Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Генеалогическая классификация языков, ее научные основы. Языковые семьи.




В настоящее время существует около 6 000 языков, и к ним используются различные классификации языков:

1. Ареальная (географическая)

2. Генеалогическая

3. Типологическая

4. Функциональная

Генеалогическая – исследует языки с точки зрения генеалогической общности, находит свое выражение в материальной общности языков (дед по-русски, дид по-украински, дед – по-белорусски). Является наиболее разработанной, она охватывает все языки мира, в ней каждому языку находится свое место, изучает языки с точки зрения происхождения. Занимается выработкой генеалогической классификации такой раздел лингвистики, как сравнительно-историческое языкознание или лингвистическая компаративистика.

Сравнительно-историческое языкознание – это наука, которая занимается сравнением языков, с точки зрения их происхождения для установления их родства, генетической классификации и реконструкции праязыковых состояний. Предметом сравнительно-исторического языкознания является родство языков. Языки считаются родственными, если они представляют собою эволюции другого языка, существовавшего ранее (украинский, русский, белорусский – древнерусский, современные романские языки – из латыни). Первую процедуру сравнительно-исторического языкознания мы можем встретить в знаменитом диалоге Платона «Кротил» (во всех диалогах Платона главный герой – Сократ, он считал, что слова «вода», «огонь», «собаки» заимствованы из фригийского, на самом деле у них общее индоевропейское происхождение), «Трактат о народном красноречия» Данте, сравнивал романские языки. Большим фактором, который повлиял на становления сравнительно-исторического языкознания стало знакомство европейцев с санскритом. Первым человеком, который заметил сходство индийских, латинских и итальянских слов был Филиппе Сосетти, итальянский путешественник. Приблизительно в это время начинают появляться первые общие работы, посвященные генеалогической классификации языков мира (1583, французский ученый Гвилельм Постеллус опубликовал книгу, где предложил первую генеалогическую классификацию языков мира, 1599, математик, историк и языковед Скалигер написал работу «Рассуждение о языках европейцев», в которой предположил, что современные ему европейские языки восходят к одиннадцати языкам предков – матрицам (тевтонским, романским и др), а между матрицами он родства не усматривал). Со временем стали накапливаться наблюдения и о родстве языков предков (Носовский и Фоменко – лжеученые). 1615 год литовский ученый Михалон Литуа написал книгу «О нравах татар, литовцев и московитов в десяти отрывках», где он привел около сотни слов, звучащих похоже в литовском и латинском языках (вир-вирос – мужчина литовский-латинский, игнис-агнис), он сделал вывод, что литовцы – новые римляне. Для славянских языков первое подробное описание сделал в XVII веке хорват Юрко Крыжанич. Он четко показал фонетические различия между этими языками и сделал чисто политический вывод: необходимо объединяться. В XVIII веке Лейбниц показал родство тевтонской, ирландской и британской матриц Скалигера, отнес сюда же греческий и латинский. В России языками интересовался Ломоносов, он сравнивал системы числительных в славянских и курляндских (балтийских) языках и находил их родственными, хотя и не настолько, как в славянских, а еще далее отстоят от русского греческий, немецкий, латинский, а также мидские (иранские) языки. (История Древнего мира в обработке Сатирикона). Сродственные языки он противопоставлял несродственным, например китайскому и финскому. Новый толчок для развитие СИЯ как наука получило в конце XVIII века Калькутте, в Индии, где был основан институт Восточных культур, и англичанин Уильямм Джоунс, изучивший санскрит, заключил, что:

1. родство в корнях глаголов и грамматике санскрита, греческого, латинского, готских и персидских языков не может быть случайностью

2. это результат родства языков, восходящих к одному источнику,

3. который сейчас уже возможно не существует.

4. Кроме санскрита, греческих, латинского к этой языковой семье относятся кельтские, романские и иранские языки.

В начале XIX века сразу несколько ученых занялись исследованием родства языков в рамках той или иной языковой группы и достигли в этом значительных результатов – Франц Бопп, Расмус Раск, Яков Гримм, Александр Христофорович Востоков.

Франц Бопп (конец XVIII века) – исследовал спряжение глаголов в санскрите, греческом, латинском и готских языков, он сравнивал корни и флексии, поскольку совпадение во флексиях не может быть случайным.

Латинский – sum, es, est, sumus, estis, sunt

Старославянский – есмь, еси, есть,есмы, ести, суть.

Он привлекал данные славянских, балтийских, иранских, армянского и греческого языков. Бопп первым написал сравнительную грамматику индогерманских (индоевропейских) языков в 1833 году.

Немного другим путем шел датчанин Расмус Раск, он тоже подчеркивал, что лексические совпадения ненадежны, а важнее грамматические соответствия. Он предложил свою методику сравнения языков, которая считается наиболее корректной. Его интересовали скандинавские языки, в частности древнеисландский. Он сравнил его с неродственными языками - гренландским, баскским и отказал им в родстве. Затем сравнил исландский язык с норвежским, затем подключил другие скандинавские языки – датский и шведский, затем с другими романскими – английским, немецким, затем с германские с фракийскими – др. индоевропейские языки. Минусами его работ: не использовал данные санскрита, зато привлекал данные славянских и балтийских языков.

Яков Гримм – немецкий лингвист. Привлекал огромное количество языков, описывал немецкую грамматику, которая вся была опубликована только в ГДР, и сформулировал фонетические законы, на которые до него обратил внимание еще Расмус Раск – законы Грима или законы Раска-Грима. Эти законы кроме того относятся и к общегерманскому языковому состоянию, то есть общегерманскому древнему языку. Они состоят из трех частей:

1. В германских языках по сравнению с общеиндоевропейским состоянием исчезли придыхательные - bh, dh и gh перешли в b, d, g (санскрит - bharatar – bruter – немецкий).

2. Оглушение звонких - b, d, g перешли в p, t, k – (латин. Genum – готское. Knium – колено)

3. Переход глухих смычных во фрикативные (p, k превратилось в f, ch и др.; trayas (санскр) – preys (готск), cornu (лат) –horn (англ))

Востоков оперировал данными славянских языков и церковно-славянским языком и смог разобраться в бывших долгое время до него явлениями старославянскому языка, например тайну юсов. Он смог определить, что юсы передавали носовые, не сохранившиеся до настоящего времени, звуки, показал фонетические законы, которые относятся к славянскому полногласию и неполногласию др. славянских языков (русское gorod – польское grod, в др. славянских grad), кроме сходства установил, что эти формы слова восходят к общеславянскому gordu.

При сравнении тех или иных форм слова или лексем нужно опираться на фонетические, а не семантические соответствия, поскольку значение слов со временем может изменяться.

*corva (* - слово реконструировано), в латыни лань – cerva.

* gordu – город, Асгард, Мидгард – царство богов, людей.

Заимствованные из индоеворопейских языков слова фонетическим законам принимающего языка не подчиняются, они как бы застывают в нем в том виде, в котором пришли.

Szalma (венгер) – солома, szarka – сорока.

Берег – berg (нем. гора)

Август Шлейхер (середина XVIII века) – австрийский лингвист, владел большим количеством языков, стал одним из первых ученых, применяв для сравнения литовский язык. Находясь под влиянием учения Дарвина, ввел в обиход лингвистики такие биологические слова, как «древо», «родословная». С точки зрения Шлейхера существовал некоторый праязык, некогда разделившийся на северную и южную ветви, которые в свою очередь тоже стали отделяться друг от друга, то есть признавал развитие языка только в виде дивергенции. Он первым стал целиком реконструировать праиндоевропейского язык, на всех уровнях (фонетический, лексический и др.). Он даже написал басню на этом языке, причем каждое поколение реконструкторов праиндоевропейского языка переписывают эту басню с учетом новых установленных законов.

Выдающимся исследователем языков мог стать Пушкин.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных