Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Любая оговорка, сделанная в соответст­вии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.




 

Введение

 

1. Предназначенная для присоединения как можно большего ко­личества Государств к системе защиты, возможность сделать ого­ворки представляет собой элемент дифференциации относительно обязательств, принятых на себя в силу ратификации Конвенции. Ес­ли, по определению, эта возможность оправдана в момент первона­чального присоединения Государства к этому документу, по проше­ствии некоторого времени она должна утратить свою ценность, так как она рискует привести Государства, которые ее воспользовались, к избранию пассивного поведения вместо работы, направленной на то, чтобы ситуации, которые послужили основанием для оговорок, были устранены.

Кроме того, эта возможность ставит Государства, которые при­соединились позже, в привилегированное положение по отношению к Государствам, связанных Конвенцией уже долгое время, так как первые могут сделать такие оговорки с учетом развития европей­ской судебной практики.

Если к элементу дифференциации, вытекающему из возможно­сти сделать оговорки, добавить элемент, вытекающий из того факта, что определенные Государства не всегда ратифицировали некоторые дополнительные протоколы, можно определить негативное воздей­ствие, которое эти присоединения к документу могут оказывать на саму концепцию общего гуманитарного права, которое входит в рамки публичного порядка свободных демократий Европы.

 

2. Оговорки: общее полномочие судебного контроля. «Суд обязан следить за тем, чтобы обязательства, принятые в рамках Кон­венции, не подвергались ограничениям, нарушающим требования статьи 64 в отношении оговорок» (Belilos, 49).

3. Оговорки: отсутствие возражений и полномочие по кон­тролю. «Молчание депозитария (Генеральный Секретарь Совета Европы) и Государств-участников не лишает органы Конвенции права на собственные выводы» (Belilos, 47).

4. Оговорка: она должна относиться к закону, действующе­му на момент заявления о ней. «Статья 64 Конвенции разрешает Государству сделать оговорку к конкретному положению Конвен­ции, только если тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению» (Campbell et Cosans, 37; Fischer, 41).

5. Оговорки: компетенция Суда в области контроля. «Компе­тенция Суда оценить в свете статьи 64 действительность оговорки или заявления о толковании (...) следует как из статей 45 и 49 Кон­венции (...), так и из статьи 19 и практики Суда» (Belilos, 50).

6. Оговорка общего характера: определение. «Понятие "ого­ворка общего характера" в статье 64 означает такую оговорку, кото­рая составлена в излишне туманных или общих выражениях, что не дает возможности определить ее точное значение и сферу примене­ния» (Belilos, 55).

7. Понятие оговорки общего характера. «Кроме того, согласно п. 1 статьи 57 "оговорки общего характера" не допускаются. Ого­ворка считается оговоркой общего характера, "если она не содержит ссылки на то или иное конкретное положение Конвенции или сфор­мулирована таким образом, что ее сферу действия определить не­возможно"«(Ilascu et al., Dec.).

8. Оговорка: краткое изложение закона, о котором идет речь. Краткое изложение соответствующего закона «является од­новременно и доказательством, и фактором юридической надежно­сти. Цель п. 2 статьи 64 — предоставление другим Государствам-участникам и органам Конвенции гарантии в том, что оговорка не выходит за пределы конкретной нормы Конвенции. Это не просто формальное требование, это требование по существу» (Belilos, 59; тот же принцип, Chorherr, 21; Weber, 38).

9. Признание компетенции Комиссии и регулирование в об­ласти оговорок. «Наличие подобного ограничительного условия, относящегося к оговоркам, дает основания полагать, что Государст­ва не могут ограничивать принятие ими дополнительных условий для того, чтобы уклониться в действительности от их права и прак­тики, исходящей от их "юрисдикции", под контролем органов Кон­венции. Неравенство, которое могла бы породить между Государст­вами-участниками допустимость ограниченных, в некотором роде, признаний, кроме того, противоречило бы цели Конвенции, выра­женной в ее Преамбуле: достижение большого единства путем за­щиты и развития прав человека» (Loizidou, Предварительные воз­ражения, 77).

10. Заявление о признании компетенции Комиссии и терри­ториальные ограничения. «В отличие от п. 4 статьи 63, от террито­рий, указанных в нем, которые не являются метрополиями, нельзя требовать, для того чтобы могла быть возложена ответственность, прямого распространения признания, относящегося к статье 25» (Loizidou, Предварительные возражения, 87).

11. Применение австрийской оговорки, касающейся публич­ности судебного разбирательства. (Ringeisen, 98).

12. Австрийская оговорка, сделанная в 1958 году в отношении публичности процессов. Рассмотрение споров, относящихся к вопросом земельного права, регулируемым законодательством 1982 г. «Суд отмечает, что рассматриваемая норма вступила в силу в 1982 году, тогда как Австрия ратифицировала Конвенцию и сделала спорную оговорку в 1958 г. Согласно п. 1 статьи 64 только законы, "действующие в это время" на территории Государства-участника, могут быть предметом оговорки. Следовательно, следует сделать вывод о том, что рассматриваемая оговорка не исключает из-под контроля Суда жалобу заявителей, согласно которой администра­тивный суд не провел судебное заседание, поскольку положение, обосновывающее отказ от слушания дела, не действовало в то время, когда была сделана оговорка» (Stallinger et Kuso, 48).

13. Заявление о толковании: содержание. «Для того чтобы оп­ределить юридическую природу "заявления", необходимо отвлечься от его названия и проанализировать содержание документа по суще­ству» (Belilos, 49).

содержание

 

Статья 59 [15]






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных