ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
СЦЕНА 3. Лотти, Сара, АмелияМисс Минчин меня невзлюбила, но она была женщина практичная и прекрасно знала: стоит мне написать отцу, что здесь плохо, и отец тотчас бы забрал меня из пансиона. А потому она постоянно хвалила и позволяла мне делать все, что только пожелаю. И даже самый простой поступок превращался вдруг в добродетель. Поэтому для Лавинии я стала врагом номер один. До того, как появилась я, она считала себя первой в школе. Маленькими она помыкала как хотела, а со сверстницами держалась высокомерно. Я много могу рассказать о каждой из девочек, но одна заняла в моем сердце особое место. Ее звали Лотти Ли. Мать Лотти умерла, и отец отдал ее в пансион. С ней от рождения обращались так, будто она была не то любимой куклой, не то балованной обезьянкой, и в результате она стала ужасным ребенком. Если ей чего-то хотелось или не хотелось, она тотчас начинала кричать, и ее пронзительные вопли то и дело раздавались в разных частях дома.
Амелия. Лотти, немедленно прекрати! Нужно причесаться и умыться! Почему ты плачешь? Входит Сара, Лотти останавливается. Амелия. Она всегда себя так ведет, когда ей выгодно! Сара. Мисс Амелия, может быть, я сумею ее успокоить? Можно я попробую! Сара. Бывает, что люди, которых мы любим, с которыми нам хорошо-хорошо, Лотти. И где моя мама? Лотти. Можно не спать? Сара. Если спать ты не хочешь. Вот кончились песни и кончились танцы, и люди расходятся спать по домам. Лотти. Наших любимых, заботливых мам!
СЦЕНА 4. В умывальнике. Лави, Джесси, Сара, Лотти. Сара заводит игру с водой, все резвятся, орут. Лавиния. Моя мама говорит, что до семи лет человек ничем не отличается от обезьяны. Терпеть не могу, когда так орут (уходит за мисс Минчин) Мисс Минчин. Девицы, марш в свои комнаты. А вы Сара, зайдите ко мне после завтрака. Лавиния и Джесси возвращаются Джесси. Сара, можно тебя на минутку! Сара. Лотти, иди, я тебя догоню. Лотти. Хорошо, мама Сара. (Девочки переглядываются, сдерживая смех) Лавиния. Мы хотели тебе предложить нашу помощь. Ты новенькая, и не знаешь наших правил. Джесси. А мы тебе объясним. Лавиния. Вот, например, не стоит общаться с этой Эрменгардой! Джесси. Она же такая глупая! Лавиния. Некрасивая! Джесси. Да с ней по улице пройти стыдно! Лавиния. Она такая неуклюжая! Сара. А по-моему, это не так! В любом случае, решать я буду сама. А Эрменгарда теперь моя подруга. Лавиния и Джесси. Чушь! Лави и Джесси уходят, следом Сара и Лотти. СЦЕНА 5. Час назидательного чтения. Все. Бэкки выставляет табуретки. Танцует. За этим занятием ее застает мисс Минчин. Жестом (или взглядом) удаляет Бэкки.
Амелия: Мария, представляешь! Лотти опять устроила истерику, и я чуть последний ум не потеряла, стараясь ее успокоить! А Саре это удалось! И так быстро! Я, честно говоря, и не думала, что она справится, ведь даже тебе это никогда не удавалось. Минчин /от форте к меццо фортемодерато/. Замолчи, Амелия! Мне надоело слышать это имя! С приездом этой богатой гордячки, которая смеет спорить со мной, весь мой образцовый порядок может нарушиться! Я уже с трудом её переношу и не наказываю только потому, что она богата. Амелия. Наказывать? Да за что? Она успокоила Лотти. Она всем помогает и всегда улыбается, разве это плохо?! Мисс Минчин. Вот именно - улыбается! Делает, что вздумается! Не ходит на мой урок! Она совсем меня не боится! Любая девочка в моём пансионе должна быть тихой, покорной, серьёзной, тогда из неё можно вылепить всё, что пожелаешь… Я заболталась с тобой! Звонок! Амелия звонит. Девочки заходят в класс. Минчин. Час назидательного чтения! Сейчас Джесси прочёт нам очень поучительную серьёзную историю. Всем слушать очень внимательно! (Лавиния перебивает Джесси) Лавиния (читает). И вот грешник оказывается на золотой лестнице, протянутой к небу от земли, каждая из тысячи ступенек которой защищена крюками и острыми ножами. Пламя и искры вырываются из зубцов, и железо нагрето докрасна; чтобы сделать подъем еще более трудным, под лестницей находится котел с кипящими маслом и смолой, и его жар поднимается, чтобы обжигать карабкающихся. Избежав лап бесчисленных демонов, душа, сопровождаемая светлым ангелом, достигла сквозь густейший мрак ужасной долины, усеянной пылающим углем и покрытой небом из раскаленного железа толщиною в шесть локтей. На эту ужасную крышу непрерывным дождем падают души грешников, чтобы растаять в ее жару, подобно жиру на сковороде; сделавшись жидкими, они протекают сквозь металл, как воск через сукно, и капают на горящие внизу угли, после чего принимают свой первичный вид, обновляясь для вечного страдания. Лотти. Сара, расскажи нам про Индию. Воспитанница. Расскажи! пожалуйста! Лавиния. Мисс Минчин сказала мне читать это… Лави. Ну, хорошо, пусть врет.
ТАНЕЦ РАССКАЗ ПРО ИНДИЮ Лавиния. Эта служанка подслушивала! Она подслушивала! Ее теперь накажут!
Бэкки схватила щетку и хотела убежать. Сара. Стой, где стоишь, Бекки.! Никто тебя не накажет. (к Лавинии) Я знала, что она слушает! И что с того? Сара. А разве плохо верить в чудеса? Входит Амелия. Амелия. Девицы, на урок. Эрмангарда уходит. Сара. Бекки, пойдем со мной Бекки. К мисс Минчин? Сара. Нет, не бойся. Бекки. Мисс, я знаю, что подслушивать нехорошо, но мне было так интересно! Смех Сара. Ты хочешь познакомиться с Эмили? (Показывает ей куклу) Бекки. Ах, какая она красивая! И вы, мисс, тоже очень красивая. Я раз принцессу видала. Она уже совсем большая была, но вся в розовом. И платье, и накидка, и цветы, все-все! Я о ней сейчас вспомнила, когда на вас поглядела. Уж очень вы на нее похожи.
Уходит. Бекки вылезает из укрытия.
Бэкки. Вы такая смелая, мисс Сара. Прощайте, и храни вас Бог!
Сара.Вскоре было получено поразительное известие от отца. Оно взволновало всю школу. В Индию неожиданно приехал его старый друг. Ему принадлежал большой участок земли, где были найдены россыпи алмазов. Он был очень привязан к отцу, пригласил его в партнеры, чтобы разделить с ним это неслыханное богатство. Сказать по правде, любое другое предприятие, каким бы многообещающим оно ни было, не заинтересовало бы ни меня, ни моих подруг. Однако «алмазные россыпи» - это уж прямо «Тысяча и одна ночь. Меня они очень увлекли, и я рисовала картины для Лотти и Эрменгарды: запутанные ходы в недрах земли со сводами, усыпанными сверкающими камнями, и непонятные темнокожие люди, бившие в стены тяжелыми кирками. Появляются Лавиния с книгами, следом Джесси. Джесси. Лави, знаешь, что мне рассказала Гертруда?
Входит Сара, присаживается, начинает рассматривать фотографии мамы, папы. Осторожно стучится Бэкки, входит. Бекки (с трепетом). С днем рождения, мисс Сара! (достает подарок) Вам нравится, мисс Сара? Нравится?
Сара. Ты умница, Бекки! У тебя золотые руки! Спасибо! Бекки. О, мисс! Я уж так рада, что слов нет! Ведь эта штучка для вас вовсе пустяк, вам больше подошли бы бриллиантовые булавки. Все. С днем рожденья Сара!
Игра в жмурки. Входит Мисс Минчин. Все замирают. Сара ловит мисс Минчин, снимает повязку. Мисс Минчин (замечает Бекки и величественно машет ей рукой). Можешь идти, Бэкки. Мисс Минчин. Бэкки? Но, Сара... Сара. Я прошу вас, я знаю: ей тоже хочется посмотреть на подарки. Она ведь тоже девочка! Сара. Но Бекки – девочка! Прошу вас, позвольте ей остаться в честь моего дня рождения! Бэкки / с огромной благодарностью, едва дыша /. Спасибо, мисс... Минчин. Итак, сегодня не обычный день рождения, и я хочу, чтобы это все поняли. Сегодня день рождения Сары – нашей самой преуспевающей воспитанницы! Сара великодушно пригласила всех вас на свой праздник. Я хочу, чтобы вы выразили свою благодарность и хором сказали: спасибо, Сара! Все /хором, кисло/. Спасибо Сара! Минчин. А от меня и моего пансиона всех ждет угощение! Столы накрыты в соседней зале. Все убегают. Сара последняя. Сара делает книксен, убегает.
Звенит звонок, мисс Минчин снимает трубку
Мисс Минчин. Здравствуйте, мистер Бэрроу! Как Сара? Отлично! Сегодня у неё день рождения! Я потратила целое состояние на её подарки и праздничный стол! Мистер Кру был бы доволен. (пауза) Как умер? Какое несчастье! … Как пропали? Он не оставил ничего!? Вы хотите сказать, что на моих руках нищая сирота?! Понятно… Прощайте! Бросает трубку. Вбегает Амелия. Амелия. Сестра, какой замечательный праздник! Сара и девочки так счастливы! Какие подарки! Какие угощения! Мисс Минчин. Амелия! Да замолчишь ты, наконец! Амелия (изменившимся голосом). Что случилось? Мисс Минчин. Капитан Кру умер! Мне только что звонили из банка. Он умер, не оставив ни пенни! Сара не богачка, а нищая! Я потратила на нее столько средств! Она меня ограбила! Пусть убирается! Амелия. Мария, я уверена, ты сможешь помочь бедняжке, ведь Сара такая умная и трудолюбивая. Амелия. Я? Я должна пойти и сказать ей это? Мисс Минчин. И немедленно! И не стой здесь, выпучив глаза, как гусыня. Иди! Сара остается одна, прижимает куклу. Все начинают выносить вещи. Мисс Минчин. Вашу куклу, Сара. Сара: Нет, прошу Вас, у меня больше никого нет, мне ее папа подарил. Мисс Минчин. Теперь у Вас не будет времени для кукол. Вам придется научится приносить пользу. Будете работать! Теперь все будет по-другому. Надеюсь, Амелия вам все объяснила? Сара (отрешенно) Да, мой папа умер и не оставил мне денег, я очень бедна. Мисс Минчин. Вы нищая! Как выясняется, у вас нет ни дома, ни родственников и никого, кто бы позаботился о Вас. Я решила оставить Вас, из милости. Но спать вы будете с Бэкки, на чердаке. Сара. Я понимаю. Мисс Минчин. Вы будете донашивать старые платья и так же, как Бэкки – сами зарабатывать себе на хлеб! Сара. Что я буду делать? Минчин Вы будете делать все, что вам прикажут! (Амелия шепчет Минчин, и та разрешает оставить Саре куклу) Разве вы не хотите меня поблагодарить? Сара. За что? Мисс Минчин За мою доброту, за то, что у вас будет дом. Сара. Вы не добры, вы совсем не добры. И это не мой дом. Минчин возмущенная уходит, в Cару летят мешки. Сара (кукле). Как жаль, что ты молчишь. Если б ты могла говорить… Если б ты могла…
ВТОРОЙ АКТ Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|