Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






КОМБИНАТОРНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ




[из книги варп]

 

18.Морфема, проблема ее определения. Исторические изменения морфемного состава слова.

Морфема (гр. morphe – форма) – является минимальным языковым знаком, т.к. это одна из элементарных единиц языка, которая обладает как планом выражения (означающим), так и планом содержания (означаемым).
она не членится на более мелкие значимые единицы

Термин был введен в 1881 году как обобщение понятий корень и аффик Иваном Александровичем Бодуэном де Куртенэ.

В узком смысле морфема – минимальная значимая часть слова (корень и аффиксы), выполняющая словообразовательную и словоизменительную функции.

Сейчас понятие морфемы расширилось, и морфема – любая минимальная значимая частица языка, которая выполняет словообразовательную и словоизменительную функции

+ артикли (в английском выполняют словоизменительную функцию: a window – the window)

+ некоторые частицы (словоизменительная: читал – читал бы; словообразовательная: кто-то, кто-либо, кто-нибудь)

+ некоторые предлоги (словоизменительная: сестре – о сестре, the legs of the table)

+ некоторые ударения (словоизменительная: насыпать – насыпать, стены – стены; словообразовательная: export - export)

+ некоторые чередования (словоизменительная: избегать – избежать, man – men, get – got)

Морфема – абстрактный типовой инвариант, реализующийся в речи в виде конкретных материальных вариантов – морфов.

 

По качеству формального выражения морфемы делятся на:

- сегментные – морфемы, представленные линейным отрезком фонем ("звуковым сегментом" по Бодуэну де Крутенэ)

- суперсегментные – надлинейные морфемы, которые накладываются на звуковые сегменты (морфемы-операции: ударения и чередования)

 

 

Выделяют особый вид морфем – нулевую.

стен – а стол – Ø

[a] [Ø]

<а> <Ø>

ж.р., ед.ч., И.п. м.р., ед.ч., И.п.

 

Нулевая морфема – морфема, план выражения которой представлен нулем фонем; нулевые окончания, нулевые суффиксы (повелительного наклонения, прошедшего времени).

Поскольку план выражения нулевой, доказательством наличия морфемы будет план содержания.

Критерий выделения – если в слове есть какое-либо значение, не выраженное другими морфемами, значит, в нем есть нулевая.

Омонимия морфем

Омонимичными называются морфемы, план выражения которых совпадает, а план содержания различен.

Например:

· корни –вод- (вода) и –вод- (водить)

· суффиксы –ник-:

- взрывник, кочевник, садовник (субъект)

- ягодник, малинник (заросли растений)

- коровник, телятник (помещение)

- салатник, соусник, чайник (сосуд)

-

Обычный прием выделения корня – подбор родственных слов.
Корень – общая часть, выражающее значение, общее для всех родственных слов, которая остается после устранения всех словообразовательных и словоизменительных элементов (водить, водитель, приводить и т.д.)

Выделение аффиксов происходит на основе сопоставления разных слов или форм одного слова через выделение значимых элементов 1) имеющих одинаковое значение и 2) близких формально.

Из морфем составляется основа слова – носитель его лексического значения.

Основа слова морфемой не является.

Основа слова – наибольшая общая часть нескольких грамматических форм слова (в нее включаются только словообразовательные морфемы, словоизменительные не входят).

 

19.Классификации морфем.

1. Классификация по функции в слове:

· Словообразующие – морфемы, которые несут лексическое значение и служат для образования новых слов.

· Формообразующие (словоизменительные) – морфемы, которые несут грамматическое значение и служат для образования грамматических форм слова.

 

2. Классификация по роли и положению в структуре слова:

· Корень – основная, обязательная морфема, несущая главную часть его лексического значения.

· Аффиксы – служебные, факультативные морфемы, различным образом прикрепляющиеся к корню в словообразовательных или словоизменительных целях.

 

Аффиксы в зависимости от места прикрепления делятся на:

· префиксы (приставки) – перед корнем: при-ехать

· постфиксы – после корня:

o суффиксы: дом-ик

o флексии (окончания): книг-а

o собственно-постфиксы: умывать-ся

· интерфиксы – между корнями: вод-о-пад

· конфиксы (циркумфиксы) – комбинация префикса и постфикса, функционирующих совместно: под-окон-ник

· трансфиксы – разрывающие корень из согласных в нескольких местах: kataba – kutiba (араб.)

· инфиксы – в корне: vinco (лат.)

· амбификсы: способны прикрепляться к корню как спереди, так и сзади: out-come – come-out (англ.)

 

3. Классификация по количеству фонем в плане выражения:

· однофонемные (суффикс -л- - одна фонема)

· двухфонемные

· многофонемные (корень -стол- - 4 фонемы)

· нулевые

 

4. Классификация по количеству сем в плане содержания:

· моносемные – имеющие только одну сему (минимальное значение). Например, суффикс –л- в словоформе бежа-л-а – выражает только одну сему прошедшего времени.

· полисемные – имеющие 2 и более семы. Например, окончание –а в слове бежал-а выражает две семы: женский род и единственное число.

 

20.Слово как единица языка. Проблема определения слова.

Несмотря на всю очевидность, до сих пор нет окончательного всеми принятого определения слова.
Фердинанд де Соссюр: "слово, несмотря на все трудности, связанные с определением этого понятия, есть единица, неотступно представляющаяся нашему уму как нечто центральное в механизме языка".
Вильгельм фон Гумбольдт: "Слово еще не исчерпывает языка, хотя является его самой важной частью, так же, как индивидум в живом мире".

Слово занимает центральное место в системе языка, так как:

- все остальные единицы рассматриваются в их отношении к слову;

- слово – основное связующее звено между языком как моделью мира и самим миром;

- слова выделяются во всех языках мира.

Примеры определений:

· Слово – наименьшая часть связной речи (Дионисий Фракийский)

· Слово – это звук или комплекс звуков, обладающих значением.

· Слово – это единица, выражающая понятие.

· Слово – соединение членораздельного звука и одного значения (А.А. Потебня)

· Слово – это цепочка букв между пробелами в тексте.
Нет универсальных дефиниций.

Рабочее определение:
Слово
– это центральная относительно самостоятельная и свободно воспроизводимая значимая единица языка, выполняющая номинативную функцию.

Свойства слова:

· Относительная самостоятельность – слово позиционно и синтаксически более самостоятельно, чем морфема, но менее самостоятельно, чем предложение.

- Позиционная самостоятельность – отсутствие жесткой линейной связи с соседними словами в речи;

- Синтаксически – способность выступать в качестве однословного предложения.

· Воспроизводимость – слова не создаются в речи каждый раз заново, а хранятся в памяти и при необходимости активизируются в соответствующей форме.

· Выделимость – каждое слово обладает своими фонетическими, семантическими и грамматическими признаками, на основании которых оно выделяется в тексте.

Функции слова:

· Номинативная

· Обобщающая (семиотическая)

· Строительная

Лексемы реализуются в речи в своих вариантах – лексах.

Варьирование лексем бывает 4-х видов:

· фонетическое: договор/договор, творог/творог

· морфемное: прочесть/прочитать, лиса/лисица

· грамматическое: пишу, пишет, буду писать

· семантическое: аудитория "комната" / аудитория "слушатели"

21.Лексическое значение, его структура. Типы слов по лексическому значению.

Лексическое значение – это продукт познавательной деятельности человека, результат обобщения сведений об объектах мира.

Лексическое значение – такое содержание слово, которое включает информацию о каком-либо объекте или понятии, закрепленную в сознании носителя языка.

Треугольник Огдена – Ричардса:

слово

 


предмет понятие

(денотат) (сигнификат)

 

Так как слово – знак, структура лексического значения равна структуре плана содержания знака:

1. Денотативный аспект – соотнесенность слова с предметом, которое оно обозначает (точнее – с представлением о предмете)

Предметная соотнесенность может быть:

· общей

· частной

· индивидуальной

2. Сигнификативный аспект – соотнесенность слова с понятием о явлении, которое оно обозначает.

Понятие – единица абстрактно-логического мышления, которое возникает в результате обобщения по общим повторяющимся признакам. С ЛЗ оно имеет сходства и различия.

 

Лексическое значение Понятие
Включает поверхностные признаки явления Включает только существенные признаки
Специфично для каждого языка Интернационально
Изменяется по горизонтали, т.к. значение переносится с явления на явление Изменяется по вертикали – знания о явлении все более углубляются
Явление языка, определяется в толковых лингвистических словарях Единица мышления, определяется в энциклопедических словарях

 

3. Системный аспект – соотнесенность слова с другими словами (значимость).

Определяется по всем видам отношений:

· иерархическим (яблоко – фрукт)

· парадигматическими (яблоко – груша)

· синтагматическими (красное яблоко) – контекстуальные значения

 

4. Прагматический аспект – соотнесенность слова с говорящим.

 

Компонентная структура лексического значения

Лексическое значение в целом может называться семантикой слова.

Термин " семантика " (греч. semantikos – обозначающий) имеет несколько значений:

· информация об обозначаемом объекте, заключенная в знаке (денотативная и сигнификативная) (по ч. Моррису)

· все содержание единицы языка

· совокупность всех значений в языке

· раздел языкознания, изучающий эти значения

В речи слово используется в одном из своих семантических вариантов.

Такое употребление называется лексико-семантический вариант (ЛСВ) слова.

Например, ЛСВ слова отец:

ЛСВ 1 – мой отец художник.

ЛСВ 2 – отец Сергий молился.

ЛСВ 3 – отец космонавтики и т.д.

 

Семантика – все значения слова. Каждый семантический вариант (значение лексико-семантического варианта) называется семема.

Методом компонентного анализа семему можно разделить на минимальные, далее неделимые составляющие – семы.

Например, отец, семемы: родственник, священник, основатель и т.д.; родственник, семы: в первом поколении, кровное родство, мужского пола и т.д.

Типы слов по лексическому значению

В зависимости от того, как представлены компоненты в лексическом значении слов, выделяют следующие типы:

типы слов компоненты лексического значения
денотативный сигнификативный системный прагматический
1. знаменательные (сущ., прилаг., глаг., нар.) + + + +
2. числительные --- + + +
3. местоимения (---) --- + +
4. служебные --- + (---) +
5. междометия --- --- --- +

 

 

22.Причины и типы изменения лексического значения. Полисемия. Типы значений многозначного слова.

Язык – динамическая система, и самая активно изменяющаяся часть – лексика.

Причины изменений:

· культурно-исторические – изменения в самих объектах или их социальной оценки

· психологические – ассоциативность

· внутрисистемные – экономия языковых средств

Основные направления семантической эволюции слова:

· Сужение значения: квас, пиво, глагол

· Расширение значения: плюшкины, чисто, конкретно
+ развитие многозначности (метафора, метонимия)

Полисемия (гр. poly – много, sema – знак) – многозначность, т.е. способность одного слова обозначать разные предметы или явления.

Многозначное слово – полисемант.

 

Типы значений многозначного слова:

· По соотнесенности с обозначаемым объектом:

- прямое (главное или ближайшее) – значение, которое обладает первичной, непосредственной предметно-понятийной соотнесенностью

- переносное – значение, которое обладает вторичной предметно-понятийной соотнесенностью и опосредовано через прямое значение, семантически производимо от него.

· По степени зависимости от контекста:

- свободное – независимое от контекста, т.е. от сочетаний с другими словами

- связанное – значение, которое проявляется только в сочетании с определенными словами

Способы образования переносных значений:
на основании

· сходства объектов – метафора

· смежности объектов – метонимия

Смежность – соположение в пространстве или во времени.

Метафора (гр. metaphora – перенос) – способ образования переносного значения на основе сходства между обозначаемыми объектами: гнездо в детали, железные мышцы.

Разновидность метафоры – функциональный перенос – способ образования переносных значений на основе сходства функций. Основными носителями функционального переноса являются глаголы.

Метонимия (гр. metonimia – переименование) – способ образования переносного значения на основании смежности между обозначаемыми объектами.

Смежность в пространстве: внимательная аудитория, съел тарелку, решение Москвы.
Смежность во времени: перенос процесса на результат – перевод, фотография, кладка.

Разновидность метонимии – синекдоха (гр. synecdoche – подразумевание) – способ образования переносного значения на основе соотношения "часть-целое" или "род-вид".

Через часть - целое: Красная шапочка, двести голов скота, весь зверь наш.
Через целое - часть: поеду в город, начальство приехало.
Род – вид: машина поехала, к орудию.

23.Омонимия, ее отличие от полисемии. Пути образования и типы омонимов.

Омонимия (гр. homonymia – одноименность) – формальное совпадение различных языковых единиц.

Омонимы – языковые единицы, планы выражения которых совпадают, а планы содержания различны (русая коса, острая коса, песчаная коса).

 

Критерий различения омонимии и полисемии – между значения многозначного слова есть общие семы, а между значениями омонимов – нет.
короткая юбка – короткая память; шапка-ушанка – снежная шапка; солнечное утро – солнечное настроение
кислая мина – взорвавшаяся мина; красивый вид – вид глагола; бродили по городу – бродили дрожжи

Пути образования омонимов:

Наиболее продуктивный и сложный – разрыв первоначально единой семантики многозначного слова:
свет (мир, вселенная) – свет (лучистая энергия)
В таких случаях говорят, что омонимия – предельный случай полисемии.
Сложность
: расхождение значений обычно осуществляется постепенно, т.е. омонимия находится в состоянии процесса:
журавль (птица и колодец), гладить (белье и ребенка)

Заимствование иноязычных слов:
нем. брак (изъян) совпало с русским брак – жениться (от брать)
нидерл. рейд (место стоянки кораблей) совпало с англ. рейд (военный набег в тыл противника)

Исторические звуковые изменения:
лук (растение) и лук для стрельбы (первоначально л<>къ)

Параллельное независимое словообразование - от одной основы при помощи одинаковых аффиксов, но каждое в специальном значении:
ветрянка (мельница и оспа)
приемник (устройство и учреждение)

Типы омонимов в зависимости от степени совпадения:

· полные – совпадают и в звучании, и в написании, и во всех грамматических формах (лук – растение и оружие, топить – печь и в воде, лама – животное и тибетский священник)

· неполные:

- омофоны – совпадают в звучании, различаются в написании (косный и костный, рок и рог, лук и луг, компания и кампания, write и right, week и weak)

- омографы – совпадают в написании, но различаются в звучании (мука – мука, трусить – трусить, замок – замок, tear (рвать и слеза))

- омоформы – совпадают и в звучании, и в написании, но только в отдельных грамматических формах (стих – от стихать – и стих – стихотворение; стекла, три, пила).

 

24. Мотивированность и немотивированность названий. Причины утраты мотивированности. Этимология как наука. Народная этимология.

 

Номинация (называние) – процесс создания языковых единиц, которые называют объекты действительности, выделенные человеком в ходе познавательной деятельности.

Ономасиология – теория номинации, раздел языкознания, который изучает процессы называния.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных