Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Українські топоніми в Криму




 

В офiцiйнiй росiйськiй, а згодом i радянській науці проблема “Україна та Крим” розглядалася тiльки у планi стосунків Росії з Кримом. Однак, як свідчать iсторiчнi факти та документи, українці мали близькі стосунки з Кримом, жили в Криму задовго до приєднання України до Росії. Як свідчить турецький манд­рів­ник та історик, автор 10-томної “Книги мандрів”, Евлiє Челебi, за переписом 1666 р. в Кримському ханствi проживало 1 мiльйон 120 тисяч чоловiк. З них – майже 920 тисяч козакiв (тобто – українцiв), серед яких 120 тисяч дiвчат та 200 тисяч дiтей.

В XIV ст. в Кафi (Феодосiї) діяла православна церква, а в XVII–XVIII ст. на землях Кримського ханства було бiля 50 зимiвникiв та iн. козацьких (тобто українських) поселень. За переписом 1897 р. (100 рокiв тому) у Таврiйськiй гу­бернiї домiнуючою ентiчною групою були українцi.

Перший пiсля 1917 р. перепис населення у Криму (1921 р.) мав чiтке полi­тичне пiдгрунтя: всi українцi в Криму були записанi росiянами. Лише в 1926 ро­цi за переписом знову появились в Криму українцi, в 1930 р. в Криму функцi­о­нує 10 українських сiльрад, а в 1939 р. уже засвiдчується українцiв понад 150 тисяч. Однак ця цифра не вiдповiдає дiйсностi, як i данi перепису 1989 року, за яким в офiцiйних джерелах давалось три цифри – 625, 725, 900 тисяч. Реально ж у Кри­му проживало перед вiйною i сьогоднi проживає понад 1 мiльйон українцiв. Згiдно сумної статистики серед загиблих в останнiй вiйнi кримчан майже 80% – українцi.

Наявнiсть такої кiлькостi українцiв, якi постiйно проживали i проживають у Криму, позначилась i на топонiмiцi.

В українськiй топонiмiцi Криму чiтко видiляються двi iсторичнi групи: топонiми, якi iснували до 1954 року, та топонiми, якi виникли пiсля приєднання Криму до України.

До найдавнiшних українських топонiмiв належать бiльшiсть таких, якi по­в’язані зi вказiвкою на мiсцевiсть. Це назви сiл: Глибокий Яр, Зелений Яр (два села), Бiлоглинка, Левадки, Балки, Карпова Балка, Затишне, Вишнякiвка, Ко­панi. Майже два столiття iснує село Мазанка, яке засноване, за переказами, від­ставними козаками Чернiговського полку, який брав участь у вiйнi Росiї за Крим. Українськими традицiйно вважаються села Зоряне, Зоря, Колоски, Чобо­тар­ка (два села), Червоне.

Деякi українськi хутори в Криму – це залишки колишнiх козацьких зимiв­ни­кiв. Майже всi вони, якi не розрослися в села, зруйнованi. Це такi: Башта­нiв­ка, Великий (Большой) Кут, Великий (Большой) Яр, Козачий Яр, Малий Яр, Гор­лиця, Запорiзьке, Козаче (два села), Зелений Гай, Отари, Покоси, Калачi, Кри­ничне, Кринички, Лепетиха, Хмельницьке i iн.

До нових українських топонiмiв, якi з’явилися пiсля вiйни, належить біль­шiсть назв т.з. переселенських сiл. Ряд назв з’явились на вiдзнаку вiдомих доре­волюцiйних українських письменникiв та дiячiв, а також українських дiячiв ра­дян­ських часiв: Богданiвка, Дорошенкове, Шевченкове, Осипенко, Литвине­ко­ве, Бабенкове, Бондаренкове i iн. Значна частина нових назв вказує на попе­ред­нє мiсце проживання першопоселенцiв: Днiпровка, Вiнницьке, Українське, Укра­їнка, Полтавка, Полтавське, Лебединка, Шепетiвка, Сумське, Нiжинське i iн.

Основну масу давнiх українських топонiмiв Криму становлять топонiмi­зо­ванi загальновживанi слова: Калачi, Балки, Ставки, Кринички, Копанi, Левадки, Покоси, Колоски, Виселки, Отари, Яр, Кут, Гай, Мазанка, Горлиця, Зоря i iн. Деякi iз цих назв мають при собi конкретизуючi прикметники, що вказують на особливостi чи приналежнiсть: Яр (Глибокий, Зелений, Малий, Козачий), Кут (Великий), Балка (Карпова, Глибока) i iн. Меншу групу серед цих топонiмiв становлять субстантивованi прикметники, якi колись входили до двослiвної назви: Козаче, Запорізьке, Криничне, Хмельницьке, Чумакове (колись “Козаче Село”, “Чумакове Село” i iн.).

Переважна бiльшiсть нових українських топонiмiв Криму – це субстан­ти­вованi прикметники з первiсним значенням присвiйностi (Шевченкове, Доро­шенкове, Бондаренкове i iн.) та приналежностi (Вiнницьке, Українське, Полтав­ське, Сумське, Нiжинське i iн.).

Отже, традицiйнi, всестороннi стосунки України з Кримом iз найдавнiших часiв, постiйне проживання на територiї пiвострова українцiв, спричинились до утвердження в топонiмiцi Криму значної кiлькостi українiзмiв.

 

Додаток Л

Тамара Мельник






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных