ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Упражнение 2. Переведите пары предложений, не забыв сделать необходимые изменения.1. Я занят. – Майк сказал, что он занят. I am busy. – Mike said (that) he was busy. 2. Вы идете купаться? – Гном поинтересовался, пойду ли я купаться. Are you going swimming? – The dwarf wondered if I was going swimming. 3. Людоед съел принцессу. – Людоед был печален, потому что он съел принцессу. The ogre has eaten the princess. – The ogre was sad because he had eaten the princess. 4. Завтра будет холодно. – Я боялся, что на следующий день будет холодно. It will be cold tomorrow. – I was afraid that it would be cold tomorrow. 5. Папа обещал купить мне фотоаппарат. – Папа купил мне фотоаппарат, потому что он обещал это сделать. Father promised to buy me a camera. – Father bought me a camera because he had promised to do so. 6. Анна говорит неправду. – Я был уверен, что Анна говорит неправду. Ann is telling lies. – I was sure that Ann was telling lies. 7. Когда вы собираетесь приехать? – Я поинтересовался, когда они собираются приехать. When are you going to come? – I wondered when they were going to come. 8. Я очень давно не видел Миссис Питт. – Я сказал, что очень давно не видел миссис Питт. I haven’t seen Mrs. Pitt for ages. I said that I hadn’t seen Mrs. Pitt for ages. 9. Я жду тебя уже целую вечность. – Я был зол, потому что ждал ее уже целую вечность. I have been waiting for you for donkey’s years. – I was angry as I had been waiting for her for ages. 10. Малыш спит. – Я попросила их не шуметь, потому что малыш спит. The baby is sleeping. – I asked them not to make noise as the baby was sleeping. 11. Я не знаю, что делать. – Маша сказала, что она не знает, что делать. I don’t know what to do. – Masha said that she didn’t know what to do 12. На улице мало машин. – Было воскресенье, и на улице было мало машин. There are few cars in the street. – It was Sunday and there were few cars in the street. 13. Что происходит? – Папа зашел в комнату и поинтересовался, что происходит. What is going on? – Father entered the room and wondered what was going on. 14. Вы закончили работу? – Шеф хотел узнать, закончил ли я работу. Have you finished your work? – The boss wanted to know if I had finished the work. 15. Пираты нашли сокровище. – Пираты радовались, потому что нашли сокровище. The pirates found the treasure. – The pirates were happy because they had found the treasure. 16. Принц поцеловал принцессу. Принцесса проснулась оттого, что принц ее поцеловал. The prince kissed the princess. – The princess woke up because the prince had kissed her. 17. У меня мало времени. – Я предупреждал вас, что у меня мало времени. I am pressed for time./I am short of time./ I have little time. – I warned you that I was pressed for time. 18. Я помогу вам. – Анна сказала, что поможет нам. I will help you. – Ann said that she would help us. 19. Чудовище (beast) будет скучать, если красавица покинет его. – Чудовище знало, что будет скучать, если красавица покинет его. The beast will miss the beauty if she leaves it/him. The beast knew it would miss the beauty if she left it. 20. Приходите на концерт. Будет интересно. – Синди пригласила нас на концерт и сказала, что будет интересно. Come to the concert. It would be interesting. – Cindy invited us to the concert and said it would be interesting. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|