Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






РЯДОМ С ТОБОЙ ОПАСНО СТОЯТЬ




 

Я заморгал опять. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что фигура, идущая мне навстречу, вовсе не имп.

Я впился взглядом в парня, которого до этого еще не видел. Он медленно приближался ко мне, засунув руки в карманы прямых, не очень модных брюк цвета хаки.

— Эй, ты что? — Он заметил наконец меня и остановился.

— Куда он побежал? — спросил я, еще не отдышавшись. — Ты видел его?

Парень прищурился и спросил:

— Кого я должен был увидеть?

— Импа! — воскликнул я. — Импа! Он убежал в ту сторону. Я слышал стук его ног! Он... он был в моей джинсовой куртке!

Парень взъерошил свои короткие русые волосы. У него было круглое, немного пухлое лицо. Его фигура тоже была пухлая и коренастая. Он напомнил мне моего плюшевого мишку, которого я очень любил, когда мне было четыре года.

— Я никого не видел, — ответил он. — Я занимался с мисс Кинли в ее кабинете, вон там. — Он махнул рукой в глубину коридора. — И только что вышел.

Я пробежал мимо него до конца коридора. Заглянул за угол в примыкающий к нему другой коридор. В оба его конца.

Ничего движущегося я не обнаружил.

Никаких следов этого зеленого мерзавца.

Я вернулся на прежнее место.

— Я Тим Постер, из пятого класса, — сказал парень. — А ты ведь новичок, точно? Мы учимся рядом с вашим кабинетом.

— Привет, — неохотно ответил я. Мне вовсе не хотелось стоять в коридоре и болтать. Мне нужно было отыскать импа и забрать у этого маленького зеленого вора мою джинсовую куртку.

— Ты его точно не видел? — еще раз спросил я.

Тим покачал головой. Внезапно его лицо напряглось от страха.

— Ты… ты ведь не дрался с ним… верно?

Я загоготал.

— Именно так. Я с ним подрался. И оторвал ему хвост.

Тим долго смотрел на меня недоверчивым взглядом. Постепенно его глаза округлились и наполнились ужасов.

— Ты… ты ведь шутишь? Точно? — пробормотал он.

— Нет, не шучу, — ответил я, все еще не успев отдышаться. — Я оторвал у него хвост и запер его в своем шкафчике.

Тим ахнул и отпрянул от меня.

— НЕТ!

Потом, к моему удивлению, он повернулся и побежал.

— Не подходи больше ко мне! — крикнул он на бегу. — Честно тебе говорю! Не подходи! С тобой рядом опасно находиться! Ты совершил ужасную ошибку. Не нужно было его злить!

— Почему? Что он мне сделает! — крикнул я ему вдогонку.

Тим продолжал бежать и ничего не ответил. Он остановился лишь в конце коридора и оглянулся.

— Что он со мной сделает? — закричал я еще раз. — Скажи мне!

— Ты обречен! — ответил Тим дрожащим голосом. — Теперь он от тебя не отстанет. Он не оставит тебя в живых!

***

— Где твоя куртка? — спросила мама.

Я вошел на кухню и поставил свой рюкзачок возле кухонного стола.

— Мне... мне нужно переодеться, — сказал я, весь дрожа.

— Ты промок насквозь, — простонала мама, потрогав мою голову. Вода текла по моему лицу. — Как же ты шел домой без куртки? Под таким дождем?

— Ее... ее украли, — пробормотал я.

Она раскрыла рот от удивления.

— Что?!

Я не мог сдержаться. Мне было наплевать на предостережение Дженни. Я выпалил все разом, всю историю сегодняшнего беспокойного дня.

— В этой школе поселился имп. Он всех терроризирует. Он забрал мою куртку. Он... он очень злой. Всегда выбирает новичков. Он сделал так, чтобы в моем картофельном пюре ползали жуки. И... и...

— Ты несешь какую-то чепуху, — заявила мама. Она потрогала мой лоб. — Может, у тебя жар?

— Нет, мам, это правда, — настаивал я. — Там поселился имп, и он...

— Эй, твой отец вернулся с работы, — произнесла мама, выглянув в кухонное окно. — Закончи свой рассказ до того, как он войдет сюда.

Отец стремительно вошел к нам, держа в руке большую проволочную клетку. Он сверкнул маме и мне своей широкой улыбкой.

— Сэм, у меня появилась замечательная идея, — заявил он. — Тебе она понравится.

Он сбросил на стул мокрый плащ. Потом жестом пригласил нас с мамой подойти поближе к клетке.

— Как прошел твой первый день в новой школе? — поинтересовался он.

— Я как раз рассказываю маме, — ответил я. — Там есть проблема. Понимаешь…

Отец открыл дверцу клетки, засунул в нее руку и вытащил странного на вид кролика. С красивой черной шерсткой, крошечным розовым носом, карими глазами и длинными-предлинными ушами!

Отец осторожно взял его в руки.

— Этот кролик очень редкой породы. Она называется «черное дерево». Вы когда-нибудь видели такой мех?

— Он похож на норку. Из него получится роскошная шуба! — пошутила мама.

Мой папа — директор городского зоопарка. Мама знает, что он приходит в бешенство от подобных шуток. Вот почему она их себе и позволяет.

— У нас только пара таких кроликов, — ответил отец, хмуро покосившись на нее. — Так что шуба выйдет совсем крошечная.

— Можно мне его погладить? — попросил я и ласково провел ладонью по мягкой шерстке. — Откуда он у тебя, папа?

Отец отдал мне кролика в руки.

— Пару таких кроликов прислал нам Национальный зоопарк, — ответил он. — Я принес его домой специально для тебя. Ты можешь захватить его завтра с собой в школу. Понимаешь? Покажешь его всем. Поразишь других ребят.

Я с удовольствием погладил кролика.

— Что? Взять его в школу? Нет, не стоит.

— Почему? — спросил отец. — Это произведет хорошее впечатление на твоего нового учителя. Да и твоим одноклассникам будет интересно взглянуть на такого кролика. Это очень ценная порода.

Я закатил глаза.

Ты шутишь, да? Пап, я шестиклассник, а не дошкольник. Мне не пять лет.

— Возьми его завтра с собой в школу, сынок, — настаивал отец. — Ты всегда с трудом сходишься с новыми ребятами. А тут кролик поможет тебе.

— По-моему, это прекрасная мысль, — подключилась мама.

— Нет, — категорически заявил я и вернул отцу черного кролика редкой породы. — Я не маленький Я не могу хвастаться в школе кроликом. Ребята подумают, что у меня поехала крыша. Извини, пап, но это невозможно.

— Это очень редкое животное, — настаивал папа. — Сэм, ты делаешь большую ошибку, что отказываешься.

Вот такой у меня отец: уж если что взбредет ему и голову, его нипочем не переубедишь. Он не менее упрямый, чем я. И ни один из нас не любит уступать.

Я тяжело вздохнул.

— Послушай, пап, у меня... у меня большая проблема в этой школе.

Не переставая гладить кролика, отец нахмурил брови.

— Проблема? В первый же день?

— Да. В этой школе поселился имп, — ответил я. — Злое существо. И он…

Отец расхохотался.

— Сын, возьми кролика в школу. Обязательно, — сказала мама. — Это лучше, чем сочинять всякие глупые байки. Может, твой учитель поставит тебе пятерку по зоологии.

— Нет! — закричал я. — Нет! Нет! — Я все кричал и кричал это короткое слово, направляясь в свою комнату. — Нет! Нет! Нет!

Как вы думаете, отправился на следующий день этот черный кролик вместе со мной в школу?

Отгадайте с трех раз!

Как вы считаете, стал этот день одним из самых ужасных в моей жизни?

Отгадайте с одного раза.

 

Глава XI

«ЧЕРНОЕ ДЕРЕВО»

 

— Порода этого кролика называется «черное дерево», — объяснил я, высоко подняв зверька, чтобы его было видно всему классу. — За его черную шерстку.

— Круто, — пробормотала Дженни, сидевшая на первой парте.

— Какие у него длинные ушки, — сказал мистер Кимпал. Он стоял, облокотившись о подоконник. — Интересно, он не наступает на них лапами, когда бежит?

— Его прислали из Национального зоопарка, — объяснил я. — Мой папа работал в нем раньше, до нашего переезда сюда. У него остались там друзья. Они и присылают ему редких животных.

— Круто, — произнес кто-то в дальнем углу. — А он вкусный?

Несколько ребят засмеялись. Я почувствовал, что густо краснею.

Как же получилось, что после всех моих категорических протестов мне все-таки пришлось демонстрировать кролика в школе?

Я не приносил его сюда. Это сделал отец.

Это вполне в его духе. Ведь он должен одержать верх в любом споре. Как же иначе? На том стоит!

Через пятнадцать минут после начала урока он заглянул в дверь нашего класса. Попросил у мистера Кимпала вызвать меня на минутку. И вручил мне клетку.

— Пап — ПРОШУ ТЕБЯ! — прорычал я сквозь стиснутые зубы. — Забери ее назад!

— Покажи кролика классу. Ребятам понравится, — сказал отец. С этими словами он повернулся и направился прочь. — Только обращайся с ним осторожно, — крикнул он напоследок. — Это очень ценный экземпляр. Если с ним что-то случится, у меня будут большие неприятности!

На его лице расплылась широкая улыбка. Он был ужасно доволен собой!

Я был в ярости. Мне хотелось швырнуть эту клетку ему вдогонку. Но как я мог устраивать скандал перед своим новым классом?

Я оказался в ловушке. Так что мне ничего не оставалось, как демонстрировать черного кролика.

— Его можно поднимать за уши? — поинтересовался Симпсон.

Ребята засмеялись.

— Не знаю, — ответил я. — Я не спрашивал об этом у отца. Некоторых кроликов можно так поднимать. Но насчет этого не знаю.

— Ты разрешишь мне его погладить? — попросила Дженни.

Я стоял прямо перед ней и протянул ей зверька. Она провела ладонью по его спине.

— А мне можно? — спросила другая девочка.

— И мне тоже, — выкрикнул Симпсон, вскакивая с места.

— Эй-эй. Придержите лошадей, — заявил мистер Кимпал, торопливо направляясь ко мне. — Если сейчас все начнут гладить кролика, то от его красивого меха ничего не останется — понятно?

Он повернулся ко мне.

— Молодец, Сэм. Спасибо твоему отцу за то, что он принес сюда такого необычного кролика. А сейчас посади его в клетку.

Я вернул кролика на его привычное место и тщательно запер клетку. Потом поискал взглядом место, куда бы ее лучше пристроить.

— Я надеюсь, твой отец позволит тебе приносить нам и других интересных животных, — сказал мистер Кимпал.

— Только через мой труп, — еле слышно пробормотал я.

Возле задней стены я заметил пустую книжную полку.

— Как вы думаете, будет кролик там в безопасности? — спросил я у учителя. — Я обещал отцу...

— Там ему будет хорошо, — ответил мистер Кимпал. — Я уверен, что никто из ребят его не тронет.

Я водрузил клетку на полку. Когда я возвращался на свое место, дверь кабинета распахнулась.

Вошел Тим, тот самый пятиклассник, которого я встретил вчера в коридоре. В пухлой руке он держал записку, которую нес для мистера Кимпала.

— Эй, Постер, ты видел своего братца? — выкрикнул Симпсон. — Вон, сидит в клетке!

Ребята засмеялись.

Лицо Тима густо покраснело.

— У Постера уши длинней! — крикнул какой-то парень.

Класс снова грохнул.

Тим покраснел еще сильней и сделался багровым. Я видел, что он ужасно злится, когда его дразнят.

— Постер, не хочешь поменяться с кроликом ушами? — крикнул еще кто-то.

— Хватит! — отрезая мистер Кимпал. — Прекратите!

Он развернул записку, которую принес Тим, и быстро пробежал по ней глазами. Потом повернулся ко мне.

— Сэм, миссис Симпкин вызывает тебя к себе в кабинет.

Я сглотнул.

— Директриса? Что я такого сделал?

Ребята опять засмеялись.

— В записке ничего об этом не сказано, — ответил учитель. — Так что сходи и выясни сам.

Я вылез из-за стола и вышел из класса. Директорский кабинет находился на втором этаже в передней части школьного здания.

Я взглянул на часы. Сейчас раздастся звонок на большую перемену.

Миссис Симпкин была приветливая дама средних лет с прямыми волосами цвета меди, завязанными на затылке в хвост. Она носила темно-синий свитер и длинную джинсовую юбку.

Когда я вошел в ее кабинет, она просматривала какие-то бумаги и грызла при этом карандаш. Отложив карандаш, она улыбнулась мне.

— Ты Сэм?

Я кивнул. Я знал, что пока еще не успел ничего натворить. Но все равно нервничал.

— Да. Сэм Уотербери.

— Ну, я просто хотела с тобой познакомиться, — сказала директриса, а потом перегнулась через стол и пожала мне руку. — Вчера мне не удалось это сделать. А я люблю лично встречать всех новых учащихся моей школы.

— А-а. Хм… спасибо, — произнес я. Больше мне ничего не приходило в голову.

Миссис Симпкин порылась в своих бумагах.

— Мне нужно, чтобы ты подписал эти формуляры. Вот. — Она передала мне карандаш, который только что жевала.

Я подписал бумаги. Когда я поднял глаза, она пристально смотрела на меня.

— Как у тебя тут идут дела? — спросила она.

— Ну... — Я замялся, не зная, рассказывать ли ей про свои вчерашние приключения или не стоит. В том числе и про мою драку с импом.

Я не мог никак решить.

— Новичкам здесь приходится тяжело, — сказала она, словно читая мои мысли. — Я все понимаю, Сэм. Однако...

Миссис Симпкин, вам звонят из департамента! — крикнула ей из-за двери секретарша.

Директриса снова улыбнулась и быстро махнула мне рукой.

— Желаю удачи, — шепнула она. Потом взяла трубку.

Удачи?

Означает ли это, что ей известны мои проблемы с импом?

Раздался звонок на перемену. Ученики с криками и смехом высыпали в коридор. Три парня протолкнулись мимо меня, чтобы оказаться первыми в столовой.

Когда я вернулся в свой класс, он уже опустел. Учитель тоже ушел.

Потом я повернулся к книжной полке, где стояла кроличья клетка.

И тут меня пронзил ужас.

— Ой! — воскликнул я. — Не может быть! Ой, не...

Дверца клетки была распахнута настежь.

Черный кролик редкой породы исчез.

 

Глава XII

КРОЛИК ПРОПАЛ

 

Нет. Не может быть. Потому что не может быть никогда.

Я так тщательно запер клетку. Да еще закрепил щеколду.

Мои руки внезапно сделались холодными как лед. На трясущихся ногах я заковылял к клетке.

Кролик не мог выбраться сам. Это точно Он никак не мог открыть дверцу.

Но кто тогда мог выпустить его из клетки? Кому это понадобилось? Едва ли это сделал кто-то из моих одноклассников.

Разве только…

Нет!

Имп не мог войти в кабинет мистера Кимпала — или мог?

И откуда это мерзкое существо могло знать, что мой отец привез в школу кролика ценной породы?

— Кролик, ты где? — крикнул я дрожащим голосом. — Куда ты спрятался?

В моей груди нарастала паника. Сердце застучало, как барабан.

Я проверил окна. Они все были закрыты.

Так что кролик не мог выскочить из них на улицу.

Я встал на четвереньки и осмотрел весь пол кабинета.

Никаких следов.

Я прополз вдоль батареи, заглядывая в отверстия, выбрасывающие теплый воздух в класс.

Никого.

— Оооооох! — слабо застонал я. Мне сделалось дурно.

Как я теперь стану объяснять все отцу?

Внезапно у меня забрезжила надежда. Вскочив на ноги, я подбежал к шкафу с учебными пособиями и распахнул дверцу. Включил свет и поискал кролика в шкафу.

Увы! Там его тоже не оказалось.

Услышав шаги, я повернулся. В кабинет вошел мистер Кимпал. В руке он держал бумажный стаканчик кофе.

— Сэм? — Он остановился в дверях. — Что ты здесь делаешь? Почему не в столовой?

— Кролик... — непослушными губами выговорил я. — Он... пропал!

Взгляд мистера Кимпала упал на открытую клетку. На лице отразилась тревога.

— Как же он сумел выбраться? Я не видел, чтобы к клетке кто-нибудь подходил.

— Щеколда была поднята, — сообщил я. — Я... я должен его разыскать. Мой отец убьет меня!

Мистер Кимпал оглядел кабинет.

— Он не мог убежать далеко, — сказал он. — Не волнуйся, Сэм. Мы разыщем его. Я попрошу миссис Симпкин, чтобы она объявила о пропаже всей школе. И мы все будем его искать.

— Я должен найти его немедленно! — закричал я, изнемогая от отчаяния. — Кролик очень ценный. Если с ним что-нибудь случится...

Учитель взглянул на часы.

— Сейчас у меня назначена встреча с родителями. Но это ненадолго. Я быстро вернусь, Сэм. И тогда помогу тебе искать.

Он торопливо вышел из комнаты.

Я не мог просто так стоять и ждать. Надо было продолжать поиски. Еще мне очень нужна была чья-нибудь помощь.

Я выскочил в коридор, плотно закрыв за собой дверь класса — на всякий случай. Вдруг кролик все-таки спрятался где-то там.

После этого я побежал в столовую. Дженни как раз доедала свой завтрак, сидя за столиком вместе с другими девчонками.

— Скорей, ты должна мне помочь! — воскликнул я. Схватив ее за руку, я потащил ее со стула.

— Сэм, в чем дело? — спросила она.

— Кролик — он пропал.

— Ой, не может быть! — Она стремглав бросилась за мной.

За нами побежал Симпсон.

— Так ты говоришь, что твой кролик убежал? — спросил он.

Я кивнул.

— Только он не убежал. Кто-то его выпустил.

У Симпсона отвисла челюсть.

— Это проделки импа, — пробормотал он.

По моей спине пробежал холодок.

— Не может…

— Мой двоюродный брат рассказал мне, что ты вчера подрался с импом, — сказал Симпсон.

Я прищурился и посмотрел на него.

— Твой двоюродный брат?

— Да, Тим Постер. Правда ли, что ты оторвал у импа хвост?

Дженни и Симпсон уставились на меня.

— Ну... да. Оторвал, — ответил я. — Но не думаете ли вы... — Мой голос дрогнул.

— Если кролика забрал имп, ты его больше не увидишь, — сказал Симпсон. — Это будет его месть.

— Симпсон, не пугай его! — воскликнула Дженни. — Мы должны сейчас помочь Сэму в поисках, понятно?

— Да, конечно, — согласился Симпсон. — Но только имп обязательно тебе отомстит. Это уж как водится. Так что зря ты с ним подрался. Никогда не нужно обострять с ним отношения. Себе дороже.

— Хватит говорить про импа! Заладил! — рассердилась Дженни. — Разве ты не видишь, что Сэм и так перепуган до смерти?

Я снова вернулся в наш кабинет.

— Возможно, он все еще здесь, — сказал я, а сам скрестил пальцы на обеих руках и выставил их перед собой.

Дженни похлопала меня по спине.

— Мы обыщем тут каждый сантиметр, — пообещала она.

Мы обшарили все сверху донизу. Потом прошли и соседний класс и стали искать там.

Стали возвращаться ребята. Перемена заканчивалась.

Я спрашивал всех, не попадался ли им черный кролик. Однако никто его не видел.

— Как же ему удалось выбраться из клетки? — спросила меня какая-то девочка.

— Вопрос, конечно, интересный, — с несчастным видом ответил я.

Мистер Кимпал так и не возвращался. Я решил сам войти к директрисе и попросить ее, чтобы она объявила по радио всей школе о моей пропаже.

— Продолжайте искать, пожалуйста, — попросил я Дженни и Симпсона. А сам бегом помчался по коридору.

По дороге к директрисе я пробегал мимо моего шкафчика. Возле него на полу что-то лежало.

Я прищурился, пытаясь сообразить, что это может быть.

Какая-то забытая вещь?

В это время я наткнулся на двух маленьких девчонок, которые несли какое-то учебное пособие.

— Гляди, куда идешь! — воскликнула одна из них.

— Ты чуть не сломал пособие! — заорала другая.

— Извините, — пробормотал я.

Я поторопился дальше с тревожно застучавшим сердцем. У меня перехватило дыхание.

Что же все-таки лежит на полу возле моего шкафчика?

Я подошел совсем близко и наклонился.

— Неееееееееет!

Из моей груди вырвался пронзительный вопль ужаса.

Я схватился за голову. И посмотрел еще раз на маленькую кучку…

…маленькую кучку косточек, лежавшую на полу.

 

Глава XIII

ТОЧКА НА ФЛАГЕ

 

Нет. Нет. Нет.

Косточки были чисто обглоданы. Они блестели так, как будто на них никогда и не было мяса. Я вспомнил черного кролика, такого мяконького и милого.

Потом представил себе зеленого импа, схватившего бедного зверька своими длинными пальцами. Вонзающего зубы в кроличье брюшко.

Вот он жует, жует.

Жует и проглатывает красивого кролика. Кусочек за кусочком. Потом дочиста облизывает косточки. Обгладывает их до блеска.

Я снова наклонился над аккуратно сложенной кучкой костей, и мне стало совсем скверно.

Мой желудок возмутился. Я зажал ладонью рот. Я закрыл глаза и задержал дыхание, ожидая, когда дурнота пройдет.

И представил своего отца.

Что я скажу ему? Как смогу все объяснить?

Вдруг он из-за этого потеряет работу?

Я открыл глаза и заставил себя выпрямиться.

Тут мне в глаза бросилась надпись, нацарапанная на дверце моего шкафчика.

Слова были написаны красными чернилами. Фраза, которую я уже видел: «КТО ПРОЧТЕТ МОЕ СЛОВО, ПОТЕРЯЕТ ГОЛОВУ».

— Я это так не оставлю, — пробормотал я и крепко сжал кулаки. — Этот зеленый урод еще узнает, с кем он вздумал связываться. Он еще пожалеет об этом.

Дрожащими руками я отпер замок и распахнул дверцу. Потом осторожно собрал косточки и переложил их в шкафчик.

Потом я поднял оторванный хвост импа. Он все еще казался теплым на ощупь, хотя пролежал здесь около суток. Свернув его наподобие садового шланга, я засунул его на верхнюю полку в самый дальний угол.

Даже если имп снова отопрет мой шкафчик, он слишком малорослый и не дотянется до своего хвоста, решил я.

После этого я снова запер дверцу и поспешил в кабинет миссис Симпкин.

Несколько ребят толпились возле кабинета. Я пролез вперед и крикнул секретарше:

— Я должен увидеть миссис Симпкин — немедленно!

Секретарша, крупная седовласая особа в платье с цветочками, разговаривала по телефону. Она махнула мне рукой, чтобы я подождал.

— Но ведь, это очень срочно! — закричал я. — Съеден кролик ценной породы и…

Женщина убрала трубку от своего уха.

— Директора нет в школе и сегодня уже не будет. Она уехала на совещание.

— Да? — воскликнул я и посмотрел на нее с отчаяньем, не зная, как теперь быть. — Но ведь у меня срочное дело!

Однако секретарша уже вернулась к своей телефонной беседе. Ребята уставились на меня.

Я повернулся и стремглав выбежал из канцелярии. В моей голове все перемешалось. Я даже не смотрел, куда несут меня ноги.

Распахнув двери, я выскочил из школы и, растерянно моргая, остановился на крыльце. Сияло солнце. Только налетавший иногда холодный ветер напоминал мне о том, что сейчас ноябрь.

Постояв так немного, я опомнился. Что я тут делаю?

Куда я направляюсь?

Домой. Таков был мой ответ самому себе.

Я все расскажу маме с папой. Я поведаю им про все свои злоключения в новой школе — и на этот раз постараюсь, чтобы они мне поверили.

Я заставлю их понять, что это злобное чудовище держит в ужасе всю школу.

Я спустился со ступенек и остановился.

От нового порыва ветра громко щелкнул флаг на школьном флагштоке. От этого звука, раздавшегося прямо над моей головой, я поднял голову.

Прищурясь, я посмотрел на хлопающий флаг и па темный предмет, видневшийся на кончике флагштока.

Темный предмет?

Что же там такое?

— Не может быть! — закричал я.

Я понял, что гляжу на черного кролика. Он был привязан к самому концу шеста.

Жив ли он?

Я понимал, что должен вернуться в школу. Найти школьных служителей. Попросить их принести длинную стремянку.

Однако я был слишком возбужден. Слишком волновался. Слишком отчаялся.

— Ты должен быть живой. Должен! — крикнул я кролику.

Или имп сначала его убил? И только потом привязал к шесту?

С громким криком я подбежал к шесту и прыгнул на него. Обхватив руками холодный металл. Крепко держась за него, я прижал свои кроссовки к шесту — и оттолкнулся вверх.

Переставляя руки, я забирался все выше. Мои резиновые кроссовки скользили по гладкому металлу.

Я взглянул вниз. Оказывается, я уже одолел почти половину шеста.

Застонав от напряжения, я снова подтянулся. Мои ладони горели. Вероятно, я уже успел содрать с них кожу.

Вообще-то, я плоховато умею взбираться на шест. Никогда прежде не залезал на деревья. И уж, разумеется, никогда в жизни мне не приходилось карабкаться на флагштоки.

Однако, если меня хорошенько разозлить, я способен на чудеса.

Подтягиваясь все выше, я не отрывал глаз от кролика.

Мне был виден его темный глаз. Он был открыт.

Означает ли это, что кролик живой?

От сильного порыва ледяного ветра шест закачался.

Мои руки соскользнули.

Я вцепился из последних сил в холодный металл, однако это не помогло. Я заскользил вниз.

— Нееееееет! — вырвался из моего горла крик. Я еще крепче обхватил флагшток ногами. А уж руками вцепился так, словно от этого зависела моя жизнь.

Впрочем, скользить я перестал и с трудом перевел дыхание. Мои руки замерзли и болели от бесчисленных ссадин. Мышцы на ногах едва не сводило судорогой.

Я поднял голову и снова взглянул на кролика, находившегося всего лишь в двух-трех метрах над моей головой.

И увидел, что он шевелит своим розовым носом

Ура!

Он жив! Я понял это с облегчением.

Его глаз уставился на меня. Его бока вздымались под толстой веревкой. Длинные уши распрямились и лежали на спине.

Я понял, что бедняжка перепуган до смерти.

Я поднял руку. Покрепче ухватился за флагшток. Передвинул повыше ноги. Поднял другую руку. Подтянулся кверху.

И дотронулся до кролика.

— Ой! — Его маленькое сердечко бешено колотилось.

Держась одной рукой за шест, я стал другой развязывать веревку. Она без всякого труда развязалась и полетела вниз.

Кролик тоже едва не сорвался.

Его уши взлетели кверху. Глаза расширились от испуга.

Я поскорей схватил его и сунул под мышку.

Потом, крепко зажав кролика под мышкой, я начал медленно и осторожно спускаться по шесту.

 

В окнах школы толпились ребята и учителя. Все наблюдали за моими действиями. Они стояли, прижавшись лицом к стеклу, словно смотрели какое-то увлекательное представление.

Из школы выбежала секретарша и несколько учителей.

— Что ты там делаешь? — раздраженно закричала секретарша.

— Молодой человек, немедленно спускайтесь вниз!

— А как вы сами думаете — что я делаю? — крикнул я им в ответ.

Через несколько секунд мои ноги коснулись земли. Я рухнул на колени и пытался справиться с дыханием и утихомирить свое бешено колотящееся сердце.

Учителя окружили меня со всех сторон.

— Ну, ты как? Ничего?

— Не ушибся?

— Что ты там делал?

— Мы сообщим об этом вашим родителям, молодой человек.

Я достал из-под мышки черного кролика. Его шерстка примялась из-за моей железной хватки.

— Жив и здоров! — заявил я, тяжело дыша.

И тут увидел квадратный листок бумаги, привязанный к шее кролика. А на квадратном листке было что-то написано.

Осторожно держа кролика, я поднял записку. И прочел послание, нацарапанное красными чернилами «Ну как, получил от меня полезный урок? Отдай мой хвост!»

 

Глава XIV

ЗЛОВЕЩАЯ МАГИЯ

 

После занятий ко мне подошли Дженни и Симпсон.

Кролик уже давно сидел в клетке, и я собирался отнести его домой. Однако мои новые друзья преградили мне дорогу.

— Ничего не рассказывай своим родителям, — предупредила меня Дженни. — Я понимаю, что ты сейчас сердишься, но только все равно не говори им про импа.

Я нахмурился.

— Вы что — шутите? Разумеется, я расскажу им обо всем, что сегодня случилось. Ведь с этим проклятым импом нужно что-то делать.

Помрачневший Симпсон схватил меня за руку.

— Сэм, мы ничего с ним не сделаем.

— Он слишком могучий, — добавила Дженни.

— Я тоже могу быть достаточно сильным! — воскликнул я. — Особенно если меня разозлить!

Дженни зажала мне рот ладонью.

— Заткнись, Сэм. Вдруг он тебя услышит?

Я оттолкнул ее руку.

— Мне наплевать! — крикнул я. — Меня не волнует, слышит он меня или нет! Он маленький мерзавец, но он не на того напал! Не на слабака!

Я хотел пройти мимо них, однако они опять загородили мне дорогу.

— Неужели ты до сих пор не понял? — зашептал Симпсон. — Он обладает большой силой. Он использует магию. Он может таких бед натворить. Знаешь, что он мне сделал?

Я вытаращил глаза.

— Нет. Что?

— Несколько лет назад я тоже был новичком, — ответил Симпсон. — Имп хотел мне показать, кто в школе хозяин. В кабинете рисования он покрыл меня всего папье-маше, несколькими слоями. Знаешь, какой это ужас? Как будто тебя погребли заживо. Я не мог пошевелиться. Не мог дышать. А потом он вывесил меня из окна, будто елочную игрушку.

Симпсон вздохнул.

— Пришлось вызывать пожарных, чтобы они меня сняли. Все меня спрашивали, как это случилось. Однако я... я так ничего и не сказал. Я был слишком напуган.

— Когда я была в третьем классе, с нами учился мальчик по имени Джон Клуни, — сказала Дженни. Он как-то раз подрался с импом. И вот имп сделал так, что у Джона начали расти ногти на руках и ногах. Они становились все длинней и длинней.

— Ого! Круто, — пробормотал я.

— Ногти Джона загнулись вокруг него, — продолжала Дженни. — Они росли прямо на глазах. А он только с ужасом наблюдал. Примерно через минуту он оказался в клетке из собственных ногтей!

— И что же случилось с ним дальше? — спросил я

— Его увезла из школы «Скорая помощь», — ответила Дженни. — С тех пор мы его больше не видели.

— Пока что имп просто дразнит тебя, — сказан Симпсон. — Пропажа кролика — сущие пустяки по сравнению с тем, на что он способен. Вот если он захочет проучить тебя всерьез, мало тебе не покажется!

— Вы оба трусы! — заявил я. — Имп сейчас боится меня! Ведь у меня в шкафчике лежит его хвост! Я уже его напугал!

Однако, когда я отправился домой, держа под мышкой клетку с кроликом, моя храбрость стала постепенно таять. У меня лихорадочно забилось сердце, а в желудке поселился тяжелый комок. Перед моими глазами живо стояла ужасная картина — мальчик, оказавшийся в клетке из собственных ногтей.

Мама и папа встретили меня в дверях с угрюмыми лицами.

— Сэм, ты опять взялся за старое, — произнес отец.

Мама закусила нижнюю губу.

— Ты же нам обещал, что в новой школе ты станешь вести себя по-другому!

Отец забрал из моих рук клетку с кроликом и отвел меня в гостиную.

— Нам только что позвонила школьная секретарша, — сказал он. — И рассказала про твои новые фокусы — как ты забрался на флагшток.

— Но ведь… но… — забормотал я.

— Директриса очень обеспокоена твоим поведением, — сказала мама.

— Зачем ты так ведешь себя? — спросил папа. — Ведь ты всего второй день в школе. Зачем ты туда полез, Сэм?

— Я тут совсем не виноват, — ответил я.

Зря я это сказал.

Они читали мне нотации до самого вечера.

А я с горечью думал, что мне все-таки придется разобраться с импом.

Но как?

В этот вечер я уселся за свой компьютер и вошел в Интернет. Я решил там поискать информацию об импах.

Я остановился на сайте, на котором был помещен рисунок импа. Я долго его рассматривал.

Глядевшее на меня с рисунка существо выглядело совершенно так же, как и наш школьный имп, словно это была фотография.

Светло-зеленая кожа с заплатками темно-зеленой шерсти в нескольких местах. Остроконечные уши, торчащие над головой, покрытой короткими волосками.

И лицо с человеческими чертами — глазами, носом, губами.

На рисунке лицо импа улыбалось тонкими губами Холодной, зловещей улыбкой.

Я нажал на курсор и пробежал глазами приложенную к рисунку информацию.

Там говорилось, что импы — существа мифические, что о них иногда упоминают легенды. Что ученые не располагают доказательствами того, что импы когда-либо существовали на самом деле.

— Потому что ученые никогда не были в моей новой школе! — воскликнул я.

Я прочел описание типичного импа. Невысокий, ростом от шестидесяти до девяноста сантиметров.

Там говорилось, что импы склонны к озорству и любят играть.

Они любят самые разные игры, особенно игры в слова, шарады. А еще они охотно переодеваются, устраивают розыгрыши и всех дразнят.

Однако не терпят, когда над ними смеются.

Если кто-то смеется над импом или выставляет его в нелепом свете, это существо впадает в неистовую ярость, и его бьет дрожь. Если же его разозлить очень сильно, тогда имп уменьшается в размерах и даже способен исчезнуть совсем.

Еще я узнал из этого сайта про неодолимую потребность импов состязаться с людьми. Они постоянно стараются доказать, что они умней, чем люди, и более могущественные.

Они очень быстро выходят из себя. Любая мелочь способна привести их в бешенство. Разозлившись, они становятся опасными — коварными и жестокими.

— Вы мне будете рассказывать! — пробормотал я.

Наклонившись над клавиатурой, я жадно читал все новую и новую информацию про импов. Следующие абзацы стали для меня настоящим шоком. Мне пришлось перечитать их три раза, прежде чем до моего сознания дошел смысл написанного.

Импы владеют всеми видами магии. Единственные их пределы — это ограниченность их воображения.

Пожалуй, самая поразительная их черта — это способность принимать человеческий облик. Импы могут мгновенно менять свой вид. Людьми они могут становиться на несколько часов.

Впрочем, через некоторое время напряжение становится слишком сильным. И они бывают вынуждены снова вернуться в свое тело импа, чтобы подпитаться энергией.

— Ого!

Я читал и перечитывал эти строчки вновь и вновь. Внезапно по моей спине побежали мурашки.

Импы умеют менять свой вид и принимать человеческий облик... Человеческий...

Мой мозг бешено заработал.

Мне даже пришлось выключить компьютер.

Потом я бросился на кровать. Закрыл глаза и начал думать... Думать...

Что, если этот имп из моей новой школы тоже принимает чей-то облик? Превращается в кого-то из людей?

Если он именно так и скрывается весь день ото всех? Именно так и шпионит за ребятами?

Например, как он узнал вчера, что мой отец принес в школу клетку с ценным черным кроликом?

Чей же облик принимает этот имп? Знаю ли я этого человека?

Кто он? Один из учителей? Из ребят?

Один из моих новых друзей?

 

Глава XV

МОЯ КОЖА РВЕТСЯ!

 

На следующее утро, придя в школу, я глядел па всех новыми глазами. Направляясь в свой класс, я присматривался ко всем ребятам, которые проходили мимо меня.

Может ли среди них оказаться имп?

Я вошел в наш кабинет и помахал рукой мистеру Кимпалу. Может, он и есть имп?

Ведь росточком он такой же, как и импы! Вот только слишком приветливый и доброжелательный, чтобы походить на эту мерзкую зеленую крысу.

В это утро у нас была контрольная по географии. Я никак не мог на ней сосредоточиться.

Я крутил головой в разные стороны, глядя, как ребята пишут ответы на вопросы. Возможно ли, что среди них сейчас сидит переодетый имп?

Я взглянул на Дженни. Наклонившись над листком бумаги, она шевелила губами. Я заметил, что она пишет левой рукой.

Интересно, какой рукой, левой или правой пишут импы? Вдруг это как раз и есть подсказка?

Я повернулся в другую сторону и взглянул на Симпсона. Он ерошил ручкой свою жесткую, торчащую шевелюру, хмурился и качал головой. По-видимому, не знал ответа на какой-то вопрос.

«Симпсон всегда демонстрирует свой крайний ужас перед импом», — подумал я. И этот ужас кажется мне вполне искренним, не наигранным.

Впрочем, я могу и ошибаться. Именно Симпсон и может оказаться импом. Ведь эти существа очень хитрые.

От этих размышлений у меня пошла кругом голова. А еще я понял, что получу пару, если сейчас же не возьмусь за работу.

Да и вообще, нехорошо подозревать каждого из моих новых знакомых. К тому же это ничего мне не даст.

Мне нужны подсказки.

Конечно, нацарапанная импом записка, — достаточно веская подсказка.

«КТО ПРОЧТЕТ МОЕ СЛОВО, ПОТЕРЯЕТ ГОЛОВУ».

Вот она-то мне и поможет.

На сайте Интернета говорилось, что импы любят разные игры, особенно игры в слова. А еще они любят бросать людям вызов.

Что если эта записка — тоже шарада, игра в слова? Тогда что она означает?

— Время истекло, — объявил мистер Кимпал. Сдавайте ваши работы.

— Ой, не может быть! — пробормотал я и посмотрел на свой листок. Я не написал на нем ни слова.

Я старался изо всех сил. Но никак не мог выбросить импа из головы.

После большой перемены я вошел в кабинет джаза на очередную репетицию и огляделся. Тери возилась со своим кларнетом.

«И она может оказаться импом», — подумал я.

Или мистер Келли. Или тот толстый парень, который играет на тубе.

В кабинет заглянула миссис Симпкин и приветливо махнула рукой нашему учителю.

Она тоже показалась мне подозрительной.

Я снял с полки свой футляр с саксом. Встал на колени и хотел его открыть — но тут увидел, что к футляру приклеен липкой лентой белый листок бумаги

— Ого! Что это такое? — пробормотал я.

Я сорвал листок с футляра. И уставился на красные буквы, нацарапанные на нем:

«КТО ПРОЧТЕТ МОЕ СЛОВО, ПОТЕРЯЕТ ГОЛОВУ».

— Ого! — раздалось за моей спиной. Я оглянулся.

Там стояла Тери и читала через мое плечо эту записку.

— Сэм, будь осторожней, — тихонько сказала она.

Я швырнул записку на пол.

— Я не боюсь всяких дурацких записок, в которых нет ни малейшего смысла! — сердито воскликнул я.

Потом я схватил футляр и открыл его. Достал оттуда две части саксофона.

Стал насаживать мундштук. И остановился.

Подожди-ка. Что-то тут странное. Что-то не так.

Я хотел положить сакс назад в футляр. Но не смог.

Мои пальцы крепко прилипли к инструменту. Я попытался оторвать их.

Нет, не получалось. Они не отлипали от саксофона.

— Эй! — крикнул я.

Я потряс руками. Они все равно не отлипали.

С бешено стучащим сердцем я уставился на саксофон с мундштуком. Кто-то полил их толстым слоем клея.

Как я ни старался, мне не удавалось оторвать руки.

— Мистер Келли! Помогите мне, пожалуйста! — крикнул я и сам не узнал свой голос — он прозвучал пронзительно и пискляво.

Несколько ребят повернулись ко мне.

Мистер Келли разговаривал в это время с барабанщиками. Он повернулся, увидел, что я сижу на полу возле футляра с саксом, и поспешил ко мне.

— Сэм, в чем дело?

Я поднял руки вместе с саксом.

— Я прилип, — сообщил я. — Мои руки приклеились к инструменту.

Мистер Келли разинул от испуга рот. Он присел возле меня на корточки и осторожно потянул за мундштук.

— Видите? — спросил я. — Я очень крепко прилип.

Он нахмурился и поглядел на мои руки.

— Давай-ка посмотрим, что мы можем сделать, пробормотал он.

Он схватил пальцы на моей левой руке и попытался их оторвать.

Нет. Они не послушались.

Он взялся за саксофон и дернул его изо всех сил.

Я услышал треск разрыва — и тут же по моей руке пробежала оглушительная волна боли.

— ОЙ! СТОЙТЕ! НЕ НАДО! — завопил я. МОЯ КОЖА! МОЯ КОЖА РВЕТСЯ!

 

Глава XVI

ПАЦИЕНТ «НЕОТЛОЖКИ»

 

Мистер Келли позвонил моим родителям. Он сказал им, чтобы они встретили меня возле отделения «неотложки».

Он помог мне подняться на ноги и отвел к своему автомобилю, стоявшему на учительской парковке. Когда я шел по коридору с приклеенным к моим рукам саксом, все ребята провожали меня взглядами.

Некоторые принимали все за шутку, но их смех обрывался, когда они замечали боль, написанную на моем лице. До меня доносилось еле слышное бормотание про импа.

Мистер Келли распахнул дверцу своего серого джипа. Я сел на сиденье и положил на колени мундштук и сам саксофон.

— Доктора знают, как нужно поступать в таких случаях, — сказал он, стараясь сохранять бодрый тон. Однако по его голосу я понял, что он сильно встревожен.

Когда мы подъехали к отделению неотложной помощи при городской больнице, мистер Келли повернулся ко мне. Он взглянул на части саксофона, потом поднял глаза на меня.

— Не рассказывай своим родителям про импа, — еле слышно сказал он.

У меня во рту внезапно стало сухо, будто в пустыне Сахара. Я сглотнул.

— Простите? Я не понял…

— Если имп проведает про это, все станет только хуже, — сказал мистер Келли.

Я застонал и попытался поднять руки.

— Разве может быть еще хуже? — спросил я.

— Если секрет раскроется, имп впадет в бешенство, — сказал мистер Келли. — Он начнет все крушить направо и налево. Правду тебе говорю. Он будет преследовать всех подряд.

Я увидел своих родителей. Они шли через автостоянку. Отец держал маму под руку. На их лицах застыла тревога.

— Вон они, — кивнул я на них мистеру Келли.

Он схватился за мой рукав.

— Сэм, не говори им, — повторил он. — Я тебя предупредил.

Мы подошли к моим родителям в приемном покое. Они оглянулись и с ужасом посмотрели на прилипший к моим рукам саксофон.

Не успел я открыть рот, как мистер Келли меня опередил.

— Кто-то из ребят сыграл злую шутку, — сообщил он им. — Наша директриса уже разбирается с этим.

Доктор Губбин не знал, что ему делать. Это был молодой человек с черными волосами, завязанными в хвостик, выглядывающий из-под зеленой шапочки хирурга.

Он усадил меня перед собой на металлический смотровой стол и разглядывал мои руки так, словно я был пришельцем с другой планеты.

Он цокал языком и качал головой, вытирая собственные ладони о свой зеленый халат. Наконец, он попробовал протереть мои руки различными жидкостями.

Все они обычно растворяли клей. Но в моем случае оказались бессильными.

Мои кисти рук уже давно свело судорогой. Плечи изнемогли от усталости — ведь я уже давно держал тяжелый саксофон.

Наконец, доктор повернулся к моим родителям, которые тихо сидели по другую сторону смотрового стола, тесно прижавшись друг к другу.

— Мне придется испробовать несильную кислоту, — сообщил он.

— НЕ НАДО! — закричал я.

— Раз я не могу подобрать никакого растворители для этого клея, придется его выжечь, — сказал доктор. — Кожа немного пострадает. Но довольно быстро заживет — примерно за месяц.

— Пожалуйста... — взмолился я. — Не нужно никакой кислоты!

Лицо отца сделалось таким же зеленым, как халат доктора.

— Ну раз уж это единственный выход... пробормотал он.

— Потерпи, — сказал мне доктор. — Немножко будет щипать.

— Нет. Пожалуйста... — повторил я. — Если вы сожжете мои руки...

Я попробовал поднять их — и одна ладонь освободилась.

Саксофон с грохотом полетел на пол.

— Эй!.. — воскликнули мы все в один голос.

— Вот видите? — заявил я. — Не нужно никакой кислоты.

— Хорошая новость. Вероятно, последний растворитель сделал свое дело, — заявил доктор. — Давай нанесем еще немного на другую руку и посмотрим, что будет.

Через несколько минут доктор Губбин высвободил и вторую мою ладонь.

А еще через несколько минут я ехал домой вместе с родителями, сидя на заднем сиденье «Тауруса». Мои руки все еще болели. На обеих ладонях были оторваны кусочки кожи. Два пальца пришлось забинтовать.

Сэм, кто мог проделать с тобой такую ужасную вещь? — спросила мама, поворачивая ко мне лицо.

Ты ведь только начал учиться в этой школе, — сказал отец, сворачивая на Палм-стрит. — Неужели уже ухитрился нажить себе врагов, а?

— Hy...

Я набрал в грудь воздуха и выпалил единым залпом:

— Я ведь вам рассказывал, однако вы не захотели меня слушать. В этой школе обитает злобное существо, — сказал я. — Высотой около девяноста сантиметров и походит на большую зеленую крысу. Только с человеческим лицом.

— Что ты сказал? — Мама снова повернулась ко мне.

— Это имп, — продолжал я. — Считается, что это мифические существа, которые в действительности не существуют. Но этот имп вполне реальный.

Я набрал новую порцию воздуха. Слова так и сыпались из меня.

— В школе все запуганы этим самым импом, продолжал я. — Даже учителя. Имп обладает магическим даром и, если разозлится, может совершит ужасные вещи. Помните, как я вернулся домой без куртки? — не останавливался я. — Я вам тогда говорил, что ее забрал у меня имп. Вы еще посмеялись надо мной. Но это было так на самом деле. Я пытался отобрать у него свою куртку. Подрался с ним и оторвал у него хвост.

Я поднял кверху свои ободранные руки.

— Это его месть, — сказал я. — Ни один школьник не мог мне сделать такое. Только имп.

Мы еще не добрались до дома. Однако отец остановил машину у тротуара. Он и мама повернулись ко мне.

— Сэм... — начал папа.

Вы должны мне помочь, — заявил я. — Нам непременно нужно избавиться от импа. Больше никто этого не сделает. Так вы мне поможете? Поможете?

 

Глава XVII






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных