ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
DISCUSSING CONTRACT TERMS AND SPEECH EXERCISESUseful Language to discuss contract terms – обсуждать условия контракта attractive/reasonable prices - привлекательные/разумные цены to receive a quotation – получить котировку to give a discount – дать скидку to be heavy with orders – иметь много заказов to be in great demand - пользоваться спросом to place a large order – разместить большой заказ a trial order – пробный заказ to settle the matter – уладить дело to meet the requirements – отвечать требованиям to start shipping – начать отгрузку terms of delivery – условия поставки to sign the contract – подписать контракт to clarify details – уточнить детали Practice Read the dialogues, looking for the Useful Language Play the dialogues by parts Render the dialogues using key words and expressions Dialogue 1 A British company was interested in buying machines Model Al.7 from the Russian Federation. They sent an enquiry to RF Export Department. After Mr Green, manager of the company received a quotation from RF Export Department he met Mr Basov to discuss the terms of the contract. Green: Good morning, Mr Basov. Basov: Good morning, Mr Green. Take a seat. A cup of coffee? Green: No, thanks. You see, Mr Basov, we've studied your quotation and the terms of the contract. I must say, that your prices are not attractive to us. They are too high. Can you give us a discount for a large order? Basov: That's a problem. This is our usual price and as the quality of our machines is very high we are heavy with orders at this price. But as we have done a lot of business with you we can give you a small discount. Green: We'd like to have a discount of 7%. Basov: I'm afraid that is impossible. We can offer you a 2% discount. Can you accept it? Green: I think so. But in that case we ask you to agree to FOB terms. Basov: No problem, Mr Green. We can do it if it suits you. Green: Thank you. Dialogue 2 Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|