Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Авторский текст, произведение и его функционирование в социокультурной общности.




Изучение текста источника, а также его публика­ций или воспроизведений имеют целью критическое прочтение того сообщения, которое хотел передать автор произведения, делая это осознанно и целенаправленно. Такая исследователь­ская деятельность имеет важное, в том числе и прикладное, пра­ктическое, значение, например, при подготовке текста к научно­му изданию. Текстологический анализ направлен на изучение вариантов исследуемого текста в тех материальных формах, в которых он был создан его автором. В филологии существует литературовед­ческая дисциплина, изучающая произведения письменности, ли­тературы и фольклора, - текстология. В литературоведении, изу­чающем художественный текст, особое значение приобретают анализ и сопоставление рукописных вариантов текста, изучение тех поправок и изменений, которые вносил в него автор. Это по­зволяет лучше понять авторский замысел и динамику его творче­ской работы над произведением. Поскольку под историческим источником понимается продукт целенаправленной человече­ской деятельности, который изучается согласно общему методо­логическому принципу - признания чужой одушевленности, то ясно, что изучение авторских текстов составляет один из важ­нейших этапов источниковедческого анализа.

Важно выяснить, имеется ли автограф произведения, что он собой представляет, как соотносятся между собой черновые и окончательные варианты, первоначальный и последующие тек­сты. «В процессе творческой работы отлагаются разнообразные автографы, отражающие различные моменты творческой обра­ботки текста писателем»18. «Текст - первичная данность (реаль­ность) и исходная точка всякой гуманитарной дисциплины»19. История рукописи, ее последующих списков и редакций не мо­жет не учитываться в ходе источниковедческого анализа. Нали­чие различных списков и редакций указывает на то, как относи­лись к произведению читатели другого времени, как использо­вался, функционировал в культурной читательской среде текст источника. Самостоятельный интерес представляет вопрос о пе­реводах источника на другие языки, а также история публика­ций источника. На данном этапе источниковедческого анализа изучаются, таким образом, реальные тексты. Следует иметь в ви­ду, что понятие «текст» имеет и другие, более неопределенные, значения. На гуманитарное познание новейшего времени весьма существенное влияние оказала семиотика (от греческого семейон - знак, признак), исследующая свойства знаков и знаковых си­стем (прежде всего, естественных и искусственных языков). В семиотике человеческие сообщества рассматриваются с точки зрения функционирующего в них механизма обмена информаци­ей, в центре внимания находится феномен коммуникаций. Изве­стно, что изменение и совершенствование способов коммуника­ции (изобретение письма, книгопечатания и, наконец, техниче­ских средств обмена информацией массового общества новей­шего времени) являются одним из наиболее существенных фак­торов развития культуры. Семиотика изучает «структуру всех ти­пов знаковых систем и объясняет различные иерархические со­отношения между ними, сеть их функций и общие и отличающи­еся свойства в масштабе всех систем»20. Поскольку любой объект может выступать как знак лишь при условии его восприятия в этом качестве, то семиотический подход предполагает исследо­вание области интерсубъективной коммуникации, т. е. взаимо­действия автора, передающего сообщение, и воспринимающего его контрагента (слушатель, читатель, интерпретатор).

Рассматривая пространство взаимодействия, исследователь достаточно широко трактует понятие текста и текстуальности. Так, в литературоведении углубление исследователя в текст про­изведения дает возможность новых интерпретаций и ассоциа­тивных связей, возникающих в процессе развития текста21. Речь идет о «переживании культурного текста», «способе текстуально­го бытия». Основатели методологии «деконструкции текста» первоначально исходили из лингвистических концепций текста, т. е. интерпретируют текст как сугубо лингвистический, языко­вой феномен. Однако в дальнейшем все более широко и методо­логически неопределенно стал пониматься вопрос о соотноше­нии текста и произведения, знака и объекта и о содержании по­нятия текста. Так, например, поясняя свое понимание текста, один из основателей метода деконструкции Деррида утверждает: «Для меня текст безграничен. Это абсолютная тотальность». <,..> «Нет ничего вне текста» - это означает, что текст - не про­сто речевой акт. Допустим, этот стол для меня — текст. То, как я воспринимаю этот стол, - долингвистическое восприятие, - уже само по себе для меня - текст»22. Таким образом, в концептуальной семиологической парадиг­ме феномен «текст» понимается весьма широко. Для более эф­фективного использования семиологического подхода в его со­отношении с методом источниковедения необходимо методоло­гически разграничить ряд аспектов понятия «текст». Семиология сосредоточивается на знаковой природе фено­мена человеческого общения. Но она не ставит своей целью раз­личение устной формы адресного (следовательно, знакового) со­общения от его фиксированной формы (прежде всего письмен­ной или иной). Между тем для источниковедения это различе­ние имеет принципиальное значение. Метод источниковедения обращен, как уже говорилось, именно к материально-фиксиро­ванным формам. Поэтому и понятие текста в рамках источнико­ведения имеет соответствующее содержание. «Письмо является в этом отношении неким значимым рубежом, - благодаря пись­менной фиксации совокупность знаков достигает того, что мож­но назвать семантической автономией, то есть становится неза­висимой от рассказчика, от слушателя, наконец, от конкретных условий продуцирования»23. Из материально-фиксированных форм (например, в произведении искусства) у письменной фик­сации достоинство состоит в точности. Отдавая должное преи­муществам письменного текста перед устным сообщением (дис­курс), важно отметить его большую смысловую определенность. «Благодаря письменности дискурс достигает тройной семанти­ческой автономии: по отношению к интенции говорящего; вос­приятию первичной аудитории; экономическим, социальным, культурным обстоятельствам своего возникновения. В этом смысле письмо выходит за пределы диалога лицом к лицу и ста­новится условием превращения дискурса в текст».

Возникает, однако, вопрос: можно ли считать текстом не только письменный текст. В более узкой (герменевтической) концепции это именно так: «Опосредование текстами как будто ограничивает сферу истолкования письменностью и литерату­рой в ущерб устным культурам. Но, теряя в широте, мы выигры­ваем в интенсивности»24. В более широкой (источниковедче­ской) концепции под текстом понимают не только письменный, но и иначе выраженный код, - рисунок, графику, структурирова­ние формы и т. д. В каком-то смысле верно и утверждение Ж. Деррида, что стол - это текст. Однако, как расшифровать по­добные тексты, имея в виду не только то, что может примыслить индивид, который воспринимает данную информацию, но - пре­жде всего (что для источниковедения является первично важ­ным) - расшифровать информацию, которую мог и хотел пере­дать создатель произведения. Так мы приходим к важному заклю­чению о том, что интерпретировать текст вне произведения, в котором он представлен, невозможно. Ведь один и тот же текст в разных произведениях несет разную информацию. Метод источниковедения как раз и направлен на то, чтобы рассматривать произведение как явление, и уже затем искать действенные пути для интерпретации заключенной в нем ин­формации.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных