ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Стилистико-морфологическая синонимияМорфологические формы в парадигме имеют только денотативное значение и вне контекста их нельзя квалифицировать как стилистические, ибо они являются общеупотребительными во всех стилях и разновидностях речи. Однако существует традиция употребления тех или иных форм в книжно-письменной и устно-разговорной сферах. Эта традиция находит отражение в наличии в языке стилистически маркированных дублетов морфологических структур. В учебнике Э. Ризель, Е. Шендельс «Немецкая стилистика» приводятся следующие основные случаи структурной стилистической отмеченности: 1) Мн. число существительных: die Rosse (нормативная) – die Rösser (разговорная) die Jungen – die Jungens, die Jungs die Mädchen – die Mädchens die Dinge – die Dinger die Denkmäler – die Denkmale (возвышенная окраска) 2) Окончание -е у существительных в дательном падеже: auf dem Tische, in dem Buche – несколько архаизированная возвышенная форма. 3) Глагольные словоформы: ward – возвышенная, wurde – нормативная, begunnen – возвышенная, begannen – нормативная. Глагольные формы с «-е» во 2 и 3 лице; er beweiset, ihr starbet – архаичные, поэтические, возвышенные, beweist, starbt – нормативные. 4) Вариантные формы повелительного наклонения: в книжно-литературном языке: wasche! biete! zeige! В разговорном: wasch! biet! zeig! В научной речи используется форма.siehe: Siehe S. 20 (Riesel, Sсhendels, 179). 5) Архаичная форма генитива – напр.: gespannten Herzens для создания возвышенной или иронической окраски. Приведенные выше примеры являются парадигматическими вариантами морфологических структур, так называемыми стилистически маркированными словоформами. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|