ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
I. Из данных предложений выпишите те, сказуемые -которых стоят в пассиве. Подчеркните в них сказуемое и переведите эти предложения.1. Diese Firma wird die bestellten Waren schon Ende Oktober liefern. 2. Östlich von Moskau befindet sich das Werk Elektrostahl, in dem mit Hilfe des elektrischen Stromes Stahl erzeugt wird. 3. Für viele industrielle Zwecke wird nicht reines Aluminium verwendet, sondern es werden Aluminiumlegierungen benutzt. 4. Das Braunkohlenkombinat wird eine Fläche von9 km2 einnehmen. 5. Die Nutzung des Holzreichtums Sibiriens wircf mit jedem Jahr immer effektiver. II. Переведите предложения, обращая внимание на перевод сказуемого. Помните, что конструкция "sein + причастие II" передает законченность действия. 1. Dieses Buch ist in mehrere Sprachen übersetzt. 2. Die Halbleiter können in verschiedenen Industriezweigen verwendet werden. 3. Es ist kalt, aber die Fenster sind geöffnet. III. Перепишите предложения и подчеркните в них сказуемое. Переведите предложения письменно, обращая внимание на временные формы модальных глаголов. 1. Mit Hilfe einer Sonnenbatterie kann das Sonnenlicht in elektrische Energie verwandelt werden. 2. Viele metallische Werkstoffe konnten durch Plaste ersetzt werden. 3. Die Versuche sollten zuerst im Betriebslabor dürchgefuhrt werden. 4. Der Auftrag soll rechtzeitig erfullt werden. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|