Главная | Случайная
Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Социофонетика как наука: основные задачи, методы проведения социофонетических исследований




 

Социофонетика – это направление, изучающее социально-фонетические связи и зависимости, а также раздел лингвистики, изучающий, насколько широко распространено то или иное произношение, какие слои населения употребляют тот или иной вариант произношения. Основной метод исследования – анкетирование, использование вопросников, которые позволяют получить данные о том, как говорят различные группы населения, отличающиеся по возрасту, профессии, месту жительства и т.п.

По мнению У. Лабова, социофонетика расширяет взгляд на функции языка, концентрирует внимание на его социальном использовании и отвергает ограничения, накладываемые традиционной формальной лингвистикой на область изучаемых фактов и характер методов исследования.

Социофонетика не всегда может дать ответ на вопрос: что нормативно, а что нет, она только сообщает о степени распространенности явления.

Решение вопроса о том, соответствует ли произношение информанта (лицо, от которого получена информация; в лингвистике – носитель языка, от которого получают сведения) стандартной речи или же находится за ее пределами, зависит часто от критериев нормативности произношения, а касаемо немецкого языка, и от степени распространения диалекта. Нередко распространение той или иной произносительной формы зависит также от принадлежности говорящих к разным возрастным группам. С точки зрения социофонетики, можно предположить, что новые произносительные формы находятся в стадии развития, но с точки зрения орфоэпической нормы подобное произношение продолжает оставаться спорным.

Социальную фонетику и орфоэпию объединяет интерес к говорящему на данном языке, при этом социальная фонетика стремится ответить на вопрос «как говорят», а для орфоэпии важен ответ на вопрос «как нужно говорить». Следовательно, социальная фонетика призвана, с одной стороны, опережать кодификацию, устанавливая степень распространенности того или иного произносительного явления, а с другой стороны, экспериментально проверить, насколько реальное произношение людей соответствует нормативным орфоэпическим правилам.

Зачастую лингвисты утверждают, что закономерный характер варьирования речи можно вскрыть только в контексте всего речевого коллектива в целом. Однако экспериментальные исследования в области социофонетики опровергли данное требование. Как подчеркивает У. Лабов, «основные модели, например, классовой стратификации выявляются уже на выборке в 25 человек. В высшей степени регулярные модели стилистической и социальной стратификации выявляются даже в том случае, когда наша индивидуальная ячейка содержит всего 5 говорящих, и мы имеем не более чем 5-10 примеров данной переменной на каждого» [1, 41].

Как свидетельствуют материалы научных исследований в области социолингвистики, варьирование норм социолекта, например, проявляется наиболее ярко в ситуациях официального и неформального общения [1]. Особый интерес при этом вызывают ситуации непринужденного общения, в которых социально обусловленные особенности произношения проявляются наиболее ярко. Вполне понятно, что метод изучения произношения в условиях непринужденного контекста представляет наибольшие трудности, так как связан с полным исключением или сведением к минимуму влияния посторонних на речь испытуемых. В таких случаях часто используется «метод скрытой записи», предложенный У. Лабовым [2]. Дополняет его метод «включенного наблюдения», при котором исследователь выступает в роли одного из членов коллектива говорящих, а не в качестве опрашивающего. Принято считать, что любое вмешательство в процесс общения информантов может изменить непринужденный характер коммуникации и стимулировать употребление собеседниками более корректных, близких к стандартной норме произносительных форм. Целенаправленный же перевод речи информантов на корректную форму может быть осуществлен исследователем сознательно с целью убедиться, влияет ли изменение характера общения на произношение. В таких условиях возможно проведение и так называемого «нестандартного интервью» с испытуемыми, выполнение упражнений, включающих анализируемые произносительные варианты – «фонологические переменные», чтение составленных заранее списков слов и фраз. Таким образом, речь информантов сосредоточена исключительно на корректном произношении, что позволяет определить степень владения говорящими произносительной нормой.

Данный подход дает возможность наблюдать за речевым поведением говорящих при постепенном переходе от обстановки непринужденного общения к официальной, сравнить полученные результаты и определить своеобразие вариативности произношения информантов, объединенных действием социального признака (т.е. принадлежностью к определенной социальной группе). Чтобы максимально уменьшить или полностью исключить возможность влияния региональных особенностей на полученные результаты, все случаи некодифицированных реализаций целесообразно сверять с диалектными произносительными вариантами.

В практике изучения социально обусловленной языковой вариативности различаются две группы методов, специфических для социофонетики как научной дисциплины:

1) методы сбора материала, предполагающие, главным образом, фиксацию образцов речи на магнитоносители приемами “скрытой” и “открытой” записи;

2) методы анализа материала, предполагающие обработку и оценку достоверности полученных данных и их содержательную интерпретацию.

Первую группу составляют:

а) наблюдение (непосредственное/”внешнее” и “включенное”, когда исследователь становится членом наблюдаемой им группы, при этом его отождествление должно происходить по максимуму языковых, поведенческих и других признаков);

б) анкетирование (с целью получить наиболее полную информацию о социальной и территориальной принадлежности говорящих, условиях их социализации, владения и степени использования диалекта в различных коммуникативных ситуациях);

в) интервьюирование (“полустандартное” интервью [3] с применением заранее составленных вопросов, форма и порядок следования которых может меняться в зависимости от обстоятельств, содержание же сохраняется);

г) тестирование (“тесты самооценки” и “тесты на субъективную реакцию”, которые свидетельствуют об оценке говорящего собственного произношения, его отношения к ряду фонетических форм, о престижности отдельных вариантов произношения);

д) анализ документальных источников, прежде всего, устных (аудио- и видеофрагменты радио- и телепередач с интересующими исследователя образцами речи).

Собственно, все упомянутые приемы служат вспомогательными средствами для проведения эксперимента и подчинены его цели.

Вторая группа методов включает аудитивный, электроакустический, корреляционного анализа (соотнесение социальных величин в качестве независимых переменных с языковыми в качестве полностью или частично зависимых) и математической статистики (с составлением таблиц и графиков). В процессе математико-статистической обработки данных, полученных аудиторами и подвергнутых корреляционному анализу, выявляется зависимость (ее числовое выражение) между использованием языка и характеристиками его носителей (напр., социальным и территориальным происхождением, образованием, возрастом говорящего).

Ценность аудитивного метода для исследований на сегментном уровне (в немецкой научной литературе в этой связи существует термин «ohrenphonologische Differenzierung» – слуховая фонетическая дифференциация) не вызывает в социолингвистике сомнений, поскольку она изучает процессы коммуникации в социальном аспекте, когда на первый план выдвигается не то, что фиксируется инструментально, а то, что воспринимается коммуникантами – именно это является для коммуникации самым важным [5]. Следовательно, в социофонетике субъективный фактор (то есть то, что слышит человек в процессе коммуникации и как воспринимается им тот или иной произносительный вариант, какой социальный портрет говорящего складывается в представлении слушающего) становится таким же весомым, как и объективный (например, математическая обработка данных).

Пренебрегать возможностями электроакустического метода, конечно, не следует, особенно при исследовании речи на супрасегментном уровне, или если ставится задача дать амплитудно-частотную характеристику тех или иных фонологических переменных и их вариантов. Однако и здесь предпочтение иногда отдается аудитивному методу как ведущему, к примеру, когда целью является определить именно те интонационные параметры, которые могут быть восприняты носителем языка на слух (например, интонация завершенности/ незавершенности, или «утвердительности/ вопросительности» – в формулировке для аудиторов-нелигвистов) [4]. С точки зрения акустики интонация – это взаимосвязанные изменения частоты основного тона и интенсивности на временной оси. Однако многое из того, что обнаруживает в интонации электроакустический метод, слух рядового носителя языка не фиксирует – человек просто не слышит эти нюансы звуковой информации, так как они нерелевантны для смыслоразличения. Методика инструментального анализа используется здесь лишь как вспомогательное средство – для подтверждения результатов аудитивного анализа.

При чтении списков и пар слов внимание информантов обычно сосредоточено на правильном произношении. При чтении связных текстов оно отвлекается и на другие слова, переключается на содержание читаемого текста. Исследователь получает варианты фонологических переменных, при реализации которых внимание информантов к ним было ослаблено или полностью отключено, что соответствует ситуациям менее официального и неофициального общения [2, 112].

 

 







Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2021 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных