселя. Коза ностра — это просто, Это буря и гроза, Это братья, это сёстры, Это куры и коза.
Дед Пахом и баба Нюра Зазывают на обед. Широка у них натура, И добрей натуры нет. Вот-те граппа, вот-те пицца, Вот лазанья, чёрт возьми! Как же здорово напиться С интересными людьми! Каррикфергус Музыка: ирландская народная (Carrickfergus) Слова: Олег Иванов (на основе оригинального текста)
Dm G C Мой Каррикфергус — город светлый — Dm G F C Увы, не стал моей судьбой. Dm G C Я говорил с попутным ветром, Dm G F C Он пел о небе и звал с собой. Am F G Его словам лишь безумный поверит, Am F G Что сможет вдаль он улететь, Dm G C Увидеть вновь любимый берег, Dm G F C Упасть на землю и умереть.
За горизонт года уплыли. В чужом краю и ветры злей. Мои друзья меня забыли, И я не помню своих друзей. Я трачу дни, дни в скитаниях тщетных, В объятьях трав ища приют. Мой милый дом, мой город светлый... Но в этом доме меня не ждут.
Я не могу ступить и шага. Я вижу тьму могильных плит. Я снова пьян, шальной бродяга, А сердце плачет, когда болит. Я долго шёл, шёл из юности в старость, Так больно ждать, так больно петь... Настал мой час, и мне осталось Упасть на землю и умереть. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|