Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






П. Особый случай — Толкование




 

 

I. Общие положения

 

-------- Толкование ---------

2. Предусматривая право Государства принять меры в отсту­пление от обязательств, принятых в соответствии с Конвенцией, в случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угро­жающих жизни нации, конвенционный текст подтверждает одно­временно реализм и незыблемость. Реализм, так как крайние на­пряжения, с которыми может столкнуться наше общество, могут серьезно угрожать публичному порядку. В этих условиях с трудом можно представить, что государственные власти не принимают меры, направленные на защиту демократических институтов. Не­зыблемость, так как является нетерпимым то, что Государства пользуются этой возможностью, чтобы подвергнуть злу права и свободы, в отношении которых предполагается, что они их защи­щают. Отсюда следуют точные пределы и принудительные принципы. Прежде всего, Государство не должно, даже при подобных обстоятельствах, посягать на права, от которых не допускается никакое отступление (статьи 2, 3, 4 и 7 Конвенции). Следователь­но, меры должны быть строго ограничены требованиями ситуации и не должны противоречить другим обязательствам, вытекающим из международного права. Очевидно, что Государство пользуется широкой свободой усмотрения, чтобы определять, угрожает ли обществу опасность, и если угрожает, то какие меры должны быть приняты для ее устранения. В действительности, непосред­ственно и постоянно сталкиваясь с опасными реалиями, националь­ные власти находятся, в принципе, в лучшем положении, чем меж­дународный судья, для того чтобы определить наличие опасности, характер и степень отступлений от обязательств, необходимых для ее преодоления. Суд должен в последней инстанции решить, превысили ли указанные власти «ту степень мер, в какой они про­диктованы чрезвычайностью обстоятельств» в условиях кризиса.

3. Общее толкование права отступления. «Не будучи связан­ным совокупностью обязательств, возложенных в соответствии с Конвенцией, Правительство любой Высокой Договаривающейся Стороны имеет право, в случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, принять меры в отступ­ление от обязательств, предусмотренных Конвенцией, за исключе­нием тех, которые предусмотрены в статье 15 п. 2, и все это при ус­ловии, что эти меры являются строго ограниченными требованиями ситуации, и что они не противоречат другим ее обязательствам по международному праву». (Lawless, (no существу), 22).

4. Существование чрезвычайных обстоятельств. Роль на­ционального Государства, свобода усмотрения и ограничения. «Каждое Государство-участник ответственно за "жизнь нации" и ему надлежит определять, угрожает ли обществу опасность, и если угрожает, то какие меры должны быть приняты для ее устранения. Непосредственно и постоянно сталкиваясь с опасными реалиями, национальные власти находятся, в принципе, в лучшем положении, чем международный судья, для того чтобы определить наличие опасности, характер и степень отступлений от обязательств, необхо­димых для ее преодоления. Статья 15 п. 1 предоставляет им широ­кую свободу усмотрения в этом вопросе.

Тем не менее, Государства-участники не пользуются неограни­ченной свободой усмотрения. Именно Суду предстоит решать, пре­высило ли Государство "ту степень мер, в какой они продиктованы чрезвычайностью обстоятельств" в условиях кризиса. Таким обра­зом, свобода усмотрения национальных властей сопровождается ев­ропейским контролем». (Irlande с. Royaume-Uni, 207; см. также Brannigan et McBride, 43).

5. Право отступления. Условия. «Суд полагает, что на каждую Договаривающуюся Сторону ложится ответственность за "жизнь [ее] нации", и, вводя "чрезвычайное положение", она обязана опре­делить, была ли угроза этой жизни, и если да, то, как далеко нужно пойти, пытаясь преодолеть ее. Находясь в непосредственном и по­стоянном контакте с реалиями текущего момента, национальные власти в принципе находятся в лучшем положении, чем междуна­родный судья, чтобы решать вопрос, существует ли такая угроза и как далеко должны идти ограничения, необходимые, чтобы предот­вратить ее. Соответственно, в этом вопросе национальным властям должны быть предоставлены широкие пределы усмотрения.

Тем не менее, эти пределы не безграничны. Суд компетентен решать, не вышли ли за их рамки "чрезвычайные меры" и действи­тельно ли кризисная ситуация требует таких мер. Внутренняя воз­можность усмотрения, таким образом, сопровождается европейским контролем. При осуществлении такого контроля Суд должен прида­вать определенный вес таким относящимся к проблеме факторам, как природа прав, затронутых отступлением от обязательств, про­должительность и обстоятельства, приведшие к установлению чрез­вычайного положения». (Aksoy, 68).

6. Отступление в силу статьи 15. Принципы. «Суд полагает, что на каждую Договаривающуюся Сторону ложится ответствен­ность за "жизнь [ее] нации", и, вводя "чрезвычайное положение", она обязана определить, была ли угроза этой жизни, и если да, то, как далеко нужно пойти, пытаясь преодолеть ее. Находясь в непо­средственном и постоянном контакте с реалиями текущего момента, национальные власти в принципе находятся в лучшем положении, чем международный судья, чтобы решать вопрос, существует ли та­кая угроза и как далеко должны идти ограничения, необходимые, чтобы предотвратить ее. Соответственно, в этом вопросе нацио­нальным властям должны быть предоставлены широкие пределы усмотрения. Тем не менее, эти пределы не безграничны. Суд компе­тентен решать, не вышли ли за их рамки "чрезвычайные меры" и действительно ли кризисная ситуация требует таких мер. Внутрен­няя возможность усмотрения, таким образом, сопровождается евро­пейским контролем. При осуществлении такого контроля Суд дол­жен придавать определенный вес таким относящимся к проблеме факторам, как природа прав, затронутых отступлением от обяза­тельств, продолжительность и обстоятельства, приведшие к уста­новлению чрезвычайного положения». (Demir et al, 43).

7. Право отступления. Европейский контроль: условия. При осуществлении контроля «Суд должен учитывать такие важные факторы ситуации, как характер прав, на которые распространяется отступление от обязательств, причины, приведшие к чрезвычайному положению, и его длительность». (Brannigan et McBride, 43).

8. Понятия войны при чрезвычайных обстоятельств, пред­ставляющих угрозу для жизни нации. «В общем контексте ста­тьи 15 Конвенции нормальный и обычный смысл слов "в случае или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни на­ции" достаточно ясен. Эти слова обозначают, в действительности, кризисную ситуацию или ситуацию исключительной опасности, ко­торая причиняет вред всему населению и представляет угрозу орга­низованной жизни общества, составляющего Государство». (Lawless, (no существу), 28).

9. Право отступления: объем европейского контроля. Суд «должен ограничиться контролем законности, в соответствии с Кон­венцией, мер, принятых Правительством. Чтобы это осуществлять, ему следует вынести решение в свете не чисто ретроспективного рассмотрения эффективности указанных мер, а в свете условий и обстоятельств, в которых они были приняты изначально и примене­ны в последствии». (Irlande с. Royaume-Uni, 214).

Назад

II. Особый случай

 

----------- Толкование ------------

10. В отношении того, что касается неотложных мер, кото­рые Государство способно принять, судебная практика, оставаясь не очень богатой, признает, что национальным властям разрешается доказывать с осторожностью и осмотрительностью в зави­симости от изменения кризисной ситуации, в частности, в отно­шении того, что касается уровня мер и гарантий, которые должны их окружать. В данном случае нужно оставить место для прогрес­сивного приспособления.

11. Право отступления: постоянная проверка необходимо­сти в чрезвычайных мерах. «Действительность отступления не мо­жет быть оспорена в силу лишь той причины, что Правительство решило изучить, мог ли быть найден в будущем способ обеспечить большее соответствие обязательствам по Конвенции. Такой посто­янный процесс осмысливания ситуации не только соответствует ста­тье 15 п. 3, требующей постоянно проверять, сохраняется ли необ­ходимость в чрезвычайных мерах, он также имплицитно соответствует принципу соразмерности». (Brannigan et McBride, 54).

12. Меры, принятые, чтобы предстать перед чрезвычайными обстоятельствами: прогрессивное приспособление. «Когда Госу­дарство борется с чрезвычайными обстоятельствами, угрожающими жизни нации, его бы обезоружили, если бы потребовали от него все сделать одновременно, подобрать каждое из средств действия, кото­рыми он оснащает каждую защиту, соответствующую приоритет­ным требованиям функционирования государственных властей и установлению гражданского мира. Осуществляя толкование ста­тьи 15, нужно оставить место для прогрессивного приспособления». (Irlande с. Royaume-Uni, 220).

13. Право отступления: акты революционного Правитель­ства. «Из статьи 15 Конвенции, совмещенной со статьями 19, 24 и 25, ясно следует, что Комиссия также является компетентной, чтобы рассматривать действия, совершенные Правительством в политиче­ских ситуациях чрезвычайного характера, как те, которые следуют из революции». (CommEDH, D 3321/67, 3322/67, 3323/67 и 3344/67, Ann. Vol. 11, Danemark, Norvege, Suede et Pays-Bas c. Grece, p. 691, spec.p. 725).

14. Отступление, сформулированное Турцией в соответст­вии со статьей 15. Территориальный объем заявления. «Необхо­димо подчеркнуть (...), что статья 15 разрешает отступления от обя­зательств, вытекающих из Конвенции, только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств.

В данном случае Суд пошел бы против цели и предмета этой нормы, если бы, призванный оценить территориальный объем от­ступления, о котором идет речь, он распространил его действие на часть турецкой территории, явно не получившей уведомления. Из этого следует, что рассматриваемое отступление не применимо ratione loci к обстоятельствам дела.

Следовательно, не надо рассматривать вопрос о том, соответст­вовало ли оно требованиям статьи 15». (Sakiketal., 39).

15. Отступление в силу статьи 15. Чрезвычайные обстоя­тельства, угрожающие жизни нации. Содержание под стражей лиц, подозреваемых в терроризме: отсутствие судебного контроля (гарантии статьи 5 п. 3). Чрезвычайные меры, требуемые ситуа­цией. «По мнению Суда только соответствие внутреннему праву рассматриваемого содержания под стражей, — которое, не подвер­гается, впрочем, спору, — не должно служить оправданием, в свете статьи 15, мер в отступление от статьи 5 п. 3. Дело так же обстоит при обстоятельствах, когда дознание или следствие не закончено, так как статья 5 п. 3 имеет целью применяться, когда дознание или следствие продолжаются; следовательно, нельзя от нее отступать, так как последние не завершены». (Demir et al, 52).

16. Отступление в силу статьи 15. Чрезвычайные обстоя­тельства, угрожающие жизни нации. Содержание под стражей лиц, подозреваемых в терроризме: отсутствие судебного контроля (гарантии статьи 5 п. 3). Чрезвычайные меры, требуемые ситуа­цией. Последующее осуждение подозреваемого. «В связи с этим Суд напоминает, что последующее осуждение подозреваемого может служить подтверждением обоснованности подозрений, приведших к его аресту (статья 5 п. 1 с), хотя речь там и не идет о необходимом обстоятельстве. В ответ, не имеет последствий вопрос о том, суще­ствовала ли ситуация, требующая тайного содержания под стражей подозреваемых в течение таких длительных периодов, так как их осуждение не предоставляет никакого указания на обстоятельства, окружившие одновременно оспариваемые лишение свободы и рас­следование, также оно не может устранить риски произвола, кото­рые статья 5 п. 3 стремится предотвратить. Следовательно, осужде­ние подозреваемого не должно служить оправданием, в свете статьи 15, чрезвычайных мер, принятых в данном случае». (Demir et al, 53).

содержание

 

 

Статья 17






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных