Главная
Популярная публикация
Научная публикация
Случайная публикация
Обратная связь
ТОР 5 статей:
Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия
Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века
Ценовые и неценовые факторы
Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка
Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы
КАТЕГОРИИ:
|
Составное именное сказуемое
Связка СИС
| Пример
| может выражать следующие отношения между признаком и субъектом:
- фактически существующие отношения (простая констатация этих отношений): быть, являться, оставаться, представлять собой, приходиться, доводиться;
- возникающие, становящиеся: становиться, стать, делаться, приобретать (остроту);
- кажущиеся, возможные: казаться, представляться;
- соответствующие чьему-либо представлению о них: считаться, слыть;
- несоответствующие чьему-либо представлению о них: оказаться;
- сходные, аналогичные: напоминать, походить.
К связкам СИС также могут относится
- некоторые глаголы движения, перемещения: идти, ехать, вернуться;
- состояния: лежать, сидеть, стоять;
- положения в пространстве и времени, бытия: жить, тянуться.
|
Князь минут с десять оставался неподвижен и думал (Д.).
Уединение скоро стало ему невыносимо… (Д.).
Положение казалось безвыходным (Л. Т.).
В кругу «своих» он слыл вольнодумцем и остряком… (С.-Щ.).
Визит оказывался чрезвычайно странный (Д.).
Май был в полном расцвете; вечера стояли удивительные (Д.).
| Именная часть СИС
|
| 1. Отдельное изменяемое слово:
- существительное в Им. п.;
- существительное в косвенных падежах (с предлогом и без предлога);
- местоимение;
- полные формы прилагательных и причастий;
- краткие формы прилагательных или причастий;
- прилагательное в степени сравнения;
- наречие;
- деепричастие;
- категория состояния (в ОСПП)
2. Фразеологизм
3. Словосочетание
|
Ваши слезы – вода! (Л. Т.).
Центром этого кружка была графиня Лидия Ивановна (Л. Т.).
К концу скачек все были в волнении (Л. Т.).
- Тарантас – мой! – крикнула она… (С.-Щ.).
Лицо у него было светлое, умиленное… (С.-Щ.).
Лицо ее было бледно и строго (Л. Т.).
– Моя скачка труднее, - почтительно отвечал Алексей Александрович (Л. Т.).
Что-то здесь было явно не так (Вайнеры).
Ростову стало неловко… (Л. Т.).
Вообще… система шпионства и наушничества была на полном ходу в нашем доме (С.-Щ.).
Старший из офицеров был среднего роста (В. Б.).
|
Таблица 8 [8]
Типы ДСПП
Номинативно-подлежащные
(Этот тип является продуктивным, преобладающим по употребительности)
| Инфинитивно-подлежащные
(Имеют ограниченную продуктивность)
1. инфинитив – инфинитив.В предложениях этого типа может выражаться значение
- отождествления
Писать о них – значит повторяться (Гил.);
- сравнительно-сопоставительное значение
Пахать – не в дуду играть (посл.).
2. Инфинитив – существительное
Мне жить с ним теперь будет мученье… (Л. Т.).
3. Инфинитив – прилагательное
Оставаться в Богучарове становилось опасным (Л. Т.).
4. Инфинитив – категория состояния
Объясняться еще раз и оправдываться было бы для меня унизительно (Д.).
! При препозиции инфинитива – это часто ДСПП
! При постпозиции инфинитива – это ОСПП безличное.
В такое время хорошо кататься по полю в покойной коляске или работать на озере веслами… (Ч.).
5. Инфинитив – словосочетание
Спрашивать денег – прегадкая история (Д.).
| Номинативно-глагольные –в них сказуемое выражает активный признак - действие, а подлежащее – называет деятеля:
Они говорили о дворянстве (Д.).
| Номинативно-именные –в них сказуемое выражает пассивный признак (качество, состояние), а подлежащее – обозначает предмет – носитель признака:
Весна – время планов и предположений (Л. Т.).
Ливень был непродолжительный (Л. Т.).
| | | | Таблица 9 [9]
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|