Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Стили официально-деловой речи




Это стили, в которых выдерживаются жанры закона, приказа, заявления, доверенности, акта, расписки, делового письма (письма-запроса, письма-делового предложения, письма-подтверждения и т.д.), договора, протокола и других деловых документов (письменная форма речи), а также жанр деловых переговоров (устная форма); жанр отчета может иметь и устную, и письменную форму; но поскольку отчет, даже если он произнесен устно, является официальным документом, он создается в письменной форме, которая является первичной, а его произнесение, как правило, это лишь устное воспроизведение написанного. Таким образом, в подавляющем большинстве случаев официально-деловая речь - это речь письменная.

Всем стилям официально-деловой речи свойственна точность, стандартизованность, отсутствие эмоционально-экспрессивных средств языка и почти абсолютное преобладание рационально-логических структур.

Наибольшая степень стандартизованности характеризует жанры заявления, приказа, акта, договора, доверенности, расписки, протокола. Несколько более свободно по содержанию деловое письмо, однако определенные композиционно-языковые особенности присущи и этому жанру.

Приведем примеры текстов закона (примеры 1 и 2) и инструкции (официально-деловой) (пример 3), напомнив, что этому стилю свойственна долженствующе-предписуюшая модальность, языковым средством оформления которой может служить или настоящее предписания, или лексические средства выражения модального значения: (1) Правосудие в Российской Федерации осуществляется только судом. Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, административного и уголовного судопроизводства. (Здесь осуществляется имеет значение «должно осуществляться»). (2) Органы местного самоуправления избираются на четыре года. (= должны избираться). Аналогично: (3) В случае утери паспорта гражданин обязан обратиться с письменным заявлением в органы внутренних дел по месту жительства.

Все жанры деловых бумаг: деловое письмо, протокол, акт, отчет, доверенность, заявление, расписка, повестка, приказ, договор и др. — составляются по определенным формам, по шаблону, т. е. не только язык этих документов стандартизован, но и само оформление документа строго регламентировано: предусмотрено расположение строк, шрифт, выделение абзацев и т.д. Именно поэтому для многих документов такого рода существуют стандартные бланки, которые и задают стандартизованную композицию соответствующих текстов.

Так, например, заявление включает три композиционные части: а) заголовочную (в которой обозначен адресат, адресант и название документа), б) содержательную (в которой излагается существо дела) и в) заключительную (дату и подпись). Сначала пишется наименование адресата; оно занимает первую сверху строку или (чаще) правую половину первой строки; обратим внимание на то обстоятельство, что правила речевого этикета требуют писать инициалы адресата перед его фамилией (А. И. Смирнову); ниже пишется фамилия, имя и отчество лица, подавшего заявление, в родительном падеже (Кузнецова М.Д. или Кузнецова Михаила Дмитриевича; Ивановой Г.В. или Ивановой Галины Владимировны); при этом, если заявление пишется на имя работника той же организации, в которой работает и автор заявления, то последний должен указать свою должность, а если заявление адресовано в какую-либо иную организацию, то, кроме должности, следует указать и домашний адрес. Таким образом, вся заголовочная часть представляет собой единую синтаксическую конструкцию, построенную по форме: кому — кого — что (заявление); поэтому ни точка, ни запятая после наименования адресата не ставится и слово заявление пишется крупно, но не с заглавной (не с прописной), а со строчной буквы: ЗАЯВЛЕНИЕ (не Заявление).

Примечание. В последнее время часто используют конструкцию «заявление от кого» вместо нормативной «заявление кого» (без предлога); эта форма допустима, но не кодифицирована.

Примеры первой композиционной части заявления:

(1) Ректору Российского университета

дружбы народов профессору И. И. Иванову студента группы И-32 инженерного факультета Смирнова Г,П.

ЗАЯВЛЕНИЕ

(2)

ЗАЯВЛЕНИЕ

Основная, содержательная часть заявления содержит изложение просьбы и ее мотивировку; она должна быть ясной, точной и лаконичной, выдержанной в официально-деловом стиле; например:

Прошу разрешить мне досрочную сдачу экзаменов в связи с необходимостью поездки в Новгородскую область для сбора материала к курсовой работе по диалектологии.

Если мотивировка подтверждается документально, об этом также делается сообщение в основной части заявления; например:

Прошу Вас разрешить мне досрочную сдачу экзаменов в связи с плановой госпитализацией.

Справка из поликлиники прилагается.

Третья, заключительная часть заявления состоит из даты (она пишется ниже основного текста, слева) и личной подписи заявителя (она располагается ниже основного текста заявления, справа):

Дата Подпись

Весь текст заявления выглядит следующим образом:

Ректору Российского университета дружбы народов проф. И. И. Петрову аспиранта кафедры общего и русского языкознания филологического факультета Ивановой Е.С.

ЗАЯВЛЕНИЕ

Прошу Вас предоставить мне место в общежитии, так как материальное положение семьи (отец скончался, мать — пенсионер) не позволяет мне снимать комнату частным образом.

Справки о составе семьи и пенсии матери прилагаются.

12.04.06

Иванова

Обратим внимание на то, что, в отличие от делового письма, заявление не оканчивается формулами вежливости — такими, как прощание, извинение, благодарность и проч. Этим стиль заявления на русском языке отличается от аналогичных деловых бумаг на иностранных языках (в частности, английском и французском). Эти формулы вежливости а русском языке уместны лишь в деловой переписке.

Доверенность также включает несколько обязательных структурно-композиционных частей:

1) адресация, 2) точное обозначение адресанта (автора текста, т. е. доверителя), его паспортных данных и места регистрации, 3) содержание доверенности (что именно доверяется сделать: получить, передать, оформить и т. д.), 4) точное обозначение доверенного лица, данные о его паспорте и месте регистрации; 5) дату и подпись доверителя.

Заметим, что подпись доверителя должна быть заверена либо нотариусом, либо другим официальным лицом, имеющим на это полномочия.

Например:

В бухгалтерию Российского

университета дружбы народов

ДОВЕРЕННОСТЬ

Я, Иванов Иван Сергеевич, студент группы И-23 инженерного факультета- РУДН (паспорт сер. 45 00 № 234 зарегистрирован по адресу:

Москва, проспект Гагарина, д. 123, кв. 65), доверяю получить мою стипендию за май месяц с. г. студенту той же группы Смирнову Виктору Александровичу. Его паспорт сер. 4300М 112987, выданный ОВД «Западного» административного округа г. Москвы 05мая 2003 г., зарегистрирован по адресу: Москва, проспект Гагарина, д. 123, кв. 66.

Дота. Подпись

Подпись студента Иванова И.С. удостоверяю: Декан инженерного факультета (подпись)

 

Стандартизован текст протокола заседания какого-либо официального учреждения или органа власти. Протокол состоит из следующих частей: 1. название документа (протокол), его номер и дата заседания; 2. перечень присутствующих; 3. «слушали» (обозначение тем обсуждавшихся вопросов и фамилии докладчиков); 4. краткое содержание сообщений по вопросам повестки дня; указание на выступивших дополнительно; 5. постановление. Например:

ПРОТОКОЛ № 7

заседания кафедры общего и русского языкознания

филологического факультета МГУ

от...мая 200... г.

Присутствовали: (фамилии присутствовавших членов кафедры).

 

Слушали: обсуждение диссертации аспиранта кафедры Ивановой Елены Ивановны «Функционирование прецедентных текстов в политическом дискурсе». Научный руководитель - д.ф.н. профессор К-ваИ.И.

Выступили:

Аспирант Иванова Е.И.: характеризует основную цель диссертации и конкретные задачи, решенные в работе для достижения поставленной цели; приводит основные результаты исследования: 1. проанализированы основные направления в изучении прецедентных текстов; 2. выявлены типы прецедентных текстов, используемых в газетно-публицистическойречи; 3. показано использование прецедентных текстов в формировании идиос-тиля творческой языковой личностижурналиста.

Заведующий кафедрой: Есть ли вопросы к аспиранту?

Вопросов нет.

Заведующий кафедрой: Слово предоставляется научному руководителю.

Научный руководитель аспиранта д.ф.н. проф. К-ва И.И.: Яне буду давать оценку диссертацииэто сделают рецензенты, отмечу только, что работа, на мой взгляд, посвящена действительно очень акту­альной теме, позволяющей решить задачи, связанные и с углубленным изучением современного состояния речи журналистов, и с исследованием самого этого феноменапрецедентного текста. Известно, что этот термин сейчас широко используется, но трактуется по-разному. Аспирант собрал большой интересный материал, самостоятельно проанализировал его и обобщил; выводы, к которым приходит диссертант, по-моему, интересны и обладают необходимой новизной. Елена Ивановна работала очень активно, увлеченно. За время обучения в аспирантуре она сдала все кандидатские экзамены на «отлично», участвовала с док­ладами в трех конференциях.

Полагаю, диссертацию можно считать завершенным научным исследованием и рекомендовать к защите.

Заведующий кафедрой: Предоставим слово рецензентам.

Рецензенты: (сообщаются фамилии членов кафедры, выступивших по докладу аспиранта, и кратко передается содержание их выступлений: основная проблема, цель, задачи исследования, каким образом они решены, определяется достоверность полученных выводов, новизна исследования и его теоретическая и практическая значимость; указывается также содержание сделанных замечаний, отмечается, что они носят технический характер).

Постановили:

1. Считать, что диссертация Ивановой Е.И. представляет собой законченное самостоятельное научное исследование, посвященное актуальной теме.

2. Внести в текст диссертации технические исправления в соответствии с замечаниями рецензентов.

3. Рекомендовать диссертацию к защите.

Заведующий кафедрой (подпись) Секретарь (подпись)

Отчет — жанр официально-документальной речи, содержащий краткое изложение какой-либо проделанной работы; его композиция также стандартизована и включает указание на характер работы, сроки, место ее проведения и основные результаты; например:

ОТЧЕТ

о проведении преддипломной практики студентов магистратуры филологического факультета Российского университета дружбы народов

Преддипломная практика студентов, обучающихся в магистратуре филологического факультета РУДН, проходила в период с...по... 200... г. в Институте русского языка РАН.

Практику прошли 12 человек под руководством кандидата филологических наук доцента Б-ой Л. Я.

Практикантами была прослушана лекция-беседа Ученого секретаря ИРЯ РАН доктора филологических наук П-ва А.Н., познакомившего студентов с основными направлениями работы института; проведено ознакомление практикантов с фондами и каталогами библиотеки.

За время практики студенты уточнили библиографические списки к своим диссертационным работам, изучили основную литературу и получили консультации научных сотрудников института по темам своих магистерских диссертаций.

Все 12 магистрантов прошли практику успешно. (Их краткие отчеты прилагаются).

Дата. Подпись руководителя практики

Текст договора включает следующие части: 1) обозначение договаривающихся сторон, 2) предмет договора, 3) обязательства сторон, 4) условия и порядок расчетов, 5) ответственность сторон, 6) срок действия договора, 7) юридические адреса и подписи сторон.

 

§3.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных