![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Местоимения третьего лица множественного числа. 4 страница-말 используется для того, чтобы сделать утвердительное и повелительное предложение отрицательными. Например:
Отрицательные формы глагола - 이다. В том случае, когда -이다используется как сказуемое, отрицание выражается –이 아니다. Например:
Глагол -있다 имеет отрицание 없다, 모르다. Например:
13.3. Отрицание в риторических вопросительных предложениях. Отрицательные риторические вопросительные предложения подразумевают, что говорящий задает вопрос для подтверждения. Например:
Отрицание с помощью формы -지 않아요. Присоединяется к глагольной основе. Например:
Отрицание с помощью форм - 아무도 없다,아무도 -지 않아요, 아무도 -지 못하다. Например:
Отрицание с помощью формы – 아무것도 + отрицание. Например:
Отрицание с помощью форм - 아니오 и 예. В корне отличается от русского “нет“ в ответах на отрицательные вопросы. Например:
Отрицательная повелительная форма - 지 말다 Эта форма используется с глаголами действия. В зависимости от стиля речи может изменяться на: 지 마세요, 지 마십시오, 지 말아요., 지 말아, 지 마, 말아 주세요. Например:
Отрицательная форма глагола–связки –이다 “является“ выражается - 안,아니요.아니다. Например:
-없다- “не имеется“, “отсутствовать“.
Отрицательная форма глагола - 있다 -“имеется“,“существует“, выражается -없다, 없어요.없어 Например:
РАЗДЕЛ XIV - Повествование Повествование подразумевает цитирование, чьих - либо слов или текста. Основной порядок слов в повествовании следующий: Подлежащие + Адресат + “Цитируемое предложение“ + Цитируемая частица + Сказуемое (цитируемый глагол). Таким образом, в роли подлежащего выступает тот, кто произносит цитируемое предложение, а в роли адресата тот, кто его слушает Подлежащие, а также адресат могут быть опущены, в зависимости от типа цитируемого предложения. Особый цитируемый глагол используется в качестве сказуемого. Например: - 말하다 или 하다 используются только в том случае, когда цитируемое предложение является повествовательным; - 묻다 или другие глаголы используются в том случае, если цитируемое предложение вопросительное; - 명령하다 используется в том случае когда цитируемое предложение является повелительным; - 제안하다 используется в том случае, когда цитируемое предложение является утвердительным.
Повествование делится на “прямое“ и “непрямое“. Прямое повествование означает точное цитирование, чьих либо слов. Непрямое цитирование означает передачу, чьих либо слов в контексте какой-либо новой ситуации, в которой находится говорящий. При этом цитируемые слова могут не передаваться слово в слово. Прямое повествование. В прямом повествовании цитируемое предложение связано со сказуемым с помощью (이)라고 или 하고. Цитируемое предложение точно соответствует оригиналу, которое берется в кавычки. Подлежащее + Адресат + “Цитируемое предложение“ + (이)라고 / или 하고 + Сказуемое в соответствующей форме. Например:
Непрямое повествование. В непрямом повествовании, говорящий передает какие либо слова в измененной форме. В зависимости от типа предложения используются различные формы как показано в таблице.
Цитируемая частица -고используется в непрямом повествовании. Основной порядок слов в таком предложении следующий: Подлежащие + Адресат + Цитируемое предложение + 고 + Сказуемое. В цитируемом предложении нейтрализуется уровень уважительности. В непрямом повествовании он исчезает. Например:
Когда прямое цитирование заменяется непрямым, то подлежащие в цитируемом предложении, его время и место изменяются с точки зрения говорящего. Например:
РАЗДЕЛ XV - Падежи и частицы В корейском языке падежи существуют у различных частей речи - у существительных, местоимений и т.п. Падежи выражаются с помощью окончаний, которые присоединяются к частям речи (существительным, местоимениям и т. д.). Принято различать 10 падежей. Некоторые из них имеют варианты, определяемые стилем устного общения. Частицы разделяются на категории в зависимости от грамматической функции в предложении. Вспомогательные частицы указывают на особое значение слова. Они могут употребляться с существительными, с другой частицей, с наречием, и даже с глаголом. 15.1. Падежи Именительный падеж. После гласной в конце слога используется - 가. После согласной в конце слога - 이. Присоединяется к подлежащему, дополнению, обстоятельству и глаголу - 이다. Существует также вариант именительного падежа - 께. При обращении к старшим. -께서 - присоединяется к существительному, обозначающему людей. Не используется по отношению к себе. Например:
Когда -가и -이 присоединяются к местоимениям - 나, -저 и -너, а также к вопросительному местоимению - 누구, то эти местоимения заменяются на -내, 제, 네, 누. Например:
Иногда существительное с именительной частицей появляется более чем дважды. Например:
Родительный падеж. -의 - соединяет два существительных и формирует основную часть предложения. -의- часто в предложении опускается. -의 - выражает именное определение. Указывает на принадлежность. Например:
Когда -의 используется с местоимениями 저, 나, 너, то эти местоимения изменяются на 제, 내, 네. Например:
Винительный падеж. Выражает прямое дополнение (кого? что?), косвенное дополнение (кому? чему?). Обозначает пространство, время цель. После гласной в конце слога – 를. После согласной в конце слога –을. Например:
При использовании другой частицы или отрицательного слова, когда на него падает ударение 을 может заменяться на ㄹ. Например:
В разговорном языке падежи могут опускаться, что несколько изменяет смысл предложения. Например:
Дательный падеж. -에 обозначает место действия, или место пребывания. Употребляется с описательными глаголами, или c - 있다– “быть“, 없다 -“не быть“, 살다-“жить“, “обитать“. Обозначает направления действия, время действия, его причину. Например:
Дательный падеж лица. Обозначает принадлежность или адресат конкретного лица. -에게 и -한테 используются для обозначения людей и животных. Часто используются в разговорном стиле. -께 - уважительная форма, заменяющая -에게 и 한테. Например:
Дательно-местный падеж. -에서 используется для обозначения места свершения действия или исходного пункта. Например:
Дательно-местный падеж лица. Применяется для обозначения источника действия. Окончание падежа 에게서 (письменный вариант), 한테서 (разговорный вариант)
Например:
Творительный падеж.
Обозначает значение, метод, способ действия, время, промежуточный пункт, характеристику действующего лица, направление. Может обозначать причину события, описывать манеру, вид действия или точку возврата. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|