Главная
Популярная публикация
Научная публикация
Случайная публикация
Обратная связь
ТОР 5 статей:
Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия
Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века
Ценовые и неценовые факторы
Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка
Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы
КАТЕГОРИИ:
|
Употребление частицы "zu" с инфинитивом
Инфинитив в качестве члена предложения употребляется, как правило, с частицей zu. В сложных формах инфинитива частица zu стоит перед инфинитивом вспомогательного глагола. У глаголов с отделяемой приставкой частица zu ставится между отделяемой приставкой и корнем. В ряде случаев частица zu не употребляется.
Без частицы "zu" инфинитив употребляется:
1.
| после модальных глаголов
| Ich muss nach Hause gehen.
| Мне надо идти домой.
|
| и глагола lassen:
| Sie lässt auf sich lange warten.
| Она заставляет себя долго ждать.
| 2.
| после глаголов "чувственного восприятия": sehen, hören, fühlen (в обороте "Akkusativ + Infinitiv"):
| Ich hörte die Kinder singen.
| Я слышал, как пели дети.
| 3.
| после глаголов движения (gehen, fahren, kommen):
| Wir gehen Fußball spielen.
| Мы идем играть в футбол.
| 4.
| после ряда глаголов в определенном значении:
|
|
|
| haben (+ глагол местоположения hängen, liegen, stehen и др.)
| Sie hat viele Fotos in ihrem Zimmer hängen.
| В ее комнате висит много фотографий.
|
| bleiben (+ глагол местоположения hängen, liegen, stehen, sitzen, wohnen)
| Er blieb dort wohnen.
| Он остался там жить.
|
| machen (в значении "заставлять")
| Was macht dich so viel arbeiten?
| Что заставляет тебя так много работать?
|
| finden (в обороте "Akkusativ + Infinitiv")
| Ich fand ihn im Garten arbeiten.
| Я нашел его работающим в саду.
| С частицей "zu" инфинитив употребляется:
1.
| после большинства глаголов:
|
|
|
| a) как часть составного глагольного сказуемого, напр., после глаголов: beginnen, anfangen, aufhören и др.
| Er begann Deutsch zu lernen.
| Он начал учить немецкий язык.
|
| б) в качестве дополнения после многих глаголов: versprechen, beschließen, wünschen, hoffen, raten, bitten, glauben и др.
| Er bittet mich ihm zu helfen.
| Он просит меня помочь ему.
| 2.
| в качестве определения к существительному:
| Er hatte den Wunsch nach Deutschland zu fahren.
| У него было желание поехать в Германию.
| 3.
| в качестве дополнения к прилагательному:
| Es ist nicht leicht diese Prüfung zu bestehen.
| Нелегко сдать этот экзамен.
| Употребление частицы "zu" колеблется:
1.
| после глаголов: lernen, lehren, helfen:
|
|
|
| а) одиночный инфинитив употребляется без "zu" (спрягаемый глагол и инфинитив находятся близко друг от друга):
| Er lehrt den Sohn lesen.
| Он учит сына читать.
|
| б) "zu" обычно употребляется при распространенном инфинитиве (когда инфинитив далеко отстоит от спрягаемого глагола):
| Er lehrt den Sohn, alle Schwierigkeiten mutig zu überwinden.
| Он учит сына мужественно преодолевать все трудности.
|
| в) "zu" употребляется, если инфинитив вынесен за рамку сказуемого:
| Er hat schon früh gelernt, sein Geld zu verdienen.
| Он рано научился зарабатывать свои деньги.
| 2.
| инфинитив в качестве подлежащего (на первом месте в предложении):
|
|
|
| а) одиночный инфинитив:
| Lesen ist nützlich. (Но: Es ist nützlich, zu lesen.)
| Читать полезно.
|
| б) распространенный инфинитив:
| Viel zu lesen ist nützlich.
| Много читать полезно.
| Инфинитивные обороты: "um... zu + Infinitiv", "statt... zu + Infinitiv", "ohne... zu + Infinitiv"
Эти инфинитивные обороты используются в предложении в функции обстоятельства. Они могут стоять в начале, середине или конце предложения.
Обратите внимание на порядок слов в предложении, когда инфинитивный оборот стоит на первом месте: сразу за ним ставится изменяемая часть сказуемого, а затем - подлежащее (обратный порядок слов).
1.
| um... zu + Infinitiv переводится: (для того) чтобы + инфинитив
| Er hat den Text zweimal gelesen, um ihn besser zu verstehen.
| Он дважды прочитал текст, чтобы лучше его понять.
|
|
| Um gesund zu bleiben, muss man Sport treiben.
| Чтобы оставаться здоровым, нужно заниматься спортом.
| 2.
| (an)statt... zu + Infinitiv переводится: вместо того, чтобы + инфинитив
| Anstatt mit der U-Bahn zu fahren, nahmen wir ein Taxi.
| Вместо того, чтобы ехать на метро, мы взяли такси.
| 3.
| ohne... zu + Infinitiv переводится деепричастием с отрицанием:
|
|
|
| Infinitiv I: не делая чего-л. (деепричастие несовершенного вида)
| Er übersetzt den Text, ohne das Wörterbuch zu benutzen.
| Он переводит текст, не пользуясь словарем.
|
| Infinitiv II: не сделав чего-л. (деепричастие совершенного вида)
| Er geht zur Prüfung, ohne sich darauf vorbereitet zu haben.
| Он идет на экзамен, не подготовившись к нему.
| Конструкции "haben + zu + Infinitiv", "sein + zu + Infinitiv"
Конструкция haben + zu + Infinitiv выражает долженствование и имеет активное значение, то есть подлежащее в таком предложении является исполнителем действия. Эта конструкция может употребляться в разных временных формах, наиболее употребительными являются Präsens, Präteritum и Futurum I.
Präsens:
| Er hat ein Referat vorzubereiten.
| Ему нужно подготовить реферат.
| Präteritum:
| Er hatte ein Referat vorzubereiten.
| Ему нужно было подготовить реферат.
| Futurum I:
| Er wird ein Referat vorzubereiten haben.
| Ему нужно будет подготовить реферат.
| Конструкция sein + zu + Infinitiv выражает долженствование или возможность и имеет пассивное значение (то есть подлежащее является объектом действия). Эта конструкция также может употребляться в разных временных формах.
Значение возможности эта конструкция обычно имеет при наличии отрицания (nicht, kein, nie и т.п.), либо наречий типа kaum (едва ли), leicht (легко), schwer (трудно).
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|