Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






ПРАКТИЧЕСКОК РУКОВОДСТВО 4 страница




Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

1. Собственно личность-коммуникатор, я;

2 Личность, к которой направлен процесс общения

3. Контекст.

другой, он;

Мы обнаружили, что весьма полезно оценивать способ­ность человека к общению по его способности осознавать каждую из указанных частей процесса общения и контро­лировать этот процесс во всех его проявлениях. А если, например, человек не способен в данный момент времени осознавать и управлять какой-либо из частей процесса, то эта недееспособность связана с трудностями в его жизни, которые могут являться причиной его прихода к терапев­ту. Следовательно, это указывает на то, в какой конкрет­но области мы должны помочь человеку развивать его спо­собность делать выбор и успешно использовать все части человеческого опыта. Отметьте, что те же самые процессы моделирования, которые были детально рассмотрены на вербальных примерах в первом уровне первой части этой книги, также происходят и здесь, на более высоком уров­не. Когда член семьи говорит нам: «Я напуган», — мы понимаем, что часть своего опыта он исключил (лингвис­тически); конкретно же он исключил то, кого или чего он испугался. Если же член семьи неспособен осознавать и описывать свои собственные чувства и мысли, свой жиз­ненный опыт, относящийся к другому члену семьи, с ко­торым он общается, или тот контекст самого процесса об­щения, то он поведенчески вычеркивает некоторую часть своего жизненного опыта, а также часть своего человечес­кого потенциала. Из нашего опыта следует, что процесс восстановления этой вычеркнутой части жизненного опы­та - очень сильный обучающий прием, помогающий чело­веку расширить свои представления и обрести свободу выбора.

Вирджиния Сатир выделила четыре коммуникационные категории или состояния, к которым люди прибегают при

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

стрессе11. Сатир считает, что для каждой из этих категорий характерна определенная поза тела, серия жестов, опреде­ленные телесные ощущения и синтаксис.

Карикатура на

обслуживание

силу

интеллект спонтанность

Категории Сатир

задабривание порицание, упрек компьютер неуместность

Задабриватель

Слова — соглашаться — Все, что вы хотите, все будет сделано. Я уже здесь, чтобы сделать вас счастливым. Тело — располагать в свою пользу — Я беспомощен. Внутренняя установка — Я чувствую, что я — ничто. Без него я мертв.

Задабриватель всегда говорит в заискивающей манере, пытаясь угодить, извиниться, всегда соглашается со всем. Он «человек-да». Он говорит так, словно неспособен ниче­го для себя сделать; он всегда должен найти кого-то, кто бы его одобрил. Позднее вы сами обнаружите, что если вы играете эту роль дольше, чем пять минут, то вы начинаете чувствовать тошноту и позывы к рвоте.

Лучше всего вам удастся сыграть эту роль, если вы счи­таете себя никчемным человеком. Вы счастливы уже пото­му, что вам позволено есть. Вы в долгу перед всеми и вы действительно несете ответственность за все, что происхо­дит. Вы знаете, что сможете остановить дождь, если немно­го пошевелите мозгами, но вы не делаете этого. Естествен­но, вы заранее благодарны за все, что вам говорят, независимо от того, что именно говорят или как говорят.

В той или иной степени каждый из этих типажей свойственней каждо­му человеку Так что рассматривайте это не как обвинение в патологичное-ти, а как приглашение поиграть в диагностику и излечнение

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

Вы не можете даже помыслить о том, чтобы что-нибудь сказать в свою защиту. И вообще, кто вы такой, чтобы задавать вопросы? Кроме того, если вам что-то удалось, то все это произошло помимо вашей воли.

Будьте слащавым и с мученическим видом вылизывайте ботинки. Представьте, что вы поставлены на одно колено, слегка раскачиваетесь, просяще вытягиваете руку, умоля­юще задираете вверх голову с риском повредить себе шею и закатываете глаза. Через очень короткое время вы начне­те ощущать головную боль.

Когда вы говорите в такой позе, ваш голос будет тонень­ким и прерывающимся, поскольку в такой позе у вас про­сто недостаточно воздуха для того, чтобы говорить глубо­ким, звучным голосом. Вы будете на все отвечать «да» вне зависимости от того, что вы думаете или чувствуете на са­мом деле. Поза просителя — это поза, которая предполага­ет прошение и унижение.

Порицатель, критик

Слова — несогласие — Вы никогда ничего не делаете

правильно. Что с вами происходит?

Тело — упреки — Здесь я хозяин

Внутренняя установка — Я одинок и несчастлив.

Критик — это человек, находящий недостатки, дикта­тор, хозяин (босс). Он всем своим видом выражает превос­ходство, словно бы говоря: «Если бы не вы, все было бы хорошо.» Внутреннее чувство — напряжение в мускулах и в органах. Кровяное давление повышено. Голос твердый, уверенный и часто резкий и громкий.

Положение свирепого критика требует, чтобы вы были максимально напористым и уверенным. Ниспровергайте все и всех.

Представьте, что вы указываете пальцем на жертву и начните свою речь словами: «Ты никогда не делаешь этого,

Часть первая Примеры эффективной семейной терапии

или ты всегда делаешь то, или почему ты всегда, или поче­му ты никогда...», и так далее. Совершенно не заботьтесь об ответе и не обращайте на него внимания. Это не важно. Критик всегда больше заинтересован в утверждении своей личности среди окружающих нежели в действенности кри­тики.

Знаете вы это или нет, но когда вы порицаете кого-то, вы дышите короткими неглубокими вдохами или задержи­ваете дыхание, поскольку мускулы горла сильно напряже­ны. Видели ли вы когда-нибудь первоклассного критикана с глазами навыкате, с вздувшимися мускулами шеи и рас­ширенными ноздрями, покрасневшего от натуги, чей голос звучит, как голос человека, грузящего уголь? Представьте себя в следующей позе: вы стоите, одна рука согнута и сжата в кулак, другая вытянута вперед, и указательный палец указывает перед собой. Ваше лицо перекошено, губы искривлены, когда вы кричите, ноздри раздуваются, а вы критикуете все и вся под солнцем.

Компьютер

Слова — сверхрассудительны — Если тщательно со всех сторон рассмотреть этот вопрос, то можно заметить, что интерес определенного человека присутствует в дан­ном вопросе.

Тело — в состоянии подсчета — Я чувствую себя уязви­мым.

Внутренняя установка — Если все пред усмотреть, то не случится ничего незапланированного (плохого)

Компьютер очень корректен, очень рассудителен, очень сдержан, без какого-либо внешнего проявления чувств. Он спокоен, холоден и собран. Его можно сравнить с реаль­ным компьютером или со словарем. Голос сухой, монотон­ный. Слова в основном имеют абстрактное значение.

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

Превращаясь в компьютер, используйте как можно бо­лее длинные слова, даже если вы не уверены, правильно ли вы понимаете их значение. Вы будете по крайней мере ин­теллигентно говорить. И после первых фраз никто дальше не будет вас слушать. Для того, чтобы лучше войти в эту роль, представьте, что ваша спина — это длинный тяже­лый, стальной прут, идущий от ягодиц к верхней части шеи, и вокруг нее у вас десятидюймовый железный ворот­ничок. Постарайтесь сохранять все части вашего тела, даже рот, в максимально неподвижном состоянии. Вам очень труд­но будет не двигать руками, но постарайтесь сделать и это.

Когда вы размышляете и подсчитываете, ваш голос дол­жен звучать совершенно бесстрастно, поскольку в вашем мозгу нет места чувствам. Ваш разум сохраняет полное спо­койствие, и вы заняты тем, что подбираете верные слова. Помимо всего прочего, вам не следует делать ошибок. Пе­чальной частью этой роли является то, что она весьма при­влекательна для многих людей: «Говорить правильные сло­ва; быть бесстрастным; ни на что не реагировать.»

Растяпа

Слова — неуместны — Конкретные слова не имеют значения.

Тело — согнуто под каким-нибудь углом и как-то еще. Внутренняя установка — Никто не обращает внима­ния. Для меня здесь нет места.

Этот человек никогда не даст ответ по существу дела. Его внутреннее ощущение — это что-то вроде головокру­жения. Голос может быть слегка поющим, часто не в такт словам, и тон может меняться вниз и вверх вне всякой свя­зи с чем бы то ни было, поскольку он ни на чем не сосредо­точен.

Когда вы играете роль неуместного человека, полезно представить себя постоянно колеблющейся вершиной. Вы

I

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

никогда не знаете, куда вы направляетесь, а если вы куда-то приходите, то вы не осознаете этого. Вы слишком силь­но заняты, постоянно двигая своими руками, ногами, ртом, телом и т.д. Вы никогда не попадете в точку со своими замечаниями, игнорируете любые вопросы, противоречите сами себе. Никто не сможет вообразить, что вы сделаете дальше.

Представьте, что ваше тело двигается в разный направ­лениях одновременно. Соедините колени и расставьте пят­ки. Ваши ягодицы будут торчать в стороны и вам будет легко сгорбить плечи и двигать руками и ногами в разных направлениях.

Поначалу эта роль может показаться приятной, но после нескольких минут игры, появляется ощущение ужасного одиночества и бесцельности. Если вы будете двигаться дос­таточно быстро, то вы сможете не замечать этого в течение некоторого времени.

В качестве практики можете принять эти четыре описан­ных роли. Побудьте в них около шестидесяти секунд и по­смотрите, что с вами случится. Поскольку большинство людей просто не приучены ощущать реакции своего тела, то поначалу вам может показаться, что вы настолько заня­ты своими мыслями, что не способны осознавать свои ощу­щения. Оставайтесь в этой роли, и постепенно у вас начнет появляться внутреннее чувство, которое вы неосознанно испытывали ранее. А затем, мгновением позже, вы снова на ногах, вы расслабились и способны двигаться дальше — в этот момент вы почувствуете, что ваше внутреннее состо­яние изменилось.

Я подозреваю, что эти способы общения характерны для людей в раннем детстве. Они представляют то лучшее, что маленький ребенок использует, чтобы отреагировать на то, что он видит и слышит вокруг себя. По мере того, как ребе­нок пытается проложить свой собственный путь через это

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

сложный и часто травмирующий его мир, он использует тот или другой способ общения. А после достаточно дли­тельного времени использования такой маски он уже не может четко отличить свою собственную реакцию от своей личины или от своего ощущения ущербности.

Использование любой из этих реакций неотвратимо при­водит к последующей низкой самооценке личности и к ощущению собственной никчемности. Отношения между людьми, преобладающие в нашем обществе, также приво­дят именно к этим способам общения — многое мы узнаем и запоминаем, сидя на коленях у матери.

«Не производя ни на кого впечатления, бесполезно пытаться сде­лать что-либо для себя,» — это помогает стать задабривателем.

«Не позволяй никому тебя опровергнуть, не будь коровой,» — хо­рошая установка, чтобы стать критиком

«Не будь столь серьезным, пусть все идет к черту,» — помогает утвердиться неуместности и рассеянности.

«Не позволяй никому быть более ловким, чем ты. Будь самым на­ходчивым, умным и ловким. Объясни все, но ничего не испыты­вай на собственной шкуре,» — это помогает стать компьютером.

В конце мы бы хотели добавить к этому великолепному описанию коммуникационных состояний, сделанному Са­тир («Делать людей...», Вирджиния Сатир, 1972), соот­ветствующие им синтаксические формы:

Первая категория Сатир — задабриватель

Частое использование: если, только, сейчас, даже и т.д. Использование сослагательного наклонения глаго­лов: мочь, следует, должно и т.д. Чтение мыслей.

Вторая категория Сатир — критик

Использование обощений: все, каждый, любой, в любое время и т.д. Использование вопросов-отрицаний:

 

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

почему это вы можете? Как вы можете? и т.д. Наруше­ния причинно-следственной связи.

Третья категория Сатир — компьютер (сверхрассудительный человек)

Отрицание чужого опыта без приведения аргументов, уход от прямой ссылки на активно действующее лицо:

Вместо «я вижу» говорится «можно видеть, что...» Вместо «это тревожит меня» — «это является тре­вожным фактором». Использование неопределенный су­ществительных: это, оно, некто, кто-то, люди и т.д. Использование номинализаций: фрустрация, стресс, напряжение и т.д.

Четвертая категория Сатир — растяпа, неумеха

Из нашего опыта следует, что эта категория — быс­трое чередование первых трех, следовательно, синтак­сис, соответствующий ей, — это быстрое чередование синтаксических примеров из первых трех категорий, представленных ранее. Также клиент иногда демонст­рирует эту категорию, используя некоторые конструк­ции или части предложений и вопросов, задаваемых ему терапевтом. («Структура магии», Джон Гриндер и Ричард Бэндлер, 1976).

Чтобы понять, каким образом позы могут быть полезны в вашей работе, нужно осознать, что каждый из этих при­меров очень полезен при анализе, так как поведение скла­дывается из нескольких таких образцов, но ни один из них не может считаться полным. Например, у задабривателя отсутствуют в общении какие-либо послания, относящиеся к самому себе. Принимая во внимание тот факт, что каж­дое из таких действий означает какой-то выбор, мы, как люди-помощники, должны быть способны помочь людям найти какой-то альтернативный выбор. Другой способ ис-

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

пользования этих категорий Сатир заключается в том, что каждая из этих поз представляет собой универсальный и часто встречающийся пример неконгруэнтности, несоответ­ствия.

Терапевт обязан помогать людям, а в процессе этого мы каждый день сталкиваемся с необходимостью реагировать на невербальные послания. Проблема заключается в том, как правильно понять внутренний смысл и сложность не­высказанного, эффективно использовать полученную ин­формацию для изменения и развития человека. Чтобы дей­ствовать эффективно, терапевт выясняет, кем является для пациента тот или иной человек, на что он похож, что напо­минают некоторые повторяющиеся движения тела, как зву­чит голос, какие чувства и ощущения он вызывает. Неожи­данный терапевтический эффект может основываться лишь на суждении: подходит или не подходит, конгруэнтно или неконгруэнтно по отношению к той вербальной информа­ции, которую получает терапевт.

Обратите внимание, что терапевту не приходится зани­маться «чтением мыслей». Он либо просто просит выра­зить мысль словами (полное взаимоотношение «сложного равенства»), либо не придает никакого значения тому не­вербальному посланию, которое он получил, а просто ре­шает, соответствуют ли эти послания одно другому. Ниже приводится несколько примеров из стенограммы, получен­ной на том же занятии несколько позднее:

Терапевт: «Да, Мари, и мне интересно, как вы уз­наете, когда Дейв оказывает вам внимание, относится к вам с уважением?»

Мари: «Смотрите сами, все это время, как обычно... я говорю, а он смотрит на пол.»

Терапевт: «Итак, когда вы говорите и видите, что Дейв смотрит на пол, тогда вы знаете, что он не обра­щает на вас никакого внимания?»

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

Мари: «Верно, я вижу, что вы правильно все себе представляете.»

Терапевт: «Да, но я не уверен. Я бы хотел, чтобы вы спросили Дейва, обращает он на вас внимание или нет. Хорошо?»

Мари: «Ладно. Хорошо. Дейв, мне действительно интересно было бы узнать, обращаешь ты на меня вни­мание или нет?» (Когда Мари говорит это, она подда­ется всем телом вперед, левым указательным пальцем указывает в направлении Дейва, ее правая рука упира­ется в бедро, ее тон голоса высокий и пронзительный, мускулы ее глотки и шеи сильно напряжены).

Дейв: «Конечно, Мари. Ты знаешь, что...»

Терапевт: (перебивая Дейва) «Подождите минутку, Дейв (поворачиваясь к Мари); Мари, я бы хотел сей­час рассказать о некоторых вещах, которые я только что разглядел, когда вы спрашивали Дейва, обращает он на вас внимание или нет. Хорошо? Мне было не­много трудно в точности понять, о чем вы говорили. Я слышал, что вы сказали, но то, как вы это сказали, какую позу при этом приняло ваше тело, ваша левая рука, тон вашего голоса, когда вы это говорили, абсо­лютно не соответствовал словам.»

Мари: «О, да. Вы, пожалуй, единственный, кто по­просил меня спросить его об этом. Я давно уже знаю, что он не обращает на меня никакого внимания.»

Если не принимать во внимание рассмотренные ранее примеры, то можно заметить, что терапевт использует свои чувства — свои сенсорные каналы — чтобы ощутить не­конгруэнтность в обращении Мари к Дейву. А именно, сло­ва, которые он слышит, абсолютно не совпадают ни с то­ном ее голоса, ни с движениями ее руки, ни с позой тела. Не делая никакой попытки придать какое-то значение этим невербальным сигналам, он просто демонстрирует их Мари и говорит, что у него трудности с пониманием того, что же

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

она хотела сказать на самом деле. Рассмотрим, что здесь произошло: терапевт увидел здесь пример «чтения мыслей» и «сложное равенство» по отношению к Дейву. Когда она спрашивает Дейва об этом, ее тон голоса, положение тела и движения резко контрастируют с ее словами. Терапевт снова пытается противодействовать, стараясь, чтобы Мари осознала неконгруэнтность, которую он отметил в ее спо­собе общения. Ответ Мари ясно показывает, что ее отно­шение к Дейву предвзято. Она абсолютно убеждена, что Дейв не обращает на нее никакого внимания, когда он не смотрит на нее. Поскольку она твердо в этом убеждена, то просьба терапевта совершенно неконгуэнтна с тем, во что она верит, поэтому результат просьбы — неконгруэнтное общение.

Мари: «О, да. Вы, пожалуй, единственный, кто по- ' просил меня спросить его об этом. Я давно уже знаю, что он не обращает на меня никакого внимания.»

Терапевт: (поворачиваясь к Дейву) «Дейв, я бы хо­тел, чтобы вы ответили на вопрос Мари.»

Дейв: «Хорошо, я действительно слушал (терапевт жестом показывает, что Дейву следует обращаться пря­мо к Мари), что ты говорила, Мари (смотрит на нее). Да только, что в этом пользы (смотрит вниз на пол).»

Терапевт: «Дейв, что с вами сейчас произошло? По­началу вы смотрели на Мари, а потом снова стали смот­реть на пол.»

Дейв: «О, я сейчас снова увидел у нее это выраже­ние лица, этот взгляд. Я знаю, что он означает — она несчастлива со мной.»

Терапевт: «Мари, правда или неправда то, что ска­зал Дейв?»

Мари: «Нет, в действительности я смотрела на лицо Дейва и думала о том, как бы я хотела поверить ему.»

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

Терапевт: «Дейв, расскажите нам, как получилось, что в конце вы опять стали смотреть на пол вместо того, чтобы смотреть прямо на Мари?»

Дейв: «Что?»

Терапевт: «Я бы хотел, чтобы вы рассказали нам, что случилось с вами, когда вы говорили с Мари и смотрели на нее, а кончили тем, что стали смотреть на пол.»

Дейв: «О, да, это так. Я не могу говорить нормаль­но, без напряжения — вы это знаете, я уже говорил об этом. А когда Мари смотрит на меня вот так, все у меня в голове смешивается и я становлюсь, как чистый лист бумаги, вы понимаете, что я имею ввиду?»

Терапевт: «А когда вы пытаетесь внимать Мари и понимать ее, почему вы заканчиваете тем, что смотри­те в пол?»

Дейв: «Я действительно хочу понять и услышать, что она говорит, и я смотрю на нее, но когда я вижу на ее лице такое выражение, как только что, такой взгляд... я просто не могу ее слышать, я не слышу ее, не слышу, что она говорит... действительно.»

Терапевт: «Я хотел бы узнать (обращается к Мари), осознали ли вы, что Дейв смотрит не на вас, а на пол не потому, что он не уделяет вам внимания, а потому, что это действительно важно для него, и он способен проявить внимание к тому, что вы говорите. Вы знали это ранее?»

Мари: (переходя на тихий плач) «Да, Дейв, я верю тебе!»

Терапевт: «И вы, Дейв, когда вы видите то самое выражение на лице Мари, на основании которого вы думаете, что она несчастлива с вами, вы теперь пони­маете, что она таким образом обращает на вас внима­ние и высказывает свой интерес к вам?»

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

В этой части стенограммы приводятся несколько важных примеров. Первое, отметьте, что определенная часть боли и взаимного непонимания в отношениях между Мари и Дей-вом прямо проистекала из определенной предвзятости, ко­торую они выработали в общении друг с другом. У Мари выработалось «сложное равенство», согласно которому, если Дейв не смотрел на нее, следовательно, он не обращал на нее никакого внимания. У Дейва его жизненный опыт вы­работал определенный стереотип поведения, согласно ко­торому, если он смотрел на нее и видел на ее лице опреде­ленное выражение, ему надо было отвернуться для того, чтобы остаться по-прежнему внимательным к ней. Это тот самый прочный цикл коммуникационных ошибок, который мы столь часто отмечаем: действие, которое делает один из членов семьи, чтобы довести что-то до конца, одновремен­но сигнализирует другому члену семьи, что первый не сде­лал именно это действие. Такой цикл продолжается беско­нечно, поскольку в приведенных примерах у людей, включенных в это общение, нет никакого способа прекра­тить это.

Этот обмен между Мари и Дейвом — хороший пример того, как шаблоны общения в виде «сложного равенства» и «чтения мыслей» могут соединяться и создавать цепочку заданного общения, которое приводит к страданиям во вза­имоотношениях между членами семьи. Мы можем прервать этот процесс, действуя постепенно (шаг за шагом), после­довательно идентифицируя все примеры общения и отдель­ные элементы.

И Мари, и Дейв являются добрыми, заботливыми людь­ми с самыми лучшими намерениями по отношению друг к другу. Они искренне хотят общаться друг с другом. Мари начинает говорить, и Дейв смотрит на нее, когда слушает.

Мари старается выразить то, что она говорит, с макси­мальной точностью, и Дейв также старается ее понять. В этом своем усилии точно выразить то, что она хочет ска-

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

зать, Мари меняет выражение лица, сужает глаза по мере того, как она представляет себе картину, которая помогает ей сосредоточиться и правильно передать то, что она хочет сказать (вспомните, ведь у нее именно визуальная репре­зентативная система), она подается вперед и т.д. Дейв ра-, нее видел то же самое выражение на лице Мари и наблю-| дал те же самые движения тела именно в те моменты, когда | она была несчастлива с ним. Таким образом, у Дейва уста­новилось «сложное равенство»: «Мари сужает глаза и по­дается вперед» = Мари несчастлива с Дейвом.

Именно посредством этого «сложного равенства» Дейв «знает», что Мари думает и чувствует; то есть, применяя «сложное равенство», Дейв использует «чтение мыслей» |для того, чтобы определить, что именно Мари чувствует в этот момент. Это первая часть заданного общения между | Мари и Дейвом.

Поскольку Дейв «знает», что Мари несчастлива с ним, |он чувствует себя уставшим, скованным и для него просто трудно дальше слушать и понимать то, что она ему гово­рит, поскольку он воспринимает ее сигналы и предвзято их ] «осознает» и поэтому он отводит свой взгляд от Мари и смотрит на пол. Заметим, что такая перемена происходит из-за его желания понять Мари, плюс из-за его «чтения I мыслей».

Мари видит, что Дейв отвел глаза от нее и смотрит на пол. I Ранее она заметила, что такое произошло, когда Дейв был невнимательным к ней. Следовательно, у Мари есть «слож­ное равенство»: Дейв уводит свой взгляд от Мари и смотрит | на пол = Дейв не обращает должного внимания на Мари.

Посредством «сложного равенства» Мари «знает» внут-I реннее состояние Дейва. Далее Мари осуществляет «чте-| ние мыслей». Это вторая часть заданного общения.

Поскольку Мари «знает», что Дейв не обращает на нее | внимания, она прилагает дополнительные усилия, чтобы он обратил на нее внимание. Она подается вперед, сужает

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

глаза и делает это тем выразительнее, чем сильнее она хо­чет общаться с Дейвом (поскольку ведущая репрезентатив­ная система у нее визуальная, она старается более четко представить себе визуальную картину этого общения). За­метьте, что все эти изменения, которые с ней происходят, происходят именно из-за ее желания общаться с Дейвом, плюс из-зв ее «чтения мыслей».

Теперь Мари и Дейв зациклены в этом порочном круге: чем более эффективно Мари пытается выразить себя, тем больше сигналов о том, что она несчастлива с Дейвом, она ему посылает. И чем больше таких сигналов воспринимает Дейв, тем больше он пытается понять причину, тем самым посылая ей сигналы, что он не обращает на нее внимания. И чем больше таких сигналов воспринимает Мари, тем силь­нее она стремится привлечь его внимание и тем больше... Через некоторое время после того, как такой цикл прокру­тился несколько раз, Дейв на самом деле перестает обра­щать внимание на Мари, чтобы избежать отрицательных чувств, которые передаются от нее к нему. И эта последняя стадия ставит заключительную точку в создании заданного общения, так как подтверждается «сложное равенство» и «чтение мыслей», на которых и основывается этот комму­никационный цикл.

Из нашего опыта следует, что один из результатов тако­го заданного коммуникационного цикла, какой мы наблю­даем между Мари и Дейвом, — разлад их общения во мно­гих других областях, вплоть до того, что они начинают сомневаться в своей человеческой значимости. Например, Мари может прийти к заключению, что она не стоит внима­ния Дейва, а Дейв может решить, что Мари несчастлива с ним, поскольку она вообще не способен принести ей счастье.

Пример, тесно связанный со способом, посредством ко­торого терапевт может прервать заданное общение, это пе­ревод. У Мари наиболее используемая репрезентативная система — визуальная, с этим связан и пример «сложного

Часть первая. Примеры эффективной семейной терапии

 

равенства», который у нее вырабатывается: Дейв не обра­щает на нее никакого внимания до тех пор, пока он не начинает смотреть на нее в то время, как она говорит. Но основная репрезентативная система Дейва — кинестетичес­кая. Поскольку он чувствует себя плохо (зажато и опусто­шенно), когда видит ее взгляд, он начинает смотреть на пол, чтобы собраться с силами, сосредоточиться и быть способным проявить к ней внимание. Терапевт выявил ос­новные стадии этого процесса и поступил очень просто: он как бы перевел его с одного языка (языка Мари) на язык Дейва (можно и наоборот) и сыграл на эффекте перевода. Опуская часть стенограммы, мы рассмотрим теперь дру­гой пример неконгруэнтности:

Терапевт: (поворачиваясь к сыну) «О'кей, Тим, а сейчас скажи мне, что бы ты хотел изменить в вашей семье?»

Тим: (бросая быстрый взгляд на мать) «Да я вооб­ще-то не знаю.... Мам всегда говорит, что не стоит говорить о...»

Мари: (прерывая, подаваясь вперед в своем кресле, указывая пальцем и медленно поводя головой из стороны в сторону) «Вперед, смелее дорогой; сейчас же скажи, что бы ты хотел (тон голоса пронзительный)».

Тим: «О... Я думаю, что я не хочу... может быть позднее.»

Терапевт: «Маргарет (пятнадцатилетняя дочь), когда Мари говорила с Тимом прямо сейчас, что ты осозна­вала?»

Маргарет: «Да я не знаю... Она выглядела как бы рассерженной и...»

Терапевт: «Что она сказала Тиму?»

Маргарет: «Понимаете, я действительно не помню.»

Ричард Бэндлер Джон Гриндер Вирджиния Сатир "Семейная терапия"

Заметьте, что слова, которые говорила Мари совершен­но не соответствуют ее позе, движениям тела, тону голоса и т.д., всему тому, что было помимо слов. Мальчик Тим (двенадцати лет) должен решить, какому приказанию он должен следовать: выраженному словами или невербально­му, поскольку они имеют совершенно разные значения. Мы можем представить этот процесс в следующем виде:

Тим решает (не обязательно сознательно) воспринять первую группу посланий и следовать приказу, выраженно­му в ней, и не подчиняться вербальному посланию.

Терапевт также выделил и другой кусок неконгруэнтно­го общения. В данном случае вместо того, чтобы комменти­ровать его самому, он попросил другого члена семьи сде­лать это. Ответ Маргарет позволил терапевту выяснить несколько моментов: Маргарет, очевидно, не осознает ни­какой неловкости, неконгруэнтности в общении; она гово­рит только о той информации, которую получает визуаль­но. Одним из неудачных, но весьма распространенных явлений, возникающих в результате неконгруэнтного об­щения, является то, что люди, попадающие в процесс не­конгруэнтного общения, решают как бы выключить один из источников информации. Другими словами, поскольку послания, которые они получают, не совпадают, они соот­ветствующим образом реагируют на эту неконгруэнтность -они просто как бы выключают один из источников этих несовпадающих посланий. В случае с Маргарет ясно, что она осознает то, как ее мать выглядит, но не то, что она говорит.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных