ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Перевод Ю. Верховского).Витторьо — итальянский поэт Витторио Альфьери.
[231] Медичи, Козимо (1389—1464) — отец Лоренцо Великолепного, правитель Флоренции, сумевший сосредоточить в своих руках всю государственную власть. Называя глупцами тех, кто после смерти наградил его титулом отца отечества, Стендаль имеет в виду уничтожение городских вольностей, связанных с переходом власти в руки неограниченного правителя, каким был Медичи.
[232] Угучоне делла Фаджолá — пизанский герцог, гибеллин, как и К. Кастракани, которому этот последний содействовал в его захватнических планах.
[233] Пацци. — Заговор Пацци против династии Медичи (1478), в котором тайно были замешаны папа и пизанский архиепископ Сальвиати, не имел успеха. Заговорщики, напав на Лоренцо и его брата Джулиано в церкви, убили одного Джулиано. Трое Пацци и Сальвиати были повешены.
[234]Первый комик (итал.).
[235]В музыке это означает десять различных мотивов. — (Прим. авт.)
[236] У членов семьи Примроза... — Примроз — герой романа Гольдсмита (1728—1774) «Векфильдский священник», появившегося в 1766 году. Добродетельный пастор Примроз и его семья являются главными героями романа.
[237]У всех детей был одинаковый характер: они были в равной степени великодушны, доверчивы, просты и безобидны. — (Прим. авт.)
[238]Опускаю несколько страниц, ибо во всем, относящемся к познанию человеческого сердца и что в просторечии именуется философией, 1826 год, поглощенный критикой чистого разума и развенчанием Кондильяка, испытывает, по-моему, явную нелюбовь к фактам, изложенным без пафоса. Оборотистые люди их боятся, юные же головы считают недостаточно благоприятствующими мистицизму и спиритуализму. — (Прим. авт.)
[239] «Cetra spermaceutica» — песня Жиро фривольного содержания.
[240] В день, когда пляски Страстно вскипают, Туники в праздничном Вихре мелькают.
К богу Аркадии Я не взываю: В строках поэзии Сила иная!
С Пинда печальные Шлют нам напевы, Феб, девять жриц твоих, Вечные девы.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|