Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Глава 12. Чемпионат мира по квиддичу






Лето выдалось солнечным и довольно дождливым, чему не уставал радоваться Сириус, до сих пор бредящий своими виноградниками. Казалось, скоро он не будет даже отходить от них, лишь бы с ними чего не случилось. Впрочем, его столь пристальное внимание давало свои плоды – скоро он собирался сделать первое в своей жизни вино. Насколько хорошим оно получится, судить пока никто не брался.
Из школы в этом году приехали довольно рано, двадцатого числа вечером, поскольку все экзамены у ребят закончились еще накануне. Так что последние десять дней июня ребята провели дома, играя с новорожденной сестренкой и рассказывая родителям о своей замечательной школе. Ребята весело хвастались, что смогли сдать все нужные им экзамены на отличные оценки и жаловались на строгих учителей, которые относились ко всему слишком, по мнению ребят, серьезно.
Джеймс и Сириус с интересом слушали ребят, отмечая для себя такие строгие методы преподавания учителей в этой школе. Они были абсолютно уверены, что, будь у них в свое время такие же профессора, мародеры бы вообще вряд ли появились, ибо времени ни на какие шалости у них просто бы не оставалось. А Джеймс еще и весело замечал, что, возможно, Лили обратила бы на него внимание гораздо раньше.
Лили, Марлин и Ремус были не слишком довольны такой строгостью и в некоторой мере даже жестокостью профессоров Академии. В конце концов, вполне реальные и довольно болезненные поединки учителя с учеником могли плохо сказаться на ребятах. Это ведь очень опасно. Они могут получить синяки, раны, увечья… Или еще что похуже.
Но ребята, услышав такие предположения родителей, тут же запротестовали, заявив, что, хоть эти методы и строги, они очень действенны. В доказательство Гарри и Дэн устроили между собой небольшую дуэль на заднем дворе поместья, где была выделена специальная площадка для тренировок Джеймса и Сириуса. Колдовать мальчишкам можно было и вне школы, ибо учителя прекрасно знали, что каждая чистокровная семья окружает свое поместье немыслимым количеством защитных чар, которые просто не пропустят Чары Надзора.
Глядя на умелую дуэль мальчишек, когда они использовали самые разнообразные чары, которые порой не могли определить даже Джеймс с Сириусом, взрослые поражались тому, насколько высокий уровень преподавания в этой Академии. Мальчишки легко перебрасывались заклятьями, легко уклонялись от них, казалось, не прилагая к этому абсолютно никаких усилий. Но победа никак не желала уходить к любому из участников дуэли – мальчишки дрались наравне друг с другом, ловко предугадывая следующие выпады.
- Ладно-ладно! – рассмеялась Лили, останавливая их. – Хватит вам! Ничья!
- У них всегда ничья получается, - хмыкнула рядом Катрин. – Они так хорошо друг друга знают, что просто не могут победить один другого.
- Да уж, - пробормотал Джеймс. – Мы с Сириусом тоже никогда не могли победить друг друга.
Тем же вечером взрослые собрались в гостиной. Лили уложила маленькую черноволосую Бьянку спать, разогнала старших детей по их комнатам, поскольку было уже очень поздно и им тоже пора было ложиться в кровати, и присоединилась к друзьям. С легкой улыбкой женщина присела на диван рядом с мужем, подогнув под себя ноги и положив голову ему на плечо. Марлин расплела косу, и ее волосы тяжелым водопадом заструились по плечам. Сириус нежно посмотрел на жену.
- Знаете, - тихо начал Ремус, глянув в окно, рядом с которым стоял, - иногда мне кажется, что наша война была заранее проиграна.
- Что? – удивился Сириус, резко поворачиваясь к другу.
Ремус усмехнулся и посмотрел на прибывающую луну – скоро полнолуние. Но он уже не чувствовал привычных болей, привычной тяги к этой желтой владычице, привычного сопротивления внутреннему зверю. Благодаря зелью, которое он принимал каждую неделю перед полнолунием и каждую неделю после, Ремус научился подчинять себе своего волка. Теперь он не чувствовал боли и при трансформации, а, когда становился волком, мог, полностью сохраняя разум, гулять по окрестному лесу вместе с друзьями. Правда, Марлин и Лили до сих пор предпочитали не вмешиваться в эти прогулки, считая их исключительно мужскими «посиделками», так сказать. Лили однажды сказала, что они должны сохранить эти прогулки такими, какие они есть, хотя бы как память о прежних временах.
- Рем? – позвал его Джеймс, вырывая из далеких мыслей.
- Да, я слышу, - тихо ответил он. – Мы сражались с Волан-де-Мортом и его Пожирателями, но с каждым разом мы теряли все больше и больше людей, помните? Не потому что мы сражались хуже, а потому что они были лучше подготовлены к войне. Мы не могли убивать в первых битвах, хотя и понимали умом, что война есть война, и противников нельзя щадить, иначе когда-нибудь они не пощадят тебя или твоих близких. Мы просто не умели убивать, а они не умели щадить. И в этом было их преимущество в войне, и в этом была их низость в жизни.
Повисла гнетущая тишина. О войне они не вспоминали уже очень давно, стараясь забыть о ней, как о страшном сне, стараясь выкинуть ее из головы. Но кого они обманывали? Война есть война. Война – это реки крови, война – это моря боли, война – это океаны смертей. Такое невозможно забыть. Невозможно забыть, как на твоих глазах погибают люди, как меркнет свет в их глазах, оставляя там только выражение удивления. Невозможно забыть, как ты идешь по совершенно обычной улице, которая вдруг стала полем боя, замечая вокруг сотни раненых, десятки убитых. Война есть война, и ее невозможно просто забыть.
- С чего ты вдруг вспомнил об этом? – хрипло спросил Сириус, крепче прижав к себе Марлин, в больших глазах которой плескался страх прошлых лет. – Я думал, мы пытаемся расстаться с этим.
- С этим нельзя расстаться, Бродяга, - Ремус покачал головой. – Ты знаешь не хуже меня, верно? Как бы мы не старались – просто нельзя, невозможно. Просто сегодня я увидел, как сражаются наши мальчишки. Им только десять, почти одиннадцать, а они напоминают мне вас семнадцатилетних. В их возрасте мы еще не держали в руках палочек, а они уже так ловко могут ими ранить. Я не представляю, как станут они сражаться в семнадцать лет?.. Если бы нас так учили в свое время, то я не представляю, насколько более жестокой и кровавой была бы наша война.
- Я тоже подумал об этом, - признался Джеймс, теплыми прикосновениями рук согревая Лили, по коже которой бегали мурашки. – Это так ужасно. Такая война была бы во сто крат хуже.
- Я подумал об этом, а потом вспомнил, как это было, - сказал Ремус, наконец, повернувшись к друзьям. – Война нас так изменила. Помню я так ни разу и не смог убить, все только ранил или оглушал. И Гарри с Дэном… Они так сражаются уже сейчас, что мне почему-то кажется, что…
- Если бы им в будущем довелось участвовать в войне, - продолжил Джеймс.
- Они смогли бы, - закончил Сириус. – Но мы не допустим их к войне. Они не узнают, что это такое, не увидят, как это. Мы все для этого сделаем.
- Да, - в унисон согласились женщины.
- Я не хочу, чтобы они прошли через то же, - хмуро добавил Джеймс.
- Значит, мы правильно поступили, - улыбнувшись, подытожил Ремус. – Они никогда не узнают о войне.

***
В этом году ребята собирались отправиться в гости к Хорхе, в Испанию. Полувампир еще в конце учебного года активно зазывал их в гости, поэтому отправиться они решили в начале июля, поскольку август мальчик почти всегда проводил с отцом в России.
На этот раз Никки тоже отправлялась вместе с ребятами, поскольку Хорхе, уже хорошенько узнав ее и подружившись с ней, пригласил и ее тоже.
В Испании ребята уже были, но только в Мадриде, да и тогда они провели здесь всего несколько коротких дней, даже не успев толком насладиться красотами города. Хорхе вместе со своей матерью жил в Барселоне, у них была большая двухуровневая квартира всего в паре километров от моря. Как раз недалеко от этой квартиры располагался и проход на магическую аллею, которая была общей с еще несколькими соседними городами. Несмотря на то что самой большой магической улицей в Испании был Ведьминский переулок в Мадриде, самым посещаемым оставалась все же Аллея Черных Кошек Барселоны, поскольку здесь продавались не только рядовые магические предметы, но еще и совершенно особенные морские сувениры: раковины, в которых действительно слышался шум прибоя, заколдованные ожерелья из ракушек, прочие украшения, а в лавках ингредиентов были еще и некоторые морские составляющие для зелий, которые в Мадриде не купишь.
В Мадрид ребята переместились порталом, оказавшись в главном зале Испанского Министерства магии, а уже оттуда с помощью летучего пороха, в южных странах работающего не с помощью камина, а с помощью обычных круглых площадок небольшого диаметра, ребята попали в гостиную дома Хорхе. На мягком диванчике в центре большой комнаты уже расположились Анжелика и Хорхе. Девочка весело перелистывала какой-то альбом, на который недовольно косился полувампир, и иногда посмеивалась. Увидев появившихся в углу комнаты друзей, ребята тут же подскочили с мест и кинулись их обнимать. Они не виделись всего чуть больше недели, а уже соскучились друг по другу.
- У вас тут красиво, - с улыбкой заметила Катрин, оглядывая просторную, уютно обставленную гостиную.
- Это мама постаралась, - усмехнулся Хорхе. – Ей нравится, когда все… красиво.
- Хотите посмотреть на маленького Хорхе? – весело спросила Анжелика, сверкая своими голубыми глазами. – Сеньора Мадеро принесла мне несколько альбомов.
Катрин насмешливо приподняла брови, глянув на смутившегося друга, и присоединилась к подруге, усевшись на диван. Никки тоже поспешила к ним. Гарри и Дэн, весело переглянувшись, засмеялись и уставились на его более покрасневшего друга.
- Мы, пожалуй, воздержимся, - наконец, вынес вердикт Дэн. – Можешь расслабиться. Лучше покажи нам дом.
Хорхе с сомнением бросил взгляд на увлекшихся колдографиями девочек, а потом, подхватив со стола один из альбомов и спрятав его за спиной, чтобы они не увидели, махнул ребятам рукой, чтобы следовали за ним. Гарри усмехнулся и, положив на пол сумки с вещами, свою и Николь, отправился следом за ним. Дэн шел рядом, с интересом оглядываясь по сторонам и подмечая довольно дорогие предметы декора в светлых коридорах, вроде ваз или картин.
На первом этаже квартиры располагались две гостиные, большая, где обычно собирались подруги сеньоры Мадеро, чтобы поговорить о своем, и малая, где сейчас остались девочки. Также справа от малой гостиной была столовая, а чуть дальше кухня с примыкавшей к ней небольшой комнатой, где жили ухоженные эльфы-домовики. На втором этаже был просторный кабинет матери Хорхе, где она обычно работала, большие комнаты хозяев дома, три просторных гостевых и дуэльный зал, где обычно тренировался летом Хорхе.
Когда ребята гуляли по второму этажу, им навстречу из своей комнаты вышла мать Хорхе. Ей было уже тридцать восемь лет, но выглядела она гораздо моложе. У нее были густые черные волосы, волнами спускающиеся до талии, большие выразительные глаза орехового цвета, умело подведенные карандашом, тонкие черные брови, подчеркивающие необычную форму глаз, и прямой нос. На женщине было длинное сиреневое платье с короткими рукавами, которое отлично подчеркивало ее стройную фигуру. Глянув на нее, легко можно было сказать, что она настоящая испанка. В какой-то мере ее красота была гораздо выразительнее и ярче вейловской.
- Привет, ребята, - улыбнулась она, увидев их. – Вы, верно, Гарри и Дэн?
- Да, сеньора, - мальчики дружно кивнули.
Женщина улыбнулась еще шире.
- Показываешь им дом, Хорхе? – спросила она.
- Да, мама.
- Хорошо, - женщина быстро глянула на наручные часы. – Мы с Гаспаром идем сейчас гулять, но к ужину вернемся, так что еще поговорим вечером, хорошо?
- Хорошо, - Хорхе несколько натянуто улыбнулся.
- Тогда пока, - она потрепала его по волосам и, помахав мальчикам, направилась к лестнице.
- Гаспар? – переспросил Дэн.
- Новый «друг» мамы, - недовольно пробормотал Хорхе, тоже направляясь к лестнице. – Идем к девочкам. Гаспар у нас уже восемь месяцев живет, я его только как приехал из школы первый раз увидел. Они жениться собираются.
- Ого, - пробормотал Гарри. – А тебе-то он нравится?
- Не очень, - признался Хорхе. – Он вроде и нормальный, ничего мне плохого не делает, маму видно, что любит, но пытается заменить мне отца, подлизывается. А у меня есть отец. И я его люблю. А второго отца мне не нужно.
Из малой гостиной был слышен громкий смех девочек, заставивший Хорхе расстроенно покачать головой и пробормотать что-то похожее на: «Вот надо было ей вспомнить об этом».
- Ну, как, интересно? – усмехнулся Гарри, падая на диван рядом с Катрин, которая со смешком кивнула головой, бросив озорной взгляд на Хорхе.
- На самом деле мы уже минут пять как обсуждаем брата Анж, - хихикнула Никки. – Она рассказывала нам, что он учудил пару дней назад.
- Хотел мне подлянку устроить, а получилось, что мама попалась, - усмехнулась Анжелика. – В общем, досталось ему знатно. Папа даже пригрозил не взять его с собой на отдых в этом году, если он еще что натворит.
Дэн довольно улыбнулся, явно счастливый от того, что Раулю досталось от родителей – он так и не простил ему стольких гадостей в свой адрес прошлым летом.
- Ну, сегодня, наверное, гулять уже не пойдем? – нахмурился Хорхе. – А вот завтра покажу вам окрестности, можно будет зайти на магическую аллею. Потом мама обещала пройтись с нами по Мадриду, одних нас, сами понимаете, она не отпустит. Но к морю можем хоть каждый день ходить – здесь близко.
- Неплохо бы вещи пока разобрать, - заметила Анжелика.
- Ах, точно! Пошли, я покажу вам комнаты, - спохватился испанец. – У нас их три двухместных, так что кто-то из вас, девочки, будет жить отдельно.
Дэн с чарами левитации подхватил все сумки, сложенные на полу, и все вместе ребята двинулись наверх следом за Хорхе.
- Я могу, в принципе, - сказала Анжелика. – Мы же все равно только спать там будем.
- Хорошо, - кивнул Хорхе, открывая перед ней одну из гостевых. – Тогда ты будешь обитать тут.
Анж хихикнула и, выхватив из общей кучи летевших за Дэном сумок свою, зашла в комнату, осматриваясь по сторонам. Гарри успел только увидеть широкую кровать, застеленную голубым бельем с изображенными на нем пегасами, и небольшой комод из светлого дерева, стоящий рядом с большим окном, прежде чем Хорхе потянул их дальше.
Гарри и Дэну досталась следующая комната, а девочкам – комната напротив. Гарри с интересом осматривал просторную и светлую спальню с двумя кроватями, располагающимися в разных углах комнаты, большим окном между ними, комодом из темного дерева, стоящим прямо под ним, письменного стола и пустого книжного шкафа. Отделана комната была в зеленых тонах, которые ни Гарри, ни Дэн никогда не любили. В их доме большинство предметов было отделано либо в нейтральных синих цветах, серебристых или же в ярких красно-золотых, которые мальчишки очень любили.
Вечером, за ужином, ребята поближе познакомились с матерью Хорхе, Анитой, узнав, что она женщина довольно веселая, но в то же время очень ответственная и педантичная, к чему ее обязывала работа переводчика Древних рун, а также познакомились с Гаспаром. Это был высокий подтянутый брюнет с гладко уложенными волосами. Его смуглая кожа, казалось, чуть блестела. Маленькие, глубоко посаженные глаза светло-голубого цвета сильно выделялись на общем фоне его темного лица. Над ними нависали густые черные брови. Вокруг губ образовались мелкие морщинки, из-за того что он очень часто улыбался. В целом, ему можно было дать тридцать пять лет или чуть меньше, хотя на самом деле оказалось, что ему уже сорок. Гаспар любил шутить, а потом сам улыбался над своими шутками, впрочем, юмор его иногда был довольно черным, и в такие моменты Анита недовольно одергивала его, напоминая, что здесь дети. Было видно, что мужчина изо всех сил старается наладить отношения с Хорхе, практически ежеминутно обращаясь к мальчику по тому или иному вопросу, но, похоже, он совершенно не понимал, что все и так в полном порядке, ибо Хорхе не собирался ругаться с ним или строить ему подлянки, предпочитая сохранять мир.
А со следующего дня начались длинные, но очень увлекательные экскурсии по Барселоне, которые проводил довольно талантливый, как оказалось, экскурсовод Хорхе. Он довольно показывал им красоты своего родного города, рассказывая иногда какие-то интересные факты о том или ином месте. Свои пять кнатов иногда вставляла и начитанная Катрин, которая, как оказалось, об Испании знала очень многое. Да и говорила она на этом языке практически как на родном. Мальчишки, несколько уязвленные-таки тем, что не знают чего-то, что знает их подруга, решили тоже выучить испанский в дополнение к своему французскому, который благодаря Сириусу знали уже довольно неплохо.
На выходных, когда Анита и Гаспар были совершенно свободны, они свозили ребят в Мадрид, где провели целый день, рассматривая достопримечательности вместе с нанятым экскурсоводом. Надо сказать, Мадрид был богат красивыми величественными замками, огромными просторными площадями, а также монастырями и соборами, поражающими воображение своей древней архитектурой.
Катрин сделала огромное количество колдографий и просто красивых мест, и ребят на фоне замечательных строений. Катрин вообще любила собирать память о том, где была, в таком виде. К себе в гости она никогда не приглашала из-за недружелюбного дяди, но ребята доподлинно знали, по ее рассказам, что одна из полок девочки в ее комнате была полностью занята разнообразными альбомами, да и стены ее комнаты были увешаны самыми разными колдографиями, в основном запечатлевших четверку новых мародеров. Впрочем, в комнатах Гарри и Дэна на стенах тоже не было ни единого свободного миллиметра.
А всю следующую неделю, осмотрев все достопримечательности и Барселоны, и Мадрида, ребята провели на пляже у моря, загорая и наслаждаясь теплой соленой водой. Катрин постоянно зарисовывала ребят, пополняя свой теперь уже другой альбом – для рисования. Надо сказать, в этом занятии она была не менее талантлива, чем в магии. Стоило взять хотя бы Карту Мародеров – она была прорисована идеально. Катрин старалась запечатлеть все самые замечательные моменты в ее жизни не только на колдографиях, но и на своих рисунках. Она отводила отельные альбомы под каждую из тем, что ей нравилось зарисовывать. У нее были и пейзажи, и портреты, отдельный альбом для лучших друзей, другой – для родителей Гарри и Дэна, которые стали для девочки образцом любви и поддержки.
Но две недели, отведенные мальчикам на отдых в Испании, подошли к концу, и Гарри с друзьями вернулись обратно в Италию, а Анжелика уехала во Францию.
Но на этом сюрпризы лета не заканчивались. Как оказалось, Джеймс с Сириусом, собственноручно поймав того самого психопата-некроманта, наводившего ужас на всю Европу в течение всего года, удостоились на работе шикарной премии – билетов на Чемпионат мира по квиддичу для всей семьи. В этом году Чемпионат должен был состояться в начале августа и именно в Италии. Конечно, по такому поводу Агостини и сами купили бы билеты – особенно с учетом того, что в финал вышли итальянская и немецкая сборные – но получить билеты, которые, надо сказать, прилично стоили, бесплатно было приятно вдвойне. К тому же места у них были самые что ни на есть замечательные – Министерская ложа.
Дети такому подарку очень обрадовались, особенно Гарри – квиддич он любил столь же страстно, как и его отец, хотя и Дэн понаблюдать за игрой был не прочь, но вот играть он не слишком стремился. Ремус, к сожалению, не смог отпроситься с работы даже по такому поводу, хотя он не сильно расстроился, сказав, что лучше вместо него им взять с собой Катрин. Девочка сначала очень активно отказывалась, но не потому что не хотела, а потому что считала такой подарок слишком дорогим для себя. Совместными усилиями Лили и Марлин ее уговорить удалось. Никто кроме них так и не узнал, что они сказали девочке, но она все-таки согласилась поехать. Лили сначала не хотела оставлять Бьянку и тоже планировала остаться дома, но Джеймс заявил, что на пару дней они могут нанять и няню, зато потом, когда приедут, практически не будут отходить от дочери, заваливая ее вниманием и заботой. Неохотно, но Лили согласилась.
Джеймс с Сириусом решили, что неплохо бы провести рядом со стадионом весь день, в лагере, где должны были разместиться все гости Турнира, поскольку места там по слухам были очень красивые. Именно поэтому, заранее заказав место в лагере, все вместе они прибыли туда около полудня десятого августа. Магглы-привратники этих мест были не слишком наблюдательными, да и Агостини вполне походили на обычную маггловскую семью, поэтому мужчина, распоряжавшийся самым ближним к стадиону, о котором понятия не имел, участком, спокойно принял от Джеймса деньги и пропустил их вперед, продолжая с интересом рассматривать окружающий лес.
- Увлекательное занятие, - иронично бросил Сириус.
Джеймс усмехнулся и с силой вытянул из земли табличку с фамилией Агостини. Сириус достал из своего большого рюкзака, облегченного заклятьем невесомости, две свернутые палатки и легким движением волшебной палочки возвел их в нормальное состояние. С виду они казались довольно обычными и маленькими, и очень сомнительным выглядел тот факт, что в них смогут поместиться девять человек, но внутри они выглядели как нормальные трехкомнатные квартиры. В одной палатке разместились дети, а в другой – взрослые.
До вечера ребята с интересом разгуливали по лагерю, разглядывая самые разные палатки, какие только смогли придумать волшебники. Часть лагеря, в которой они остановились, была сплошь увешана итальянскими флагами и плакатами их сборной. Шестеро высоких и крепких парней и одна миниатюрная девушка, ловец, весело махали с плакатов и подкидывали в воздух свои метлы, а девушка еще и поворачивала голову туда-сюда, наблюдая за мечущимся по зеленому фону снитчем. Вторая же половина лагеря была украшена немецкими флагами и плакатами уже их сборной. В команде Германии не было ни одной девушки, но ловец, тем не менее, тоже производил впечатление ловкого и юркого парня. Немцы тоже весело махали с плакатов и подмигивали проходящим мимо людям.
В своей половине лагеря ребята встретили Гуидо Бьянки, он сидел рядом со своей палаткой вместе с семьей. Он был очень похож на мать – тот же овал лица, те же светлые, чуть вьющиеся волосы, те же маленькие карие глаза с ноткой надменности. Его отец же, высокий статный брюнет с синими глазами, был человеком явно более веселым и открытым – увидев друзей сына, он улыбнулся им и пожал мальчикам руки, а девочек расцеловал в обе щеки. Старший брат Гуидо, который в этом году должен был поступить на последний курс в Академии, тоже был больше похож на мать внешне, хотя в его глазах светился задор отца.
Мельком они видели и черноволосую Прю Саламеа вместе с ее подругой Мэнди Коралл. Девочки приехали вместе с родителями испанки, и болеть они, судя по всему, собирались все-таки за Италию. Селена на несколько минут отстала от ребят, увидев свою подругу Хельгу, и побежал к ней поболтать. Хотя радовало то, что девочки не собирались ссориться из-за такой ерунды как квиддич – болеть они все-таки явно собирались за разные команды.
Тут и там в лагере встречались букмекеры, которые громко призывали участников делать ставки. Дэн сначала даже хотел поставить пару галлеонов на победу Италии, но Катрин остановила его, заметив, что у несовершеннолетнего ставки вообще ни имеют права принимать, это раз, и, что, даже если его ставка выиграет, ничего ему потом не вернут, ибо этих неофициальных букмекеров потом просто не найдешь.
Зато ребята накупили себе огромное количество различных квиддичных сувениров. Шейные платки в цветах своего флага, розетки, выкрикивающие имена итальянских охотников: «Маццола – Неста – Монти», а также маленькую фигурку ловца с миниатюрным снитчем в руке. Гарри решил, что он потом упросит родителей купить настоящий снитч, чтобы он мог в любой момент играть с ним.
Когда стемнело, и на небе стали появляться первые звезды, Агостини дружно отправились к стадиону. Шли все болельщики через лес по освещенной яркими фонариками тропинке. Откуда-то издалека доносилась веселая заводная музыка, призывающая танцевать.
Стадион, построенный в Италии еще в прошлом веке, но с того момента сильно улучшенный и обновленный, поражал воображение. Он был просто огромен, по словам Джеймса, который и сам был полон восторга, здесь могло уместиться до шестидесяти тысяч человек – один из крупнейших магических стадионов мира. Защищен он был, кажется, даже лучше самого Министерства магии. Каждый миллиметр здесь был покрыт тончайшей сеткой различных защитных чар, которые не позволили бы никому напасть на стадион. Мягкий зеленый газон был покрыт защитным полем, которое не позволило бы спортсменам разбиться, в случае чего.
Места у ребят действительно были потрясающими. Из Министерской ложи открывался прекрасный обзор на все поле, а табло, сначала показывающее различную рекламу, а затем и текущий счет, висело прямо напротив. Рядом, на ряд выше в этой ложе Гарри заметил и Министра магии Италии. Это был человек весьма представительный. Высокий, довольно крепкий и мускулистый – раньше он возглавлял Аврорат и успел натренировать тело в ходе тренировок. Лицо у него было овальное с четко очерченными скулами и остро выступающим подбородком. На орлином носу сидели прямоугольные очки в тонкой оправе, скрывающие глубоко посаженные карие глаза, зорким взглядом следящие за каждым движением окружающих. Темно-русые волосы уже подернула первая седина. Рядом с ним гордо восседала его улыбчивая супруга. До сих пор стройную и подтянутую фигуру скрывал деловой костюм белого цвета с черной окантовкой, длинную тонкую шею подчеркивала серебристая подвеска с маленьким фениксом. Ее большие голубые глаза были очень выразительными и добрыми, маленький аккуратный нос придавал ей несколько забавное выражение. Вокруг полных губ образовались мелкие морщинки от частых улыбок. Ее темные волосы были собраны в высокую изящную прическу, украшенную золотой заколкой с искусственными цветами. А вообще украшениями женщина обычно пренебрегала – всегда она носила лишь тонкое золотое колечко с бриллиантом, украшающее безымянный палец ее левой руки, тонкую подвеску с фениксом, и лишь иногда добавляла какой-нибудь браслет или заколку.
Синьор Ренцо был известен в магическом мире, как реформатор. Полукровка по рождению он был отлично знаком с обоими мирами, что позволяло ему отлично понимать как магов, так и магглов. С отличием закончив в свое время Академию Принцессы Вионы, он поступил на подготовительные курсы при Академии Боевой Магии, куда его, столь перспективного подростка, подававшего большие надежды, приняли с распростертыми объятиями. Никого не удивило, что, также с отличием закончив Академию в двадцать лет, молодой Антонио не пошел работать в Аврорат, а пожелал получить еще одно образование. С этим он и отправился в Московскую Академию Дешифровки, где студентов обучали различным языкам мира, мертвым языкам и самым сложным рунам, некоторые знания о которых нельзя было получить нигде, кроме этой Академии. Там же он познакомился со своей будущей женой, также итальянкой, Изабеллой. Вместе они вернулись в Италию, и здесь синьор Ренцо, сначала женившись на любимой, отправился работать в Аврорат. Успешно побеждая Черных магов, он быстро продвигался по карьерной лестнице, а после небольшой войны с очередным Темным Лордом, в которой он проявил себя с лучшей стороны, заслужив несколько орденов и медалей, его назначили начальником Аврората. Ему тогда, что примечательно, было всего тридцать два года. Он был практически самым молодым человеком, получившим эту должность.
Но останавливаться на достигнутом он не пожелал, и вскоре развернул бурную компанию в преддверие очередных выборов Министра. Его образование, участие в войне, и полученная уже в таком возрасте высокая должность сделали свое дело, и новым кандидатом многие заинтересовались. Умение красиво говорить и знание нескольких языков тоже помогли синьору Ренцо. Так что в тридцать пять лет Антонио Ренцо стал новым Министром магии Италии. За свою карьеру он сделал очень многое. Ввел несколько новых вещей из маггловского мира, создал новую систему наказаний для преступников, принял несколько законов, более жестоких по отношению к Черным магам, а также произвел жесткую чистку кадров Министерства, выявив малейшие нарушения и злоупотребления обязанностями. Также он создал отельное подразделение авроров, которое подчинялось лично ему и занималось лишь самыми серьезными делами страны. Попасть в этот отряд было очень сложно, но Джеймсу и Сириусу это удалось. После поимки некроманта они оба отказались от должности начальника Аврората, но вместо этого их ждало личное приглашение Министра вступить в Элитную группу. Отказываться от такого было просто глупо, и с мая этого года Джеймс Чарльз и Сириус Орион Агостини пополнили ряды этого отряда.
В целом, синьор Ренцо представлялся всем человеком твердым, несколько жестоким в силу первой профессии, но, несомненно, справедливым и честным, что среди политиков было довольно редкими качествами. Впрочем, с любимой женой, двумя уже взрослыми сыновьями и пятнадцатилетней дочерью он становился совсем другим. Хотя знали об этом, конечно, только его близкие друзья, в числе которых скоро должно было оказаться и семейство Агостини, ибо синьор Ренцо предпочитал не просто командовать элитным отрядом, но и иметь их полную и безоговорочную преданность, а для этого нужно стать им другом.
Гарри и Дэн вживую видели его впервые в жизни, но до этого многое слышали о нем от родителей, да и в книгах по истории, которые мальчишки брали раньше для дополнительного чтения, зачастую было уделено этому человеку по целой главе. Именно поэтому ребята отлично знали его биографию.
- Сириус, Джеймс, - вежливо кивнул им синьор Ренцо, заметив сидящих чуть ниже сотрудников. – Добрый вечер. Синьоры Агостини, - он учтиво склонил голову, посмотрев на Лили и Марлин.
Женщины вежливо улыбнулись и кивнули.
- Добрый вечер, синьор Ренцо, - Джеймс улыбнулся и пожал ему руку, а следом поцеловал руку его жене. – Синьора Ренцо. Замечательно выглядите.
- Ах, спасибо, - сказала она.
- Это, верно, ваши дети? – добродушно осведомился мужчина.
- Да, - Сириус усмехнулся, поглядев на ничуть не смущенных таким вниманием детей. – Гарри, Дэниэл, Николь и Селена. А это Катарина Лестрейндж, подруга ребят.
- Очень приятно познакомиться, молодые люди, - сказал министр.
- Нам тоже, синьор Ренцо, - ответил за всех Гарри.
- Что ж, думаю, мы сможем поговорить и потом, - улыбнулся мужчина, глянув на поле. – А сейчас нам, пожалуй, нужно поддержать нашу команду, верно?
- Приветствую вас, дамы и господа, на финале четыреста двадцать первого чемпионата мира по квиддичу! – усиленным магией голосом объявил комментатор, невысокий полный мужчина с черными волнистыми волосами, стоящий неподалеку в этой же ложе.
Зрители разразились криками и аплодисментами, а на огромном табло загорелись огромная надпись: ИТАЛИЯ – НОЛЬ, ГЕРМАНИЯ – НОЛЬ.
- И… без долгих предисловий… На поле появляются талисманы сборной Италии!
Над всем стадионом раздалась громкая заводная мелодия, которая, казалось, заставляла подняться и танцевать. Итальянцы дружным строем поднялись со своих мест и громко захлопали, приветствуя вышедших на поле миниатюрных девушек в зеленых нарядах. В их длинные каштановые волосы, собранные в толстые косы, перекинутые через их тонкие плечи, были вплетены цветы, а короткие открытые платья походили скорее на травяные плетения, очень причудливо подчеркивающие хрупкие и изящные фигуры девушек. Они весело отплясывали, описывая по полю круги своим ярким хороводом. Они пели своими неземными голосами, очаровывая болельщиков. На траве в тех местах, где ступали их босые ноги, росли яркие цветы, испускающие божественный аромат.
- Лесные нимфы, - благоговейно пробормотал Гарри.
- Красивые какие, - добавил Дэн, глядя на них затуманенным взглядом.
Нет, нимфы не действовали на людей так же, как вейлы, они просто неосознанно привлекали внимание своими плавными движениями, своими чарующими голосами. Это не было похоже на гипноз, и все вполне владели своим сознанием и в любой момент могли отвернуться от поля. Но танец был невероятно красивым, и смотреть на него действительно хотелось.
Когда музыка плавно утихла, оставив за собой лишь слабый звон, нимфы замерли в логичном завершении своего танца и, послав всем болельщикам свои воздушные поцелуи, летящей походкой отправились к правой стороне поля, выстроившись там стройной вереницей. Трибуны разразились громкими аплодисментами, криками и восхищенными свистами.
- А теперь… Поприветствуем! Талисманы немецкой сборной!
Раздались громкие аплодисменты правой части трибун, которые полностью занимали болельщики Германии. А на поле тем временем разноцветным ураганом вырвалась дюжина пегасов с искусными наездниками. Разбежавшись, двойка вороных резко взлетела в воздух и, описав большой круг над полем, так что наездники смогли помахать тем, кто сидел на высшем уровне, чуть снизилась. Следом за ними в воздух взмыла двойка гнедых пегасов, которые повторили маневр своих товарищей, но затем они вновь опустились на землю по разные стороны от поля друг напротив друга. Следом так же поступили и серые пегасы со своими наездниками, замерев рядом с товарищами, а потом к ним присоединились и остальные пары: пегие пегасы, чисто-белые и рыжие. А затем, как только над ними пролетали вороные собратья, пегасы резко поднимались на дыбы и замирали, образовывая тем самым красивую арку, вдоль которой потом чинно прошлись черные пегасы. А затем наездники спешились и за уздечки провели своих животных к другому краю поля, где, предварительно поклонившись замершим нимфам, ответившим им веселым звонким смехом, и присели на скамейки, чтобы наблюдать за матчем.

- А теперь, дамы и господа, поприветствуем – немецкая национальная сборная по квиддичу! – громко объявил комментатор веселым голосом. – Представляю вам – Вальтер!
Под сумасшедшие аплодисменты немецких болельщиков на поле стремительно вылетела фигура в красных одеждах.
- Фукс! Мюллер! Майер! Леманн! Иллгнер! И-и-и-и-и – Келке!
Немецкие трибуны взорвались рукоплесканиями и оглушительными криками.
- А теперь, прошу вас, на поле итальянская национальная сборная! Приветствуем! Баджо! Бенетти! Маццола! Неста! Монти! Росси! И-и-и-и-и – Вьери!
На поле вылетели семь зеленых вихрей, казавшихся всего лишь размытыми пятнами из-за невероятной скорости. Гарри прижал к лицу омнинокль, силясь в деталях рассмотреть каждого игрока. Все они летали на новейших «Нимбусах-2001», выпущенных лишь в этом году.
- А также наш судья, почетный член Международной ассоциации квиддича, Су Лин!
На поле вышел высокий подтянутый волшебник ярко выраженной азиатской наружности. У него были черные волосы и узкие глаза на смуглом лице с острыми скулами. Он был одет в длинную серебристую мантию. В одной руке он нес большую плетеную корзину, в другой – метлу, а изо рта у него торчал серебряный свисток. Судья взобрался на метлу и открыл крышку корзины. В воздух тут же взмыли четыре разноцветных мяча: бордовый квоффл, два черных бладжера и крошечный золотой снитч с серебряными крылышками, который Гарри видел лишь долю секунды, прежде чем он скрылся. Прозвучал пронзительный свисток, и Су Лин взмыл в воздух к игрокам. Игра началась.
- Начали! – взревел комментатор. – Да! Монти! Неста! Монти! Мюллер! Майер! Маццола! Неста!
Такой игры Гарри не видел еще никогда в жизни. Скорость игроков была буквально космической – охотники так быстро перебрасывали друг другу квоффл, что уследить за мячом практически не представлялось возможным. Комментатор едва успевал выкрикивать имена игроков.
- Невероятно, - прошептала рядом с мальчиком Катрин. – Потрясающе!
Немецкие охотники, наконец, с успехом разыграли сложную комбинацию и прорвали защиту итальянцев, забив первый в этой игре гол.
- Мюллер открывает счет! – закричал комментатор. – Десять – ноль в пользу Германии!
Мюллер сделал по полю круг почета, когда пегасы радостно заржали и приподнялись на дыбы, и игра тут же возобновилась. Итальянцы не стали долго тянуть и сравняли счет уже буквально через несколько минут.
- Да! – взревел вместе с трибунами комментатор. – Десять – десять!
Гарри и Дэн одинаковыми жестами взбросили руки вверх и громко захлопали, свистя и крича, чтобы подбодрить своего игрока. Нимфы в это время счастливо засмеялись и, встряхнув своими косами, покрутились вокруг своей оси, вновь создавая музыку своими движениями.
Игра возобновилась. В течение следующих пятнадцати минут игроки безуспешно пытались прорвать защиту соперников и обыграть вратарей, пока Монти, наконец, не забил свой второй гол, создав отрыв в десять очков. Вдохновленные его успехом, итальянские охотники в следующие несколько минут забили еще дважды.
Загонщики тоже не бездействовали, с ожесточением посылая бладжеры в противников, стараясь сбить их с метел, но пока, к счастью, никто еще не пострадал – бладжеры все время пролетали мимо, поскольку охотники не только прекрасно передавали друг другу мяч, но и отлично уворачивались от черных вышибал.
- Мюллер! Майер! Леманн! Майер! Неста! Маццола! Неста! Монти! Маццола! ДА! ГОЛ! Снова Маццола забивает гол! Счет: десять – сорок в пользу Италии!
Немецкие загонщики, Вальтер и Фукс, усилили свой напор на бладжеры, но за пределы допустимого они все же не выходили. Впрочем, Баджо и Бенетти от них не отставали, все оживленнее наседая на черные мячи. Хотя успехов пока никто так и не добился.
Друг за другом Мюллер и Леманн забили еще по одному голу, сократив разрыв до десяти очков. Но Маццола и Неста тут же вновь трижды покорили ворота немцев. Италия вновь увеличила отрыв.
Нимфы танцевали как заведенные, даря окружающим прекрасную музыку природы.
- Вот это да! – закричал комментатор, глядя, как ловцы обеих сборных резко уходят вверх, видимо, в погоне за снитчем.
Спустя уже пару секунд они скрылись где-то высоко-высоко в небе, так что в вечерних сумерках их нельзя было разглядеть. На трибунах повисла напряженная тишина – болельщики затихли, ожидая появления своих ловцов, один из которых может сейчас принести победу своей команде. Прошло несколько долгих, как вечность, секунд, прежде чем с неба спикировали зеленая и красная ракеты. Миниатюрная девушка с рыжими волосами, ловец сборной Италии, высоко подняла правую руку вверх. Ее пальцы разжались и на волю выпорхнул золотой снитч.
Зеленые трибуны взревели и огромной волной подскочили на ноги, крича и топая ногами. Гарри громко свистел, размахивая руками, и до хрипоты кричал «Ура», поздравляя свою родную страну с заслуженной победой. Рядом с ним Дэн прыгал на месте, размахивая итальянским флагом, и громко выкрикивал фамилию ловца, которая поймала-таки снитч.
- ДА! – надрывался комментатор. – ДА! ИТАЛИЯ ПОБЕЖДАЕТ! ИТЛАИЯ ПОБЕЖДАЕТ СО СЕЧТОМ: ТРИДЦАТЬ – ДВЕСТИ ДВАДЦАТЬ! ДА!
- Ура! – закричал Гарри. – Ура!
На радостях он крепко обнял Катрин, а затем и Дэна с Николь.
По всему стадиону развевались сотни флагов, отовсюду гремел итальянский гимн, смешивающийся с заводной мелодией нимф, которые вновь весело пританцовывали, смеясь и кружась. Итальянская сборная делала по стадиону круг почета, махая своим болельщикам и выкрикивая слова благодарности за поддержку.
В Министерскую ложу двое волшебников внесли огромный золотой Кубок для победителей. Сами игроки, тем временем, приземлились на поле, усыпанное цветами, и медленными строем отправились к трибунам, чтобы подняться к министру и получить от него заслуженную благодарность. Только один из охотников, Монти, отделился от друзей и, быстро подбежав к нимфам, подарил одной из них жаркий поцелуй, что было встречено большим энтузиазмом болельщиков, которые начали хлопать еще громче, сопровождая все это громким свистом. Нимфа вспыхнула и, кокетливо перекинув косу через плечо, поцеловала Монти в щеку, чтобы затем скрыться среди сестер. Монти еще несколько секунд постоял перед ними, а затем, крикнув что- то, вызвавшее нежный смех нимф, побежал вслед за товарищами, которые ждали его около лестниц, устланных золотыми дорожками.
- Поаплодируем доблестным проигравшим – Германии! – громко попросил комментатор, когда в ложу поднялись довольно хмурые немцы.
Один за другим они проходили между рядами, а затем пожимали руки сначала своему министру, которые не выглядел слишком расстроенным, а затем и министру Италии, который светился лучезарной улыбкой – судя по его громким крикам в течение матча и его громким аплодисментам, он был ярым болельщиком.
Затем появилась и итальянская сборная. Выглядели они куда веселее противников, что не удивительно. Пожав руку министру Германии, они затем приняли и теплые, почти отеческие объятия синьора Ренцо. Девушка-ловец и вовсе удостоилась от него нескольких изысканных комплиментов, вызвавших ее смущение.
Наконец, Баджо и Бенетти высоко подняли над головами болельщиков Кубок мира по квиддичу – трибуны бушевали от восторга. Гарри уже охрип от своих громких криков, оглох от рева других болельщиков и, кажется, отхлопал себе все ладони. А потом итальянцы вновь покинули трибуны, чтобы сделать еще один круг почета, а Монти, поглядывая на все еще пританцовывающих нимф, рядом с которыми теперь стояли и всадники со своими пегасами, явно преследовал и еще одну вполне очевидную цель.
- Замечательный матч, - одобрительно протянул синьор Ренцо, подавая руку своей супруге. – Невероятно. Очередная победа.
- Идемте, - Джеймс с радостной улыбкой приобнял жену за плечи, а другой рукой взял Николь за руку.
Гарри и Дэн, восхищенно переглядываясь, пошли к выходу из ложи следом за ними.
Это был замечательный матч.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных