Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Запрещение дискриминации




Пользование правами и свободами, при­знанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дис­криминации по признаку пола, расы, цвета ко­жи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к националь­ным меньшинствам, имущественного положе­ния, рождения или по любым иным признакам.

 

Введение

1. В состоянии применимых документов, ни Конвенция, ни ее Протоколы не гарантируют как таковое общее право на отсутствие дискриминации. На самом деле, в статье 14 Конвенция запрещает, чтобы лица подвергались дискриминации, но только в пользовании правами и свободами, признанными в Конвенции, включая дейст­вующие Протоколы, в той мере, в какой последние были ратифици­рованы Договаривающимися Государствами. Таким образом, ста­тья 14 может быть рассмотрена только совместно с другими нормативными положениями Конвенции, которые она должна до­полнять в данном случае.

Эта ситуация призвана меняться. Протокол № 12, открытый для подписания 4 ноября 2000 года, ратифицированный на сегодняшний день (31 декабря 2002 г.) двумя Государствами, предусматривает общее запрещение дискриминации в пользовании «любым правом, предусмотренным национальным законом», и запрещает «любую дискриминацию со стороны государственной власти» (статья 1 Про­токола). Очевидно, что вступление в силу этого Протокола повлечет за собой значительное расширение компетенции ratione materiae Суда.

 

I. Общие положения

II.Особый случай

 

Общие положения

 

---------- Толкование ----------

2. Хотя и не имея самостоятельного значения, статья 14 обес­печивает отдельным лицам или группам лиц, находящимся в сопос­тавимых ситуациях, защиту от всех видов дискриминации при осу­ществлении прав и свобод, гарантированными Конвенцией. Все происходит так, как если бы эта норма составляла целостную часть каждой статьи, закрепляющей права или свободы. Из этого следует, что статья 14 применяется, только если обстоятельства спора подпадают под действие, по меньшей мере, одного из других нормативных положений. Следует отметить, что перечень видов дискриминации, которые она запрещает, приобретает неисчерпы­вающий характер, а не ограничительный.

Статья 14 не запрещает любое различие в обращении при осу­ществлении признанных прав и свобод. В действительности, нацио­нальные власти сталкиваются с ситуациями, которые часто тре­буют различных юридических решений. Напротив, указанная норма запрещает дискриминацию, кроме объективного разумного обосно­вания, в отношении лиц, находящихся в сопоставимых ситуациях. Существование подобного обоснования должно оцениваться по от­ношению к цели и последствиям рассматриваемой меры. Различие в обращении при осуществлении права, закрепленного Конвенцией, должно преследовать законную цель. Впрочем, статья 14 также нарушается, если ясно установлено, что не существует разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотрен­ной целью.

В данной сфере судебная практика признает за Государствами свободу усмотрения, иногда относительно широкую.

 

3. Общее толкование нормы: она дополняет другие норма­тивные статьи. «Статья 14 не имеет самостоятельного значения, она дополняет другие нормативные статьи Конвенции и Протоко­лов: она обеспечивает отдельным лицам или группам лиц, находя­щимся в сопоставимых ситуациях, защиту от всех видов дискрими­нации при осуществлении прав и свобод, защищаемых этими статьями». (Syndicat national de la police beige, 44; тот же принцип, Darby, 31).

4. Общее толкование нормы: она дополняет другие норма­тивные статьи. Хотя гарантия, предусмотренная статьей 14, «не имеет самостоятельного значения в том, что она предусматрива­ет только "права и свободы, признанные в Конвенции", мера, соответствующая требованиям статьи, закрепляющей рассматриваемое право или свободу, может, тем не менее, нарушать эту статью, со­вместно со статьей 14, по тому основанию, что она приобретает дис­криминационный характер». (Aff. Linguistique beige (no существу), р. 33, §9).

5. Общее толкование нормы: она дополняет другие норма­тивные статьи. Все происходит так. Как если бы статья 14 «со­ставляла целостную часть каждой статьи, закрепляющей права или свободы. Не следует в этом отношении проводить различие в зави­симости от природы этих прав и свобод и обязанностей, которые им соответствуют, и, например, следуя тому, что уважение права, о ко­тором идет речь, включает позитивное действие или простое воз­держание. Общий характер выражений, используемых в статье 14 -"пользование правами и свободами, признанными в настоящей Кон­венции, должно быть обеспечено" - это ясно доказывает (подтвер­ждает)». (Aff. Linguistique beige (по существу), р. 34, § 9).

6. Статья 14 не имеет самостоятельного значения: она должна быть дополнением другой нормативной статьи Конвен­ции. «Статья 14 не действует самостоятельно, она представляет со­бой особый инструмент защиты (запрет дискриминации) каждого из прав, охраняемых Конвенцией (...). Статьи, воплощающие эти пра­ва, могут быть нарушены как таковые и/или в сочетании со стать­ей 14. Если Суд находит, что нарушение одной из статей Конвенции связано также с нарушением статьи 14, то он должен также рассмот­реть дело в свете последней статьи, особенно если очевидное нера­венство в связи с использованием права, являющегося предметом спора, представляет собой существенный аспект дела». (Airey, 30; тот же принцип, Dudgeon, 67; X. et Y. с. Pays-Bas, 32).

7. Статья 14 не имеет самостоятельного значения: она должна быть дополнением другой нормативной статьи Конвен­ции. «Статья 14 дополняет другие нормативные статьи Конвенции и Протоколов. Она не имеет самостоятельного значения, так как она относится только "к пользованию правами и свободами", которые они гарантируют. Конечно, она может применяться даже без нару­шения их требований и, в этой мере, она имеет самостоятельное значение, но она не должна применяться, если обстоятельства спора не подпадают под действие, по меньшей мере, одной из указанных норм». (Rasmussen, 29; Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 71; Inze, 36; Gaygusuz, 36; Van Raalte, 33).

8. Самостоятельность нормы: она защищает лиц, находя­щихся в аналогичных ситуациях. «Хотя статья 14 Конвенции не действует отдельно от других ее норм, она может играть важную автономную роль, дополняя и уточняя их, предоставляя лицам га­рантии от любого рода дискриминации при осуществлении ими сво­их прав и свобод, изложенных в других статьях Конвенции. Дейст­вие, которое носит несовместимый со статьей 14 дискримина­ционный характер, нарушает тем самым сразу две статьи Конвенции, взятые вместе. Иными словами, статья 14 составляет как бы неотъемлемую часть любой юридической нормы, обеспечиваю­щей права и свободы, упомянутые выше». (Marckx, 32; см. так же Van der Mussele, 43, 46; Moustaquim, 49).

9. Статья 14 не имеет самостоятельного значения: она должна быть дополнением другой нормативной статьи Конвен­ции. Автономия нормы. «К такой логике прибегают тогда, когда право, предусмотренное в Конвенции, и корреспондирующая обя­занность Государства не определены достаточно конкретно, и, сле­довательно, Государство имеет широкий выбор средств, чтобы осу­ществление права стало возможным и эффективным». (Syndicat national de la police beige, 44).

10. Различие в обращении и дискриминация. Ограничитель­ное толкование. «Несмотря на общую формулировку французской версии ("без какой бы то ни было дискриминации"), статья 14 не запрещает любое различие в обращении при осуществлении при­знанных прав и свобод. Эта версия должна читаться в свете текста, более ограничительного, английской версии ("без дискриминации"). Кроме того, мы бы пришли к абсурдным результатам, если бы дали статье 14 такое широкое толкование, какое предполагает француз­ская версия. Мы бы пришли, в действительности, к признанию про­тиворечащими Конвенции каждое из многочисленных законных по­ложений, которые не обеспечивают всем отсутствие дискриминации в пользовании признанными правами и свободами. Так, националь­ные компетентные власти оказываются перед лицом ситуаций и проблем, многообразие которых требует различных юридических решений; определенные правовые неравенства стремятся, впрочем, только исправить фактические неравенства. Расширительное толко­вание, упомянутое выше, следовательно, не должно приниматься». (Aff. Linguistique beige (по существу), р. 34, § 10).

11. Запрещение дискриминации: критерии, «суд напоминает, что статья 14 Конвенции предоставляет защиту от дискриминации в вязи с пользованием правами и свободами, гарантированными дру­гими нормативными статьями Конвенции. Всякое различие в обра­щении не влечет автоматически, тем не менее, нарушение этой ста­тьи. Нужно установить, что лица, находящиеся в аналогичных или сопоставимых ситуациях в данной сфере, пользуются преимущест­венным обращением, и что эта дискриминация не имеет никакого объективного или разумного обоснования. Впрочем, Договариваю­щиеся Государства пользуются определенной свободой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в си­туациях в других аналогичных отношениях различия в юридическом обращении». (National & Provincial Building Society, Leeds Permanent Building Society et Yorkshire Building Society, 88).

12. Различное обращение: свобода усмотрения Государств. «Договаривающиеся Государства пользуются определенной свобо­дой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отношениях различия в юридическом обращении (...). Объем свободы усмотрения варьиру­ется в зависимости от обстоятельств, сфер применения и контекста». (Rasmussen, 40; Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 78; тот же прин­цип, Inze, 41).

13. Запрещение дискриминации. Условия применимости статьи 14. «В соответствии с неизменной практикой Суда, ста­тья 14 Конвенции дополняет другие нормативные статьи Конвенции и ее Протоколов. Она не имеет самостоятельного значения, так как она относится только "к пользованию правами и свободами", кото­рые они гарантируют. Конечно, она может применяться даже без нарушения их требований и, в этой мере, она имеет самостоятельное значение, но она не должна применяться, если обстоятельства спора не подпадают под действие, по меньшей мере, одной из указанных норм». (Petrovic, 22).

14. Запрещение дискриминации. Принципы толкования. «В соответствии с практикой Суда, различие является дискриминаци­онным в смысле статьи 14, если оно не имеет объективного и разум­ного обоснования, то есть если оно не преследует законную цель или если нет разумной соразмерности между используемыми сред­ствами и предусмотренной целью». (Petrovic, 30).

15. Запрещение дискриминации. Условия применимости статьи 14. Условия осуществления гарантированного права. «Суд неоднократно утверждал, что статья 14 применяется, как толь­ко "сфера, к которой относится невыгодное положение (...), нахо­дится среди условий осуществления гарантированного права", или как только критикуемые меры "связываются с осуществлением га­рантированного права"». (Petrovic, 28).

16. Запрещение дискриминации. Автономность гарантии. «Суд напоминает, что статья 14 не применяется самостоятельно, но играет важную роль дополнения других норм Конвенции и Прото­колов, так как она защищает лиц, находящихся в аналогичных си­туациях, от любой дискриминации в связи с пользованием правами, изложенными в этих нормах. Так как Суд констатировал отдельное нарушение нормативной статьи Конвенции, на которую ссылаются одновременно как на таковую и совместно со статьей 14, он не нуж­дается в рассмотрении дела в свете этой статьи, но дело обстоит иначе, если очевидное неравенство в связи с использованием права, являющегося предметом спора, представляет собой существенный аспект дела». (Chassagnou, 89).

17. Запрещение дискриминации. Значение. «В соответствии с неизменной практикой органов Конвенции, статья 14 лишь дополня­ет другие нормативные статьи Конвенции или ее Протоколов: она не имеет самостоятельного значения, так как она относится только "к пользованию правами и свободами", которые они гарантируют. Конечно, она может применяться даже без нарушения их требова­ний и в этой мере она имеет самостоятельное значение, но она не должна применяться, если обстоятельства спора не подпадают под действие, по меньшей мере одной из указанных норм». (Cha 'are Sha­lom ve Tsedek, 86).

18. Дискриминация, Объем гарантии. «В соответствии с неиз­менной практикой Суда, статья 14 Конвенции дополняет другие нормативные статьи Конвенции или ее Протоколов: она не имеет самостоятельного значения, так как она относится только "к пользо­ванию правами и свободами", которые они гарантируют. Конечно, она может применяться даже без нарушения их требований и, в этой мере, она имеет самостоятельное значение, но она не должна приме­няться, если обстоятельства спора не подпадают под действие, по меньшей мере, одной из указанных норм». (Prince Hans-Adam II de Liechtenstein, 91).

19. Лица, находящиеся в сопоставимых ситуациях: объек­тивное и разумное обоснование в дифференцированном обраще­нии. «Статья 14 запрещает дискриминацию, за исключением разум­ного и объективного оправдания, в отношении лиц, находящихся в сопоставимых ситуациях. Жалоба, поданная в связи с ней, будет иметь успех, только в случае, если положение так называемой жерт­вы окажется сопоставимым с положением лиц, с которыми обраща­ются лучше». (Fredin n.l, 60; тот же принцип, Spadea et Scalabrino, 45).

20. Дискриминация: лица, находящиеся в аналогичной или сопоставимой ситуации. «Статья 14 обеспечивает защиту от дис­криминации в связи с пользованием правами и свободами, гаранти­рованными другими нормативными статьями Конвенции (...). Вся­кое различие в обращении не влечет автоматически, тем не менее, нарушение этой статьи. Нужно установить, что лица, находящиеся в аналогичных или сопоставимых ситуациях в данной сфере, пользу­ются преимущественным обращением, и что эта дискриминация не имеет никакого объективного или разумного обоснования.

Договаривающиеся Государства пользуются определенной сво­бодой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отношениях разли­чия в юридическом обращении». (Stubbings et al, 72).

21. Дискриминационное обращение. Принципы. «Суд напоми­нает, что статья 14 защищает от дискриминации в связи с пользова­нием правами и свободами, гарантированными другими норматив­ными статьями Конвенции. Всякое различие в обращении не влечет автоматически, тем не менее, нарушение этой статьи. Нужно уста­новить, что лица, находящиеся в аналогичных или сопоставимых ситуациях в данной сфере, пользуются преимущественным обраще­нием, и что эта дискриминация не имеет никакого объективного или разумного обоснования.

Договаривающиеся Государства пользуются определенной сво­бодой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой ме­ре различия в ситуациях в других аналогичных отношениях разли­чия в юридическом обращении». (Sheffield et Ног sham, 75).

22. Запрещение дискриминации. Обоснование различия в об­ращении. «Аналогичные ситуации". Свобода усмотрения. "Догова­ривающиеся Государства пользуются определенной свободой ус­мотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отношениях различия в юридическом обращении. Объем свободы усмотрения варьируется в зависимости от обстоятельств, сфер применения и контекста; нали­чие или отсутствие общего знаменателя в правовых системах Договаривающихся Государств может составлять уместный фактор в этом отношении». (Petrovic, 38).

23. Дискриминационное обращение. Объем гарантии, обеспе­чиваемой статьей 14. «Различие является дискриминационным, если оно не имеет объективного и разумного обоснования, то есть если оно не преследует законную цель или если нет разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотренной целью. Впрочем, Договаривающиеся Государства пользуются опре­деленной свободой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отноше­ниях различия в обращении». (Larkos, 29).

24. Запрещение дискриминации. Дифференцированное обра­щение. Критерии. «Суд напоминает, что различие является дис­криминационным, если оно не имеет объективного и разумного обоснования, то есть если оно не преследует законную цель или если нет разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотренной целью. Впрочем, Договаривающиеся Государства пользуются определенной свободой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других ана­логичных отношениях различия в обращении». (Chassagnou et al 91).

25. Запрещение дискриминации. Обязанность различного об­ращения с лицами, находящимися в заметно различных ситуа­циях, «Суд пришел к выводу о нарушении права, гарантированного статьей 14, не подвергаться дискриминации в связи с пользованием правами, признанными Конвенцией, когда Государства подвергли без объективного и разумного обоснования различному обращению лиц, находящихся в аналогичных ситуациях. Тем не менее, Суд счи­тает, что это не является единственной гранью запрещения любой дискриминации, провозглашенного статьей 14. Право пользоваться правами, гарантированными Конвенцией без дискриминации также нарушается, когда без объективного разумного основания Государ­ства не применяют различное обращение к лицам, находящимся в заметно различных ситуациях». (Thlimmenos, 44).

26. Отсутствие дискриминации: объективное и разумное обоснование различного обращения и соблюдение принципа со­размерности. «Отсутствие дискриминации нарушается, если разли­чие не имеет объективного и разумного оправдания. Существование подобного оправдания должно оцениваться по отношению к цели и последствиям рассматриваемой меры, учитывая принципы, которые превалируют в демократическом обществе. Различие в обращении в связи с пользованием правом, закрепленным Конвенцией, не должно лишь преследовать законную цель: статья 14 также нарушается, если ясно установлено, что не существует разумной соразмерности меж­ду используемыми средствами и предусмотренной целью». (Aff. Linguistique beige, (no существу), р. 34, § 10; см также Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 72; Lithgow et al, 177; Inze, 41).

27. Отсутствие дискриминации: объективное и разумное обоснование различного обращения и соблюдение принципа со­размерности. «Различие оказывается дискриминационным, если оно не имеет объективного и разумного оправдания, то есть если оно не преследует законной цели, или если отсутствует разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотрен­ной целью». (McMichael, 97).

28. Различие в обращении и справедливое равновесие между индивидуальными правами и коллективными интересами. «Ста­тья 14 не препятствует различию в обращении, если оно основыва­ется на объективной оценке фактических обстоятельств, существен­но различающихся, и если, питаясь публичным интересом, оно устанавливает справедливое равновесие между охраной интересов общества и уважением прав и свобод, гарантированных Конвен­цией». (Aff. Linguistique beige, (no существу), р. 44, §7).

29. Не исчерпывающий характер положений о дискримина­ции. Перечень, который содержит статья 14, «не является исчер­пывающим, что особенно наглядно подтверждает наречие "в част­ности" (на английском "any ground such as')». (Engel et al, 72).

30. Heисчерпывающий характер положений о дискримина­ции. «Перечень запрещенных оснований дискриминации, закреп­ленный в статье 14 Конвенции, не является исчерпывающим». (James et al, 74).

31. Дискриминационное обращение, вытекающее из личных характеристик. «Статья 14 запрещает в области гарантированных прав и свобод дискриминационное обращение, имеющее в качестве основания или причины личную характеристику ("положение"), по которому лица или группы лиц отличаются одно от другого». (Kjeldsen, Busk Madsen et Pedersen, 56).

32. Дифференцированное обращение с лицами, находящимися в сопоставимых ситуациях. «Статья 14 запрещает дискримина­цию, кроме разумного и объективного обоснования, в отношении лиц, находящихся в сопоставимых ситуациях». (Observer & Guard­ian, 73; Sunday Times n. 2, 58; тот же принцип, Sunday Times n.1, 70; Hoffmann, 31).

33. Понятие дискриминации: свобода усмотрения в отноше­нии пользования правами и свободами и адекватное обоснование. «Статья 14 (...) стремится препятствовать дискриминации в связи с пользованием правами, гарантированными Конвенцией, там, где существуют различные способы соблюдения обязанностей, выте­кающих из последней. По смыслу статьи 14 понятие дискриминации охватывает обычно случаи, в которых лицо или группа лиц видит, что с ним обращаются хуже, чем с другими, без адекватного обоснования, даже если Конвенция не требует более благоприятного обра­щения». (Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 82).

Назад

 

II. Особый случай

 

--------- Толкование ---------

34. Всегда является опасным для Государства принятие мер, которые ограничивают пользование правами и свободами избран­ным способом, обращаясь по-разному с группами лиц и индивидами. Это может быть оправдано в крайних ситуациях, например, что­бы защитить ценности терпимости, на которых основываются демократические общества.

Тем не менее, иное дифференцированное обращение требует строгого контроля и должно оправдываться только при наличии особых обстоятельств. Таким образом, например, Суд не должен терпеть дискриминацию, продиктованную по существу религиоз­ными убеждениями. Также он очень требователен (строг) в отно­шении всего, что касается дифференцированного обращения между мужчинами и женщинами. Так как постепенное развитие в отно­шении равенства полов составляет в наши дни важную цель, кото­рую преследуют все Договаривающиеся Государства, только очень веские причины могут привести к тому, чтобы считать совмести­мой с Конвенцией любую дискриминацию по признаку пола.

35. Создание образовательного учреждения: возможные дис­криминационные меры. «Лица, находящиеся под юрисдикцией До­говаривающегося Государства, не могут заимствовать из статьи 2 Протокола № 1 право государственных властей на создание того или иного образовательного учреждения; тем не менее, Государство, ко­торое создало подобное учреждение, не может, регламентируя дос­туп в них, принимать дискриминационные меры в смысле ста­тьи 14». (Aff. Linguistique beige, (no существу), р. 33, §9).

36. Два уровня судебной системы: возможная дискримина­ция. «Статья 6 Конвенции не принуждает Государства устанавли­вать два уровня судебной системы. Государство, которое учреждает апелляционные суды выходит, следовательно, за пределы (идет дальше) обязанностей, вытекающих из статьи 6. Оно бы, однако, нарушило статью 6, вместе со статьей 14, если бы отказало в этой форме обжалования некоторым лицам без законного основания, то­гда как сделало бы это доступным для других лиц по той же катего­рии споров». (Aff. Linguistique beige, (no существу), р. 33, §9).

37. Лишение свободы: различие в отношении условий испол­нения. «Различие в способе осуществления наказания или меры, предусматривающих лишение свободы, попадает в сферу действия статьи 14 также и потому, что оно не может не повлиять на способ, которым "обеспечивается" "осуществление" права, предусмотрен­ного в п. 1 статьи 5». (Engel et al, 72).

38. Различие, основанное на религии. «Несмотря на любой дру­гой возможный аргумент, не следует терпеть различие, продикто­ванное по существу религиозными убеждениями». (Hoffmann, 36).

39. Равенство полов. «Постепенное развитие в отношении ра­венства полов составляет сегодня важную цель Государств — чле­нов Совета Европы. Однако лишь веские причины могут привести к тому, чтобы считать совместимой с Конвенцией любую дискрими­нацию по признаку пола». (Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 78; тот же принцип, Schuler-Zgraggen, 67; Burghartz, 27; Karlheinz Schmidt, 24).

40. Дискриминация по признаку пола. «Постепенное развитие в отношении равенства полов составляет сегодня важную цель Госу­дарств — членов Совета Европы, и (...) лишь веские причины могут привести к тому, чтобы считать совместимой с Конвенцией любую дискриминацию по признаку пола». (Petrovic, 37).

41. Принципы толкования в сфере дискриминации по призна­ку пола. «Различие является дискриминационным в смысле ста­тьи 14, если оно не имеет объективного и разумного обоснования, то есть если оно не преследует законную цель или если нет разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотрен­ной целью. Впрочем, Договаривающиеся Государства пользуются определенной свободой усмотрения, чтобы определить, оправдыва­ют ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отношениях различия в обращении (...).

Однако лишь веские причины могут привести к тому, чтобы считать совместимой с Конвенцией любую дискриминацию по при­знаку пола». (Van Raalte, 39).

42. Уважение собственности и уплата взносов в соответст­вии с общим законом о семейных пособиях. Дискриминация по признаку пола между холостыми мужчинами старше 45 лет, не имеющими детей, и незамужними женщинами того же возраста и без детей. «Хотя Договаривающиеся Государства пользуются, в со­ответствии с Конвенцией, определенной свободой усмотрения в том, что касается предоставления освобождения от исполнения обязан­ности, позволяющего препятствовать обязанностям уплачивать взносы, статья 14 требует, чтобы любая мера этого типа применя­лась в принципе на одних и тех же условиях к мужчинам и женщи­нам, за исключением появления крайних причин, оправдывающих различие в обращении». (Van Raalte, 42).

43. Запрещение дискриминации и уважение семейной жизни. Пособие по отпуску для воспитания ребенка. Статья 8 не возла­гает на Государства позитивную обязанность предоставлять рас­сматриваемую финансовую помощь. Уплата этого пособия стре­мится, тем не менее, благоприятствовать семейной жизни. «Так как предоставление пособия по отпуску для воспитания ребенка по­зволяет Государству проявлять свое уважение семейной жизни, в смысле статьи 8, оно входит в сферу применения последней. Следо­вательно, статья 14, совместно с этой статьей, должна применяться». (Petrovic, 29).

44. Уважение семейной жизни. Пособие по отпуску для вос­питания ребенка. Статья 8 не возлагает на Государства позитив­ную обязанность предоставлять рассматриваемую финансовую помощь. «Тем не менее, уплата этого пособия Государством стре­мится благоприятствовать семейной жизни и оказывает с необходи­мостью влияние на организацию последней, так как оно позволяет, вместе с отпуском для воспитания ребенка, одному из родителей не работать (сидеть дома), чтобы заниматься ребенком». (Petrovic, 27).

45. Дискриминация по признаку пола. Уважение семейной жизни и дискриминация между матерью и отцом в отношении предоставления пособия по отпуску для воспитания ребенка, пре­доставляемого только первой. «Отпуск по беременности и пособия, к нему относящиеся, стремятся, прежде всего, позволить матери оп­равиться от усталости после родов и кормит новорожденного грудью, если она этого желает. Отпуск для воспитания ребенка и пособие по этому отпуску относятся к периоду, который следует, и имеют це­лью позволить получающей пособие не работать и лично заниматься грудным ребенком. Так, не отрицая различий, которые могут существовать между отцом и матерью в их отношении с последним, Суд исходит из гипотезы, что, для того, чтобы осуществлять уход за ре­бенком в этот период, родители находятся в "аналогичных ситуаци­ях"». (Petrovic, 36).

46. Дискриминация по признаку пола. Уважение семейной жизни и дискриминация между матерью и отцом в отношении предоставления пособия по отпуску для воспитания ребенка, пре­доставляемого только первой. «Идея финансовой помощи, предос­тавляемой Государством обоим родителям по выбору, чтобы позво­лить им не работать и заниматься ребенком, является относительно недавней. Сначала эти социальные меры, такие как предоставление отпуска для воспитания ребенка, стремились, прежде всего, защи­тить мать и позволить ей заботиться о ребенке. Является прогрессом то, что, переводя развитие общества по направлению к более равно­му разделению обязанностей между мужчинами и женщинами в воспитании ребенка, Договаривающиеся Государства приняли меры, распространяющиеся на отцов, такие как возможность воспользо­ваться отпуском для воспитания ребенка, например». (Petrovic, 40).

47. Дискриминация по признаку пола. Уважение семейной жизни и дискриминация между матерью и отцом в отношении предоставления пособия по отпуску для воспитания ребенка, пре­доставляемого только первой. Отсутствие общего знаменателя между Договаривающимися Государствами. «На сегодняшний день в правовых системах Договаривающихся Государств существует разнообразие в этой сфере. Хотя большинство из них приняли эф­фективные меры, чтобы позволить отцам воспользоваться отпуском для воспитания ребенка, дело так не обстоит в отношения пособия по такому отпуску, которое лишь некоторые Государства предостав­ляют отцам». (Petrovic, 42).

48. Личная и семейная жизнь. Дискриминационное обраще­ние. Решение о предоставлении возможности присмотра за ребен­ком родителю после развода. Предоставление родительской власти матери лишь по причине сексуальной ориентации отца. «Необхо­димо констатировать, учитывая то, что предшествует, что апелляци­онный суд провел различие, продиктованное соображениями, ка­сающимися сексуальной ориентации заявителя, различие, которое не следует терпеть в соответствии с Конвенцией.

Таким образом, Суд не может сделать вывод о существовании разумной соразмерности между используемыми средствами и пре­дусмотренной целью; следовательно, имело место нарушение ста­тьи 8 совместно со статьей 14». (Salgueiroda Silva Muta, 36).

49. Дискриминация в отношении инвалида. Требуемое право (возможность получить доступ к частному пляжу) не охватыва­ется статьей 8. «В соответствии с практикой Суда, "статья 14 до­полняет другие нормативные статьи Конвенции и Протоколов. Она не имеет самостоятельного значения, так как она относится только "к пользованию правами и свободами", которые они гарантируют. Конечно, она может применяться даже без нарушения их требова­ний и, в этой мере, она имеет самостоятельное значение, но она не должна применяться, если обстоятельства спора не подпадают под действие, по меньшей мере, одной из указанных норм". Так как Суд пришел к выводу о неприменимости статьи 8, статья 14 не может приниматься во внимание в данном случае». (Botta, 39).

50. Равенство между детьми, рожденными в браке или вне брака. «Конвенция является действующим документом, если толко­вать ее в свете актуальных условий (...). Так, Государства — члены Совета Европы придают значение равенству, в сфере прав граждан­ского характера, между детьми, рожденными в браке, и детьми, ро­жденными вне брака. (...) Только веские причины могут привести к тому, чтобы считать совместимым с Конвенцией различие по при­знаку рождения вне брака». (Inze, 41).

51. Неравенство в обращении в армии. «Иерархическая струк­тура армии влечет за собой установление различий в зависимости от звания. Различным званиям соответствует разная степень ответст­венности, что в свою очередь оправдывает определенное неравенст­во в области применения дисциплинарных мер. Такое неравенство традиционно встречается в Договаривающихся Государствах и до­пускается международным гуманитарным правом (...). В этой об­ласти Европейская конвенция предоставляет компетентным нацио­нальным органам значительную свободу усмотрения». (Engel et al, 72).

52. Различия в сфере военного уголовного производства. «Хотя судебное дисциплинарное производство не сопровождается теми же гарантиями, что и уголовное судопроизводство в отношении граж­данских лиц, оно, со своей стороны, предоставляет существенные льготы тем, кто ему подлежит (...). Различия между этими двумя типами судопроизводства в законодательствах Высоких Договари­вающихся Сторон объясняются разницей в условиях армейской и гражданской жизни. Они не могут считаться дискриминационными в отношении военнослужащих в контексте статей 14 и 6, взятых в сочетании». (Engel et al, 92).

53. Решения суда, которые отличаются по своему содержа­нию. В принципе в функции Суда не входит «сравнение различных решений национальных судов, даже если они приняты по очевидно похожим делам; он должен, как и Договаривающиеся Стороны, уважать независимость этих судов». (Engel et al, 103).

54. Справедливое судебное разбирательство. Различия отно­сительно законодательства, применимого в некоторых частях Государства (Соединенное Королевство). Дискриминация (нацио­нальное происхождение, национальное меньшинство). «Вопрос о том, может или нет лицо требовать право, вытекающее из законода­тельства, может зависеть от географического значения рассматри­ваемого законодательства и от места, где находится заинтересован­ное лицо во время совершения деяний. С подозреваемыми задержанными обращаются различным образом (...), это различие объясняется не личными характеристиками, такими как националь­ное происхождение или принадлежность к национальному меньшинству, а географическим расположением места, где заинтересо­ванное лицо было арестовано и заключено под стражу. Таким образом, законодательство может учитывать различия и региональ­ные характеристики разумного и объективного происхождения. В данном случае это различие не представляет собой дискриминаци­онного обращения в смысле статьи 14 Конвенции». (Magee, 50).

55. Профсоюзные конфликты: отказ в применении принципа обратной силы к аргументации рабочих. Различие в обращении между членами профсоюзов. Применение принципа, в соответствии с которым «забастовка отменяет действие обратной силы». Преду­смотренная цель: поддержать объединение рабочих в большие Центральные профсоюзы, (Schmidt et Dahlstrom, 38-41, spec. 40).

56. Незамужняя женщина и ребенок: различие, основанное на рождении. «Если целью Государства является создание условий для нормального развития семейных отношений между незамужней ма­терью и ее ребенком (...), то Государство не должно допускать какую бы то ни было дискриминацию по признаку рождения. Это яв­ляется требованием статьи 14 в сочетании со статьей 8 Конвенции». (Marckx, 34).

57. Высылка иностранцев: различие в обращении с ино­странцами сообщества и другими иностранцами. «Что касается преимущественного обращения, предоставляемого выходцам из других Государств — членов сообщества, то оно имеет объективное и разумное обоснование, так как рассматриваемое Государство со­ставляет часть специфического правопорядка вместе с указанными Государствами». (Moustaquim, 49).

58. Высылка иностранцев: различие в обращении с ино­странцами и выходцами из Европейского Союза. «Подобное пре­имущественное обращение основывается на объективном и разум­ном обосновании, так как Государства — члены Европейского Союза образуют специфический правопорядок, установив, кроме прочего, соответствующее гражданство». (С. с. Belgique, 38).

59. Борьба против расовой дискриминации. «Существует на­сущная необходимость борьбы с расовой дискриминацией во всех ее формах и проявлениях». (Jersild, 30).

60. Дискриминация. Дифференцированное обращение, осно­ванное на признаке национальности. «Различие является дискри­минационным в смысле статьи 14, если оно не имеет объективного и разумного обоснования, то есть если оно не преследует законную цель или если нет разумной соразмерности между используемыми средствами и предусмотренной целью. Впрочем, Договаривающиеся Государства пользуются определенной свободой усмотрения, чтобы определить, оправдывают ли и в какой мере различия в ситуациях в других аналогичных отношениях различия в обращении. Однако лишь веские причины могут привести к тому, чтобы считать совмес­тимой с Конвенцией любую дискриминацию по признаку нацио­нальности». (Gaygusuz, 42).

61. Различие, существующее между правилами о давности, применяемыми в случаях умышленного причинения вреда, и пра­вила, применяемые к вреду, возникшему в результате неумыш­ленного нарушения обязанности. «Жертвы умышленного причи­нения вреда и вреда в результате несчастного случая не могут считаться находящимися в аналогичных ситуациях в целях ста­тьи 14. Любая внутренняя судебная система может признавать много различных категорий жалобщиков, разделенных в зависимости от типа понесенного вреда, юридического основания жалобы или дру­гих факторов, причем эти категории подчиняются различным прин­ципам и производствам». (Stubbings et al, 73).

62. Различие, существующее между правилами о давности, применяемыми в случаях умышленного причинения вреда, и пра­вила, применяемые к вреду, возникшему в результате неумыш­ленного нарушения обязанности. «Даже если бы можно было на законном основании провести сравнение между двумя группами жа­лобщиков, о которых идет речь, различие в обращении могло бы найти объективное и разумное обоснование, если еще сослаться на отличительные черты каждого из них. Является разумным, и это от­носится к свободе усмотрения, признанной за Договаривающимися Государствами в этой области (...), установить различные режимы для давности в отношении действий по причинению умышленного вреда и по причинению вреда в результате несчастного случая, так как, например, возможность предъявить гражданский иск кажется менее легкой для жертв последней категории вреда». (Stubbings et al, 74).

63. Запрещение дискриминации по признаку земельного иму­щественного положения. Дифференцированное обращение в от­ношении мелких и крупных собственников земли (в сфере прину­дительного переноса их земель, чтобы благоприятствовать охоте) в ущерб первым. «Суд отмечает, что Государство-ответчик стремится обосновать различие в обращении межу мелкими и круп­ными собственниками, ссылаясь на необходимость обеспечить объ­единение мелких земельных участков, чтобы благоприятствовать рациональному управлению охотничьими ресурсами. Допуская, что мера, имеющая в качестве последствия различное обращение с ли­цами, находящимися в сопоставимых ситуациях, может найти оп­равдание в доводах, представляющих общественный интерес, Суд считает, что в данном случае Правительство-ответчик не объяснило убедительным способом, как общественному интересу могла слу­жить обязанность лишь мелких собственников содействовать праву охоты на их землях». (Chassagnou et al., 920.

64. Дискриминация. Семейная жизнь и жилище. Законода­тельство об аренде квартир. Невозможность для нанимателей приобрести жилье, принадлежащее частным лицам, тогда как эта возможность предоставляется нанимателям квартир, принадле­жащих Государству. «Так как заявители занимают квартиры, кото­рые являются собственностью частных лиц, Суд отмечает, что по­следние имеют законный интерес в том, чтобы их право собственности было защищено. Если бы лица, находящиеся в поло­жении заявителей, получили бы право купить квартиры, которые они занимают, собственники, о которых идет речь, были поставлены перед соответствующей обязанностью продать свое имущество. На­против, лица, которые занимают квартиры, являющиеся собственно­стью Государства, и которые имеют возможность их приобрести, не подвергают опасности право собственности других лиц. Различие между этими двумя группами не является дискриминационным, так как имеется объективное и разумное обоснование системы, в силу которой прежние обладатели специально защищаемых прав аренды, касающихся квартир, которые являются собственностью частных лиц, не могут требовать права покупки этих квартир, так как она (система) стремится защитить права частных собственников». (Strunjak et al, Dec.).

содержание

 

Статья 15






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных