ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Unit 9 Questions, Answers, Negatives
Exercise 15 1= She is to solve a very difficult problem. 2.1 don't know what I am to do. 3. She is to have an interview today. She is excited. 4. What time are they to have talks? 5. What are we to do? We don't have any money. &, She was to take a serious step. 7. We were to have met at seven, but he did not come for some reason. 8.1 wag to leave home for the first time. 9.1 was to have begun work last week but then I changed my mind. 10. We are to organize a meeting.
Exercise 16 1. He'll have to work instead of her. 2. Did they have to work till late? 3.1 have to leave now. I am to have important talks. 4.1 don't have to work tomorrow, I have got a day off. 5. We were to meet at 5; as I could be late, I had to take a taxi. 6. You have to work much at the computer, don't you? 7. She was hurrying home. She was to cook supper for her guests. 8. She was to have called yesterday, but she had to leave urgently. 9.1 am sorry, I am late. Did you have to wait long? 10.1 don't have to translate this article.
Exercise 17. Translate from Russian into English. 1. Питер обычно делает домашние задания перед ужином. 2. Почему ты идешь так быстро? -- Я боюсь опоздать (miss) на поезд. Обычно я выхожу из дома раньше и иду медленно, 3, Какие новые предметы сту-денты изучают в этом году? 4. Почему он сегодня та-кой заботливый? Странно, обычно он ведет себя по-дру-гому. 5. Мистер Томпсон сейчас живет в Праге. -- Что он там делает? -- Он преподает английский. 6. Сегод-ня идет снег. Обычно зима здесь теплая, и снег идет редко. 7. Я не могу больше с вами разговаривать. По-чему вы всегда критикуете (criticize) все, что я делаю? 8. Что с тобой? Ты очень бледная. Как ты себя чувству-ешь? -- У меня сильно болит голова. 9. Когда они уле-тают в Нью-Йорк? -- На следующей неделе. 10, Что ты делаешь? Зачем ты кладешь соль в кофе? 11. Сейчас кризис, и цены растут очень быстро. 12. Как вкусно пахнет кофе! Сделай мне чашечку, только без сахара.
Exercise 18. Translate the following sentences using the Past Indefinite or the Present Perfect. 1. Где мистер Андерсен? -- Он уехал в Гаагу. -- Когда? -- Несколько дней тому назад. -- А я никогда не был в Нидерландах, хотя хочу там побывать уже несколько лет. 2. Вы когда-нибудь были в Санта-Барбаре? -- Да. -- Когда вы там были в последний раз? -- В прошлом году. 3. Где Анна? Почему она не пришла в институт? Я ее сегодня не видел. С ней что-нибудь случилось? -- Да нет, Анна здесь. Она только что по-шла на лекцию. Но лекция уже началась, так что ты не сможешь сейчас с ней поговорить. 4. Вы были в театре на Бродвее? Что вы там смотрели? Когда вы там были в последний раз? 5. В последнее время я не получала писем (hear from) от своих родителей. -- Когда ты получила последнее письмо? -- Месяц на-зад. С тех пор я уже отправила им несколько писем. 6. Пойдемте в ресторан обедать. --С удовольствием. Я еще не обедал. -- А когда вы завтракали? -- Поздно утром, но я уже давно хочу есть. 7. Погода изменилась со вчерашнего дня. Очень холодно, идет снег и дует сильный ветер. 8. Они уже ушли? -- Да, они вышли ровно в семь. 9. Они познакомились полгода тому на-зад у моей подруги, но с тех пор не виделись. 10. Я скучаю по своей семье. Мне кажется, я не был дома уже целую вечность. Моя командировка длится уже полгода. 11. Вы уже написали контрольную работу? Покажите мне ее" 12. Давно вы приехали? Видели его? -- Я приехала вчера, Я видела его и говорила с ним сегодня после завтрака. 13. Месяца три спустя он уехал в Африку, С тег пор они не встречались. 14, Я давно пришла сюда. Я здесь с 9 часов. 15, У тебя с тех пор немного потемнели волосы,, 16, Мы только что про-дали последний экземпляр этой книги. Жаль, что вы не сказали нам, что она вам нужна" 17. Когда я заболел? -- Три дня назад. Я с ним со вчерашнего дня. 18, Я узнал ваш телефон в справочном бюро (enquiry office) и зво-нил вам несколько раз, но никто не отвечал. 19. Вы давно здесь? -- Нет, я только что пришел. 20. Он на-учился плавать в детстве. Они тогда были на юге.
Exercise 19. Translate into English. 1. Он наш тренер (trainer) с тех пор, как я начал иг-рать в этой команде. 2. Они уже приняли решение (take a decision) по этому вопросу? -- Нет. Они все еще спорят (argue). Они обсуждают этот вопрос уже два часа и еще не пришли ни к какому решению, 3. Утро было солнеч-ное, но с одиннадцати погода изменилась, и сейчас идет дождь. 4. Чем вы занимаетесь с тех пор, как мы расста-лись (part)? 5. Мэри уже приехала? -- Да, она уже здесь два дня. Она приехала в пятницу. 6. Студенты пишут контрольную работу уже два часа. Пока только двое сда-ли работы. 7. Гроза (thunderstorm) прошла, но небо покрыто темными тучами, и дует сильный ветер. 8. Вы прочитали книгу, которую я вам дала? 9. Вы плохо вы-глядите. Вы много работали на этой неделе? -- Да. Я работаю над переводом уже десять дней, но сделала только половину. 10. Что здесь делает этот человек? -- Он ждет секретаря. Она еще не пришла на работу.
Exercise 17 1. Peter usually does homework before supper. 2. Why are you walking so fast? -- I am afraid of missing the train. I always leave home earlier and walk slowly. 3. What new subjects are the students taking this year? 4. Why is he being so careful today? It's strange, he is not usually like this. 5. Mr. Thompson is living in Prague now. -- What is he doing there? -- He is teaching English. 6. It is snowing today. Winter is usually warm here and it does not often snow. 7.1 can't speak to you any longer. Why are you always criticizing all I do? 8. What's the matter with you? You are looking rather pale. How are you feeling? -- I've got a bad headache. 9. When are they flying for New York? -- Next week. 10. What are you doing? Why are you putting salt into your coffee? 11. Now it is a crisis and prices are rising very fast. 12. How delicious the coffee smells! Make me a cup, please, only without sugar.
Exercise 18 1. Where is Mr. Andersen? -- He has left for the Hague. -- When did he leave? -- Several days ago. -- I have never been to the Netherlands, though I have wanted to go there for several years. 2. Have you ever been to Santa Barbara? -- Yes. -- When were you there last? -- Last year, 3. Where is Ann? Why hasn't she come to the institute today? I haven't seen her today. Has anything happened to her? -- No, Ann is here. She has just gone to the lecture. But the lecture has already begun, so you won't be able to speak to her. 4. Have you been to a Broadway theatre? What did you see there? When were you there last? 5.1 haven't heard from my parents lately. -- When did you get the last letter? -- A month ago. I have sent them several letters since that time. 6. Let's go to the restaurant to dine. -- Oh, I'd love to. I haven't had dinner yet. -- When did you have breakfast? -- Late in the morning, but I have been hungry for a long time. 7. The weather has changed since yesterday. It's very cold, it's snowing and a strong wind is blowing. 8. Have they gone away yet? -- Yes, they left at 7 sharp. 9. They met at my friend's six months ago, but they haven't seen each other since then. 10.1 miss my family. I think I haven't been home for ages. I've been on my business trip for six months already, 11. Have you written your test yet? Show it to me, please. 12. Did you come long ago? Did you see him? -- I came yesterday, I saw him and spoke to him after breakfast this morning. 13. Three months later he went to Africa. They haven't met since then. 14.1 came here long ago. I've been here since 9 o'clock, 15. Your hair has got a little darker since that time. 16. We have just sold the last copy of the book. It's a pity you haven't told us that you need it. 17. When did he get ill? -- Three days ago. I've been with him since yesterday. 18.1 found out your telephone number in the enquiry office and called you several times, but nobody answered. 19. Have >ou been here for a long time? -- No, I've just come. 20. He learned to swim when he was a child. They were in the South then.
Exercise 19 1. He has been our trainer since I began playing in this team. 2. Have they taken a decision on this question? -- No, they haven't. They are still arguing. They have been discussing the question for two hours and haven't come to any decision. 3. The morning was sunny, but the weather has changed since 11 o'clock, and now it is raining. 4. What have you been doing since we parted? 5. Has Mary come yet? -- Yes, she's been here for two days, she came on Friday. 6. The students have already been writing their test for two hours. Only two of them have already handed their papers in, 7, The thunderstorm has gone, but the sky is covered with dark clouds and a strong wind is blowing, 8. Have you read the book which I gave you? 9. You are looking bad. Have you been working much this week? -- Yes, I have. I have been working at the translation for ten days but have done only half of it. 10. What is the man doing here? -- He is waiting for the secretary. She has not come to the office yet.
Exercise 20 Translate into English. 1. Я так и не увидел Великие озера. Когда поезд проезжал этот район, была ночь. 2. Пока директор вел беседу с представителями (representative) иностран-ных фирм (firm), секретарь сортировала утреннюю почту. 3. Том Сойер не мог играть со своими товари-щами Он красил забор (fence). 4. Уже садилось солн-це, когда я подъехал к Эдинбургу. 5. Он вел машину на большой скорости, б. Они вышли, когда еще было свет-ло, но черные тучи собирались на горизонте (horizon) и дул холодный северный ветер. 7. Ей было очень труд-I но жить с миссис Грин в одной комнате (share a room), так как та постоянно жаловалась (complain of) на хо-лод и на плохое обслуживание. 8. Она шла по темной улице и оглядывалась, Кто-то следил (follow) за ней. 9. О я выглянул из окна. Много людей стояло около дома" 10. Когда я вошла в комнату, она плакала, 11. Мы катались на лыжах, хотя шел снег. 12. В тот день у нас было много работы, т.к. вечером мы уезжали. 13. Мы познакомились (get acquainted), когда сдавали вступи-тельные (entrance) экзамены. 14. Вчера он был занят, он чинил (fix) телевизор. 15. Он вошел в комнату, по-здоровался (greet) со всеми и сел у окна. 16. Она гото-вилась к экзаменам. 17. Когда часы пробили одиннад-цать, он все еще работал. 18. Дождь начался в тот мо-мент, когда она вышла в сад. 19. По вечерам он имел обыкновение читать вслух своему сынишке. 20. Они прекратили ссориться (quarrel), т.к. гости входили в зал.
Exercise 21 Translate into English. 1. Мы посмотрели пьесу до того, как обсудили ее. 2. Мы посмотрели пьесу, а затем обсудили ее. 3. Я был в Лондоне в прошлом году. Раньше я там не бывал. 4. Ему не нравилось письмо, которое он пытался напи-сать уже два часа. Слова казались ему неубедительны-ми (unconvincing). 5. Когда мы пришли, он уже вер-нулся и что-то писал в своем кабинете (study). 6. Он окончил свою работу в саду и сидел на террасе (terrace). Вечер был теплый, и солнце только что зашло. 7. Она проработала с нами только два месяца, но доказала, что она опытный юрист (lawyer). 8. Шел очень сильный снег, и я не смог разобрать (make out) номера трамвая. Когда я уже проехал (cover) несколько остановок (tram stops), я понял что ехал в неправильном направлении. 9. Я звонила вам с 4-х часов, но не смогла дозвониться (get): ваша линия была все время занята, 10. Две не-дели шли дожди: наконец три дня назад установилась (set in) хорошая погода.
Exercise 22 Translate into English. 1. Они будут смотреть фильм, как только дети ля-гут спать. 2, Как только он придет, я ему все расска-жу. 3. Я с ним поговорю до твоего приезда, но я не уверен, последует ли он моим советам. 4. Я буду вам очень благодарен (grateful), если вы продиктуете (dictate) мне зту статью. 5. С вашей стороны будет очень глупо, если вы не воспользуетесь данной возможнос-тью. 6, Поезд прибывает через час. Если вы поедете на машине, вы встретите ее. 7. Как только вы его увидите, спросите его, когда он уезжает и зайдет ли он к нам перед отъездом. 8. Спросите их, не дадут ли они мне пылесос (vacuum cleaner), если мне нужно будет почи-стить ковер. 9. Вот вам мой адрес на тот случай, если вы решите приехать в Москву. 10. Мне отправить пись-мо? -- Да. Когда вы пойдете домой, бросьте его в почто-вый ящик (mailbox). 11. Я уверен, вы полюбите ее, как только она начнет работать с вами, 12. Мы детально (in detail) обсудим этот вопрос до того, как он придет. 13. Если он не получит книгу в воскресенье, он не сможет подготовиться к докладу. 14. Я с ним погово-рю, когда он придет, но я не знаю, придет ли он сегодня. 15. Я не знаю, когда я получу от нее ответ, но как толь-ко я его получу, я сразу же вам позвоню.
Exercise 20 1.1 never saw the Great Lakes. When the train was passing the district, it was night. 2. While the director was speaking to the representatives of the foreign firms, the secretary was sorting out the morning mail. 3. Tom Sawyer could not play with his friends. He was painting the fence. 4. The sun was already setting- when I reached Edinburgh. 5. He was driving a car at a great speed. 6. They went out when it was still light, but black clouds were gathering at the horizon and a cold northern wind was blowing. 7. It was very difficult for her to share the room with Mrs. Green because the latter always complained/was complaining of cold and bad service. 8. She was going along the dark street and was looking back. Somebody was following her. 9. He looked out of the window. A lot of people were standing near the house. 10. When I came into the room, she was crying. 11. We were skiing, though it was snowing. 12. That day we had a lot of work to do because we were leaving in the evening. 13. We got acquainted when we were passing entrance I exams. 14. He was busy yesterday, he was fixing the TV set. 15. He came into the room, greeted everybody and sat at the window. 16. She was preparing for the exams. 17. When the clock struck eleven o'clock, he was still working. 18. The rain started when she went into the garden. 19. He used to read in a loud voice to his son in the evenings. They stopped quarreling because the guests were entering the hall.
Exercise 21 1. We had seen the play before we discussed it. 2. We saw the play and then discussed it. 3.1 was in London last year. I had not been there before. 4. He did not like the letter, which he had been trying to write for two hours. The words seemed unconvincing to him. 5. When we came, he had already returned and was writing something in his study. 6. He had finished his work and was sitting on the terrace. The evening was warm and the sun had just set. 7. She had been working with us only for two months, but she proved she was an experienced lawyer. 8. It was snowing heavily and I could not make out the number of the tram. When I had covered several tram stops, I realized that I had been travelling in the wrong direction. 9,1 had been phoning you since 4 o'clock but couldn't get you: your telephone line had been busy, 10. It had been raining for two weeks: the good weather at last set in three days ago.
Exercise 22 1. They will see the film as soon as the children go to bed. 2. As soon as he comes, I'll tell him everything.?. I'll speak to him before your arrival, but I am not sure if he will follow my advice. 4. I'll be very grateful to you if you dictate this article to me. 5. It will be very silly of you if you don't use this opportunity. 6. The train arrives in an hour. If you go by car, you'll meet her. 7. As soon as you see him, ask when he will leave and if he will come to see us before he goes. 8. Ask them if they will give me a vacuum cleaner if I need to clean a carpet. 9. Here is my address in case you decide to come to Moscow. 10. Shall I send the letter? -- Yes, please. When you go home, drop it into the mailbox. 11.1 am sure you will like her as soon as you start working with her. 12. We'll discuss the question in detail before he comes. 13. If he doesn't get the bock on Sunday, he won't be able to prepare for the report. 14. I'll speak to him when he comes but I am not sure if he will come today. 15.1 don't know when I will get an answer from her, but as soon as I get it, I'll phone you.
Exercise 23 Translate into English. 1 Если погода будет хорошей, завтра в это время вы будете пересекать Ла-Манш. 2" Не звоните мне от 3-х до 5-ти. Я буду работать. 3. Девочки сейчас будут играть в волейбол? а мальчики -- в футбол, 4. Когда ты придешь к нему 9 он будет красить потолок (ceiling). Он ремонтирует (refurnish) квартиру. 5 Боюсь, я буду занят в это время. Мы будем встречать японскую деле-гацию 6о Когда мы придем домой, мама все еще будет готовить обед. 7. Неужели я завтра буду лететь на са-молете в Америку? 8 Боюсь, когда вы придете, сын будут уходить" 9 Мы завтра будем обедать в три, а не в два, 10. Ваш малыш еще будет спать, если я приду в три?
Exercise 24 Translate into English. 1. Боюсь, к тому времени, когда вы придете с день-гами, они уже все распродадут. 2. Позвоните мне после того, как вы прочитаете книгу. 3. Мы сделаем все уп-ражнения к его приходу, а затем все вместе поедем на каток (skating rink). 4. Я напишу ему после того, как увижусь с его родителями. 5. Наш завод выпустит (produce) новый автомобиль к концу года. б. Не знаю, напишет ли он статью к первому сентября. Если она будет готова к этому времени, мы ее напечатаем. 7. Я уже уйду в театр, если вы придете так поздно. 8. Бо-юсь, вы опоздаете. Они уже закончат переговоры (talks) к 5 часам. 9. К сожалению, вы его не застанете. К это-му времени он уже уедет на вокзал. 10. К воскресенью они закончат ремонт (repairs) и переедут на новую квар-тиру.
Exercise 25 Translate into English (revision). 1. Он стоял у окна и думал о своем будущем" 2. Я видел его давно. Я видел его недавно. Я не видел его давно. 3. Это произошло до того, как мы туда приехали. 4. Они сделали все возможное (do one's best) до того, как пришел врач. 5. Я надеюсь, тебе будет все ясно, когда ты получишь письмо. 6. К 9 часам он закончил работу и вышел на улицу. Ветер утих (fall), но было довольно прохладно. Он медленно шел, стараясь ни о чем не думать. 7. Я не видел тебя целую вечность. Как дела, какие новости? 8. Вы ошиблись. Вы передаете мне соль, а не горчицу (mustard). 9. Мы остановились, так как ка-кой-то человек подходил к нам, 10. Я пришел, чтобы попрощаться с вами. Завтра в это время я буду плыть (sail) к острову Пасхи (Easter), 11. Куда ты положил ключ? Я нигде не могу его найти. 12. Он не видел меня, так как что-то писал. 13. Наконец я сделал свою до-машнюю работу и теперь свободен. 14. Кто-то стоит у нашей двери. Мне кажется, он подслушивает (overhear). 15. Если она не получит никаких известий от брата на этой неделе, она пошлет телеграмму. 16. К тому време-ни, когда мы добрались до дома, снег прекратился, а луна ярко сияла на темном небе. Мы устали, т. к. шли три часа. 17. Ты когда-нибудь слышал, как хорошо она гово-рит по-английски? Говорят (they say), она учит его уже три года. 18. Что ты будешь делать завтра в три часа? Если ты будешь свободен, мы придем к тебе.
Unit 12 The Passive Vofee.
Exercise 26 Translate into English using the Passive Voice. 1. К сожалению, на конференции такие вопросы не затрагивались (touch upon). 2. Кто вам сказал, что со-глашение (agreement) подписано? 3. Здесь говорят толь-ко на английском. 4. Ей разрешили заниматься спортом. 5. Посетителей принимают каждый день. 6, Бетти не разрешают приходить сюда. 7. В больнице за ним ухаживали плохо. 8. За ним уже послано? -- Да, ему позвонили и велели придти в восемь. 9. На нашей улице строят новый кинотеатр. 10. Не говори это, а то (otherwise) над тобой будут смеяться. 11. Мне еще ничего об этом не говорили. 12. Мы поедем завт-ра за город, если будет дождь? -- Да, мы должны туда поехать, нас там будут ждать. 13, Это здание было только что построено, когда мы приехали сюда. 14. К вечеру работа выла закончена. 15. Когда мы вернулись, нам рассказали много интересных новостей.
Exerciss 23 1. If the weather is good, you'll be crossing the English Channel at that time tomorrow. 2. Don't phone me from 3 to 5 o'clock, I'll be working. 3. The girls will be playing volleyball while the boys are playing football. 4. When you come to see him, he will be painting the ceiling. He is refurnishing his flat. 5.1 am afraid, I'll be busy at this time. We'll be meeting the Japanese delegation. 6. When w e come homo, Mother will be still cooking dinner. 7. Oh, will I be lying to America tomorrow? 8. I am afraid, they'll be leaving when you come. 9. We'll be having dinner at three instead of two o'clock tomorrow. 10. Will your baby be still sleeping if I come at 3?
Exercise 24 1.1 am afraid, they will have sold out everything by the time you come with the money. 2. Ring me up after you have read the book. 3. We will have done all the exercises by his arrival, and then we all will be going to the skating rink. 4. I'll write to him after I have seen his parents. 5. Our plant will have produced a new automobile by the end of the year. 6.1 wonder if he will have written the article by the first of September. If it has been ready by this time, we'll publish it. 7.1 will have gone to the theatre if you come so late. 8.1 am afraid, you will be late. They will have finished the talks by 5 o'clock. 9.1 am sorry, but you won't get him. He will have gone to the railway station by the time, 10, By Sunday they will have finished repairs and will have moved to the new flat.
Exercise 25 1. lie was standing by the window and thinking about his future. 2.1 saw him long ago. I haven't seen him lately. I haven't seen him for a long time. 3. It had happened before we came there. 4. They had done their best before the doctor came. 5.1 hope everything will be clear for you when you get the letter. 6. By 9 o'clock he had finished work. He went out. The wind had fallen but it was rather cool. He was walking slowly trying to think about nothing. 7.1 haven't seen you for ages! How are you getting on, what's new? 8. You are wrong. You are passing me the salt, but not the mustard. 9. We stopped because a man was approaching us. 10. I've come here to say good-bye to you. Tomorrow at that time I will be sailing to Easter Island. 11. Where have you put the key? I can't find it anywhere. 12. He did not see me as he was writing something. 13. At last I've done my homework and I am free. 14. Somebody is standing by our door. I think he is overhearing us. 15. If she hasn't heard from her brother this week, she will send a telegram. 16. By the time we reached home, it had stopped snowing, and the moon was shining brightly in the dark sky. We were tired because we had been walking for three hours. 17. Have you ever heard how well she speaks English? They say she has been learning it for three years. 18. What will you be doing at 3 tomorrow? If you are free, we'll come to see you.
Unit 12 Exercise 26 1" Unfortunately, such questions were not touched upon at the conference. 2. Who told you that the agreement had already been signed? 3. English is spoken here. 4. She was allowed to go in for sports. 5. Visitors are received every day. 6. Betsy 1ь not permitted to come here. 7. He was badly looked after in hospital. 8. Has he been sent for yet? -- Yes, he was called and told to come at 8 o'clock. 9. A new cinema is being built in our street. 10. Don't say it, otherwise you'll be laughed at. 11. I haven't been told about it yet. 12. Shall we go to the country if it rains tomorrow? -- Yes, we must go there, we'll be waited for. 13. This building had just been built when we csme here. 14. The work had been finished by evening. 15. When we returned, we were told a lot of interesting news.
Unit 13 Sequence of Tenser Exercise 27 Translate into English paying attention to the sequence of tenses. 1, Я знал, что она еще не прочитала письмо. 2. Она считала, что ананасы растут на деревьях. 3. Он сказал нам, что расплатился с долгами (pay one's debts) боль-ше месяца назад. 4. Она сказала, что пишет это сочине-ние (composition) уже три часа. 5. Она не знала, успеш-но лл закончилась (be a success) операция. 6. Том по-звонил в полицию и сказал, что все его вещи украдены. 7. Капитан приказал всем подняться на борт (get aboard). 8. Они не знали, будут ли опубликованы ре-зультаты их исследований. 9. Я думал, что он работает, и не вошел в комнату. 10. Он попросил, чтобы она не беспокоилась. 11. Я не знаю, когда он приедет в Моск-ву. 12. Они поинтересовались, бывал ли я когда-ни-будь заграницей (abroad). 13. Он сказал им, что они не должны говорить об этом сейчас. 14. Наш гид (guide) рассказал нам, что замок (castle) был возведен в 14-ом веке. 15. Я надеюсь, что новый мост будет построен в следующем году.
Exercise 28 Translate into English paying attention to the sequence of tenses in the clauses of time and cordition. 1. Я знал, что когда они вернутся, они обязательно позвонят нам. 2. Он сказал мне, что они не поедут туда, пока не узнают адреса. 3. Она сказала, что встретила приятеля, с которым училась в школе. 4. Она сказала мне, что вряд ли узнает район, так как он сильно изме-нился. 5. Он спросил, что я буду делать, когда выйду на пенсию (retire). 6. Он сказал, что как только докумен-ты будут получены, их пришлют нам. 7. Медсестра (nurse) сказала, что мы сможем поговорить с врачом только после того, как он осмотрит больного (examine a patient). 8. Он спросил меня, есть ли какая-нибудь на-дежда, что я изменюсь. 9. Корреспондентам сообщили, что проблема цен еще обсуждается и что, как только она будет решена, контракт будет подписан. 10. Он сказал, что прошло пять лете тех пор, как они женаты. 11. Он напомнил (remind) мне, что когда мы были сту-дентами, мы всегда помогали друг другу. 12. Профес-сор сказал, чтобы я не приходил, пока не выучу весь материал.
Unit 14 The Infinitive Exercise 29 Translate into English. 1. Она была слишком мала, чтобы запомнить про-исшествие (incident). 2. Он тот самый человек, с кото-рым можно поговорить по этому вопросу. 3. Для него важно получить информацию сегодня. 4. Вот деньги, которые мы можем потратить на мебель, 5. Они очень довольны (pleased), что их пригласили на конферен-цию (conference). 6. Вы будете выступать (speak) пер-вым. 7. На эту ошибку надо обратить особое (particular) внимание. 8. Ты бы лучше остался дома. 9. С его сто-роны благородно (great) сделать все (do one's best) для того, чтобы спасти их. 10. Он не знал, что делать дальше и к кому обращаться с просьбой (make a request). 11. Он позже всех разгадал ее намерения (intentions). 12. Я бы предпочел поехать туда на ма-шине, а не на самолете. 13. Уже совсем темно, давно пора включить свет. 14. Ему пора обратиться к вра-чу. 15. Я предпочитаю отдыхать где-нибудь на море, а не сидеть на даче.
The Complex Object
Exercise 30 Translate into English using the Complex Object. 1. Я не ожидал, что этот полицейский будет таким невежливым (impolite) человеком. 2. Мы бы хотели, что-бы вы доставили (deliver) товары к концу июня. 3. Я ожидал, что ее пригласят туда. 4. Они не ожидали, что его спросят об этом. 5. Я слышал, как его имя несколько раз упоминалось на собрании. 6. Он не заметил, как мы подошли к нему. 7. Вы видели, как они над чем-то смея-лись? 8. Мы не ожидали, что об этом объявят (announce) по радио. 9. Мне бы хотелось, чтобы она сказала нам, что она будет делать сегодня вечером. 10. Я думаю, что сегод-ня вы услышите, как она поет. 11. Когда он услышал, что его сын плачет, он встал и пошел в детскую комнату (nursery). 12. Я бы хотел, чтобы никто не брал мои вещи.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|