ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Упражнение 5. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на природу глаголов.1. Я не намерен ссориться с вами. I don’t intend to quarrel with you. 2. Вы верите в чудо? Do you believe in wonder? 3. Я думаю, что вы правы. I think, you are right. 4. О чем вы думаете? What are you thinking about? 5. Он ожидает, что я приду вовремя. He expects I will come in time. 6. Мы ожидаем факс из Москвы. We are expecting a fax from Moscow. 7. Который час? Я жду своего друга. What time is it?/What’s the time? I am waiting for my friend. 8. Вы слышите музыку? Do you hear the music? 9. Я слушаю песню. Мне нравится то, что я слышу. I am listening to a song. I like what I hear. 10. Вы должны мне две тысячи долларов. You owe me $2000. 11. Вам нравится этот концерт, или вы хотите уйти? Are you enjoying the concert or do you want to leave? 12. Я нюхаю цветок. Какой чудесный запах! I am smelling a flower. What wonderful smell! 13. Цветок пахнет чудесно. The flower smells wonderful. 14. Я пробую мясо. Оно готово. I am tasting the meat. It is ready. 15. Мясо на вкус замечательное. The meat tastes delicious. 16. Девочка капризна. The girl is moody. 17. Малыш капризничает. Наверное, у него режутся (cut) зубки. The baby is being moody. Perhaps, his teeth are cutting. 18. Девочка ведет себя грубо, хотя обычно она вежлива с людьми. The girl is being rude though she is usually polite to people. 19. Я не понимаю, что он говорит. I don’t understand what he is saying. 20. На что вы смотрите? Я там ничего не вижу. What are you looking at? I can’t /don’t see anything there. 21. У него есть велосипед. He has a bike. 22. Перезвоните позже. Он принимает ванну. Call back later. He is having a bath. 23. Мне сейчас очень нужны деньги. I really need money now./ I need money badly now. 24. Я считаю, что он сейчас слишком много работает. I think he is working too much. 25. Это зависит только от вас. It depends only on you. Упражнение 6. Переведите на английский язык предложения, выражающие упрек. Не забудьте, что нужно использовать “always”+ Present Continuous. 1. Ты все время разговариваешь на уроках! You are always speaking at lessons! 2. Вечно она ворчит! She is always grumbling! 3. Твоя тетка постоянно дает бесполезные советы. Your aunt is always giving useless advice! 4. Ты постоянно теряешь библиотечные книги! You are always losing library books! 5. Вечно она приносит плохие новости! She is always bringing bad news! 6. Ты постоянно меняешь свои решения! You are always changing your decisions/mind! 7. Вот всегда ты ссоришься со всеми! You are always quarrelling with everyone! 8. Ты всегда делаешь из мухи слона You are always making a mountain out of a mole hill! 9. Вечно ты все теряешь! You are always losing everything! 10. Он всегда вмешивается в чужие разговоры! Это так раздражает! He is always interfering in other people’s conversations! It is so annoying! 11. Вечно ты расстраиваешь родителей! You are always making your parents upst! 12. Вечно ты все путаешь! You are always confusing things! Упражнение 7. Переведите предложения, используя am/is/are being. Помните, что это означает временное отклонение от нормального поведения. 1. Я не пойму, почему малыш капризничает (moody). Обычно он очень спокойный. I don’t understand why the baby is being moody. Usually he is very calm. 2. Что-то учитель сегодня добренький. Обычно он напоминает голодного крокодила.The teacher is being kind. Usually he resembles a hungry crocodile. 3. Зачем ты шалишь? Ты же хороший мальчик! Why are you being naughty? Aren’t you a good boy? 4. С Кирой что-то не так. Она грубит. Something is wrong with Kira. She is being rude. 5. Алекс странно вежливая. Что это с ней? Alex is being polite. What’s wrong with her? 6. Почему ты сегодня так неаккуратна? Это на тебя не похоже. Why are you being careless today? It doesn’t look like you. 7. Аня какая-то молчаливая. А ведь она такая болтушка! Ann is being silent. And she is such a chatterbox! Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|