ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Глава 14. Дарящий надежду
— Гарри... — Рон тихонько подошёл к кровати друга, — Ты не спишь? — Нет, — немного удивлённо откликнулся Поттер, приподнимаясь на постели, — присаживайся. — Спасибо… — Уизли был явно смущён. — Послушай, я… Ну в общем… А Малфой ведь действительно не так уж плох, да? Гарри уставился на друга так, будто он объявил, что Лонгботтом будет преподавать у них Зельеваренье. — Ну, я хочу сказать… Он заступился за тебя сегодня… Гермиона ведь права, вы уже не враги? — Давно уже, Рон, — вздохнул Гарри. — И что, — рыжий вопросительно посмотрел на брюнета, — он не задирает тебя? Не обзывается и не пытается сделать гадость при первом же удобном случае? — Нет… — видя недоверие на лице друга, гриффиндорец поспешил пояснить. — Если ты не заметил, он давно уже перестал устраивать нам всем неприятности. А теперь, когда отпала необходимость говорить мне только гадости, он бывает даже мил… А ещё он весёлый. И умный. — Понятно… — повисла неловкая пауза. — Но… — нарушил, наконец, молчание Рон. — Мы ведь всё равно друзья? — Глупый вопрос! — улыбнулся Гарри. — Что бы ни случилось? — Что бы ни случилось! — И ещё, Гарри, — лицо Уизли буквально светилось от счастья, — я всё хотел тебе сказать… Тебе без очков гораздо лучше!
* * *
Гарри проснулся в отличном настроении. Солнечные лучи заливали спальню, играя солнечными зайчиками на потолке, стенах и балдахинах кроватей. Будильник ещё не прозвонил, а спать уже не хотелось. Парень лёг поудобнее и позволил мыслям отправиться в свободный полёт. Сначала он просто наслаждался редким ощущением покоя и безмятежности, наблюдая за облаками через окно. «Надо же, насколько, оказывается, очки искажают мир, — лениво подумал гриффиндорец, — надо бы отблагодарить Малфоя…» Гарри принялся раздумывать, что бы могло понравиться гордому слизеринцу, однако мысли очень быстро перетекли на самого Драко. Сегодня они снова должны были носить Связующий Артефакт. «Боже, сегодня придётся вместе с ним мыться! — эта мысль почему-то заставила сердце замереть, и брюнет тихо выругался. — Какого чёрта! Подумаешь, душ вместе принять…» Гарри невольно представил себе стройное тело, которое он уже успел украдкой изучить за эти полтора месяца, почти прижатое к нему в душевой кабинке, тонкую цепочку Артефакта на изящной руке, мокрые волосы, с которых то и дело срываются прозрачные капельки… «Интересно, какого цвета они становятся, когда намокают? — и тут же проклятое гриффиндорское любопытство подкинуло хозяину новый вопрос. — Интересно, а у него ВЕЗДЕ серебристые волосы??» Тут Гарри отчаянно покраснел, поняв, что тело вполне однозначно отреагировало на фантазии хозяина. «Вот блин, о чём я только думаю? — разозлился гриффиндорец. — Он же парень! Парень, парень, МУЖИК!» Память тут же услужливо подкинула ему недавнюю сцену с их почти поцелуем, врождённая честность вынудила признать, что это было здорово, но мало, а тело ясно дало понять, что оно обо всём этом думает. «Чёрт! Чёёёрт… чёёёёёёёёёрт!!!» — утро было безнадёжно испорченно. Злясь на себя, Малфоя и весь свет вместе взятый, Гарри резко встал и поплёлся в ванную.
* * *
— Что ж, мистер Поттер, хотя мне в это слабо вериться, но я вынужден признать, что вы каким-то невероятным образом всё же сумели достойно написать эту контрольную, — сказал профессор Снейп с выражением крайнего недоумения на лице, — я бы поклялся, что вам помогал мистер Малфой, если бы не смотрел на вас всё то время, пока вы вымучивали из себя ответы. Гарри подавил довольную ухмылку. «Радуйся-радуйся, Поттер! — раздалось в голове. — Ты одним эссе по трансфигурации не отделаешься!» «Не одним, а двумя!» — поправил гриффиндорец и улыбнулся. «Второе ты ещё не написал!» — парировал Малфой. «Ты сомневаешься в моей способности выполнять обещания?» «Нет, но я не сомневаюсь в твоих способностях напрочь забывать про учёбу». «Ну знаешь, ты мне за два дня раз пятнадцать напомнил про сегодняшнее эссе! Боюсь, что до следующей пятницы я просто возненавижу слова «Трансфигурация», «эссе» и «написал»!» «Всегда лучше перестраховаться» — Малфой едва заметно усмехнулся. «Ага, для верности раз этак двадцать-двадцать пять, да?» «Ну что ты, Поттер, для тебя мне не сложно и пятьдесят раз повторить! Лишь бы толк был». «Медленно и по слогам?» — вспомнилась Гарри их последняя перепалка перед Партнёрством. «Именно!» Поражённый Снейп, на секунду отвлекшийся от саркастического цитирования наиболее выдающихся мест работы Лонгботтома, с огромным удивлением наблюдал, как на лице парней одновременно расплылись две абсолютно одинаковые ухмылки.
* * *
«Почему мне всегда казалось, что у него должны быть холодные руки? — подумалось Гарри, когда Малфой, как вчера, накрыл ладони гриффиндорца своими. — Из-за бледной кожи и почти белых волос он наводит на мысль о мраморной статуе». Но брюнет уже знал, что это не так. Он иногда просыпался в те ночи, что они носили Связующий Артефакт и изредка обнаруживал, что Драко прижимается к нему во сне. И он был горячим. Очень горячим, просто до невозможности горячим! Гарри всегда спешил отодвинуться, но разум отказывался забыть, что слизеринец где-то совсем-совсем рядом. Гриффиндорец почувствовал, как внезапно вспотели ладони, и с облегчением услышал звук Временного Артефакта. Драко торопливо убрал руки и встал. — Теперь по плану водные процедуры, как я понимаю? — равнодушным тоном спросил он, глядя на Гарри сверху вниз. Брюнет сидел по-турецки прямо перед ним и явно не спешил подниматься на ноги. — Э-эй, Поттер! — Малфой подёргал цепочку Связующего Артефакта. Гриффиндорец поднял взгляд, и сердце блондина сделало кульбит. «Оййй, чёрт! И зачем я только заставил его снять очки…» — закралась в голову паническая мысль. Они смотрели друг другу в глаза, не в силах отвести взгляд. Гарри опомнился первым. Он моргнул раз, другой, резко отвернулся и покраснел. — Пошли! — буркнул он, вставая. — Куда? — насмешливо поинтересовался Драко, не двигаясь с места. — В душ! — последовал резкий ответ. — А как насчёт того, чтобы подумать головой, Поттер? — Малфой откровенно наслаждался ситуацией. — Зачем куда-то идти? «Вот блин, что мы в Выручай-комнате, я как-то и не подумал» — услышал слизеринец досадливую мысль. «Правильно, потому что думаю в нашей паре я, забыл?» — он попытался вложить в ответное послание побольше злорадства. «Ты такой умный, тебе череп не жмёт?» «Нет, Поттер, у меня всё по размеру. А у тебя, когда на метле летишь, мозг, небось, по черепушке катается… Туда-сюда, туда-сюда». Драко был уверен, что Гарри по привычке ответит гадостью, но, к величайшему удивлению слизеринца, тот засмеялся и вслух сказал: — То-то я никогда бладжера не слышу! И Малфою ничего не оставалось, кроме как улыбнуться. — Так, ладно, с дежурным обменом гадостями закончено, можно приступать к помывке! — преувеличенно бодро объявил гриффиндорец. — Кто заказывает ванну, ты или я? — Я! — поспешно выкрикнул блондин и зажмурился. — Ого, да тут плавать можно! — восхищённо протянул Гарри, осматривая любезно распахнувшую двери новоявленную ванную комнату. — Ну, если только по кругу вокруг меня, — отозвался слизеринец, выразительно покосившись на цепочку. Они быстро разделись до нижнего белья. — Как думаешь, Инструкция очень разозлиться, если я в плавках занырну? — с тоской спросил гриффиндорец. — Практически уверен… — и Малфой первый стянул с себя последний предмет одежды. «Мдя… Они ВЕЗДЕ серебристые!» — успел подумать брюнет, прежде чем нырнуть в ванну.
* * *
«Вот и всё, а ты боялась — только юбочка помялась» — вспомнились Гарри слова какого-то глупого стишка, когда распаренные и довольные они устроились в кровати и погасили свет. Ничего страшного в купании с Малфоем не оказалось. Они просто посидели в ванне, тщательно избегая прикосновений и болтая о чём-то постороннем, а затем быстро вытерлись и оделись. Поттеру даже удалось ни разу не покраснеть, чем он страшно гордился. Уже засыпая, Гарри подумал: «А мокрые волосы у него цвета льда…» — Поттер! Поттер! ГАРРИ!! — гриффиндорцу показалось, что прошло буквально несколько секунд с тех пор, как он закрыл глаза, когда крайне обеспокоенный Малфой разбудил его, держа в руках зажжённую палочку. — Что такое? — брюнет резко сел, уставившись на слизеринца мутными со сна глазами. — Ты кричал… Громко, страшно, — тихо ответил Драко. И тут Гарри вспомнил. Ему снилась чья-то чёрная фигура, направляющая палочку на молодого красивого юношу. — Crucio! — сказал незнакомец, и парень забился в судорогах, истошно крича. Поттер помнил, как рванулся остановить черного человека, выбить из его рук палочку, и свой ужас, когда осознал, что не может сделать ни шага. Тогда он закричал… Поколебавшись немного, он рассказал сон слизеринцу. — Мой отец рассказывал мне, что чувствует человек под Круциатусом, — медленно сказал Драко, когда гриффиндорец закончил, — Тёмный Лорд пару раз применял его к нему. — Послушай, Малфой,— Гарри всё не решался задать многие годы вертевшийся в голове вопрос, но сейчас почувствовал, что ему необходимо знать ответ. — Ты собираешься примкнуть к Волдеморту после его окончательного возрождения? Драко так долго молчал, что Поттер решил уже, что он не ответит, но слизеринец вдруг очень тихо проговорил: — Я старался не думать об этом. Понимаешь, мой отец всегда боялся его. Это было похоже на уважение, преклонение, преданность… Но я знал, что за всем этим скрывается обыкновенный страх. Страх сильного самца перед ещё более сильным. Он считал, что у нас, у нашей семьи, да что там, у семьи — у всей Британии! — просто нет выбора. Малфой замолчал, а Гарри пытался осознать услышанное. Что-то, какая-то малость, не давала ему покоя. — Считал? — понял он, наконец, что смутило его. Блондин внимательно посмотрел в зелёные глаза и прошептал: — Теперь, когда мы с тобой стали Вероятными Партнёрами, он считает, что у нас есть шанс. Шанс жить так, как хотим мы сами. Несколько минут гриффиндорец обдумывал его слова. — Ты поэтому стал ко мне так добр? — в конце концов, спросил он с горечью. — Потому что я стал тебе нужен? Чтобы я помог тебе не становиться Пожирателем? — Знаешь, — слизеринец усмехнулся, — я был бы только рад, если всё обстояло так, как ты сказал. Это было бы по-умному, по-слизерински, по-малфоевски, наконец! Но вся беда в том, — он на мгновение замолчал, — вся беда в том, что это не так… Гарри ощутил, как сердце забилось раненой птицей. Он чувствовал — не важно, благодаря телепатической связи, или ещё чему — он просто чувствовал, что блондин говорит правду. Не в силах сдержаться, он улыбнулся, глядя в серьёзные серые глаза. Губы Малфоя дрогнули. Это был только намёк на улыбку, но его глаза… Глаза выдавали все его чувства: радость, симпатию, надежду. — Спокойной ночи, Драко, — еле слышно, почти одними губами прошептал гриффиндорец. — Спокойной ночи, — также тихо ответил блондин и потушил палочку, и следующие его слова раздались уже в полной темноте. — Давай сделаем этого урода, Гарри!
21.01.2010
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|