Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






I. Методика как учебная дисциплина




Лекция 3

МЕТОДИКА КАК УЧЕБНАЯ, НАУЧНАЯ И ПРАКТИЧЕСКАЯ ДИСЦИПЛИНА

 

Термин методика в переводе с греческого (metodike) означает от­расль педагогической науки, исследующую закономерности обучения определенному учебному предмету. В современной теории и практике обучения языку употребляется в трех значениях: методика как учеб­ная, научная и практическая дисциплина.

I. Методика как учебная дисциплина

Методика есть учебная дисциплина, которая дает теоретическую и практическую подготовку будущим преподавателям, в том числе по обу­чению иностранным языкам. Реализуется эта подготовка в форме лекций, семинарских и практических занятий, объем и содержание которых опре­деляются соответствующими программами, в процессе педагогической практики, при подготовке и защите курсовых и дипломных работ.

Курс методики как учебной дисциплины при этом обычно включа­ет следующие разделы.

1. Лингводидактические основы обучения.

В рамках этого раздела рассматриваются: содержание методики как учебной дисциплины; ее связь с другими науками; методы иссле­дования; система обучения, включающая цели и задачи, принципы, методы, средства, организационные формы обучения; трактовка ба­зисных категорий методики и ее понятийный аппарат.

2. Методические основы обучения языковым средствам общения (фонетическим, лексическим, грамматическим, стилистическим, лин-гвострановедческим).

3. Методические основы обучения деятельности общения (аудированию, говорению, чтению, письму и письменной речи, переводу).

4. Организация и обеспечение процесса обучения (планирование занятий, виды уроков, контроль за обучением языку, формы внеауди­торной работы, современные технологии обучения).

5. Содержание профессиограммы преподавателя иностранного языка и требования к профессии учителя.

6. Этапы, уровни и профили обучения иностранному языку.

7. Основные этапы развития методики преподавания иностранных языков.

Методика как учебная дисциплина направлена на формирование у будущих преподавателей профессиональ­ной компетенции (т.е. способности к обучению языку в результате знакомства с приемами и методами его преподавания) и коммуника­тивной компетенции у их будущих учеников (т.е. способности к прак­тическому пользованию изучаемым языком).

Так как объектом методики является язык, то важно иметь пред­ставление об особенностях овладения этим предметом в отличие от других дисциплин учебного плана.

Язык, как известно, есть система знаков (графических, звуковых), существующих в человеческом обществе, с помощью которых между людьми происходит обмен мыслями. По образному определению не­мецкого философа и языковеда В. Гумбольдта (1762—1835), язык — это душа народа, в нем запечатлен весь ее "национальный характер". Служить орудием выражения мысли и средством общения между людьми — важнейшая функция языка.

Однако между изучением родного и иностранного языков сущест­вуют значительные различия.

Особенность изучения предмета "Иностранный язык ".

Родным языком человек овладевает не в силу его сознательного стремления знать язык, а в силу стихийного развития мышления еще в раннем возрасте. Родной язык сначала яв­ляется средством усвоения ребенком общественного опыта, и лишь затем — средством выражения собственных мыслей. Такой путь ус­воения родного языка известный психолог Л.С. Выготский определил как путь "снизу—вверх", т.е. путь неосознанный и ненамеренный.

В школе язык изучается в дополнение к уже усвоенному родному языку, как система и совокупность пра­вил. Для такого овладения языком характерен путь "сверху—вниз", т.е. сознательный и намеренный.

Учащимся сообщаются необходимые для прак­тического владения языком знания в виде правил и инструкций и пре­дусматривается выполнение специальных упражнений, обеспечивающих закрепление усвоенных знаний и образование на их основе рече­вых навыков и умений.

По утверждению ученых, ребенок постигает особенности родного языка в возрасте импринтинга, т.е. до 5 лет. Импринтинг (от англ. imprint — запечатлевать) — специфическая форма научения, при кото­рой в сознании ребенка фиксируются отличительные признаки объек­тов некоторых врожденных поведенческих актов родителей и окру­жающих людей, в том числе и языкового характера.

Все другие языки человек усваивает позднее через соотнесение с теми правилами, кото­рые запечатлены в его речевом полушарии головного мозга. Требования мно­гих психологов начинать изучение иностранного языка как можно раньше объясняется необходимостью учета этих особенностей возрастного развития ребенка.

В то же время большинство исследователей детской речи считают, что изучение иностранного языка следует начинать на основе уже сформированного опыта владения родным языком, т.е. в 5—6 лет, и обязательно продолжать в школе. Конечно, овладение иностранным языком не исключает и возможности использования пути "снизу— вверх", что характерно для занятий с использованием прямых мето­дов. Однако сознательный путь овладения языком является более предпочтительным, так как при этом предусматривается осознание учащимися способов формирования мысли с помощью средств изу­чаемого языка и правил, определяющих, как такими способами поль­зоваться при построении собственных высказываний и для понимания высказываний других людей. Ведь изучение иностранного языка свя­зано с овладением новым языковым кодом, т.е. новыми способами выражения мыслей на неродном языке, что предусматривает опору на принцип сознательности в обучении.

Особенность предмета "Иностранный язык" состоит также в том, что целью обучения является не столько приобретение знаний о са­мом предмете, т.е. о языке, сколько формирование навыков и уме­ний в разных видах речевой деятельности.

По признаку соотноше­ния между знаниями—навыками—умениями иностранный язык зани­мает промежуточное место между теоретическими дисциплинами (гуманитарного, естественнонаучного и образовательного цикла) и дисциплинами практическими (музыка, рисование, спорт и др.).

Так, иностранный язык, как и другие практические дисциплины, предпола­гает для своего усвоения выполнение большого объема тренировоч­ных упражнений, которые ведут к формированию речевых навыков и умений.

В то же время, как и в теоретических научных дисциплинах, предусматривается значительный объем языковых знаний в виде пра­вил и инструкций. Правда, сами эти правила и инструкции должны иметь практически значимый характер и занимать достаточно скром­ное место в общей системе занятий при практической направленности обучения.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных