ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Место личных местоимений-дополнений (в винительном и дательном падежах) в предложенииЛичные местоимения-дополнения в винительной и дательном падежах (беспредложные формы) обычно ставятся непосредственно перед личной фермой глагола; когда глагол стоит в инфинитиве, личное местоимение ставится после него и пишется слитно. María compró un ramo de flores. Мария купила букет цветов. María lo compró. Мария его Купила. Quiero comprar un par de zapatos. Я хочу купить туфли. Quiero comprarlos. Я хочу их купить. Местоименное дополнение при глаголе в сложном времени всегда ставится перед вспомогательным глаголом. ¿Has leído este libro? Sí, lo he leído. В отрицательных предложениях отрицание nо ставится перед местоимением. Elena no nos ha saludado. Елена с нами не поздоровалась. При наличии прямого и косвенного местоименных дополнений при одном и том же глаголе (например, «Даю тебе его», «Их хотят вручить мне» и т. д.) оба дополнения обязательно следуют друг за другом, причем косвенное всегда предшествует прямому. Не comprado un libro para ti. Я купила книгу для тебя. Те lo he comprado. Я её купила тебе. Elena me ha regalado una pluma. Елена подарила мне ручку. Me la ha regalado. 0иа мне её подарила. Если прямое и косвенное дополнения—оба местоимения 3-го лица, тогда косвенное дополнение (le, les) заменяется формой se. Elena escribe a Pablo una carta. Елена пишет Павлу письмо. Elena se la escribe. Елена ему его пишет. Quiero regalar este libro a mis amigos. Я хочу подарить эту книгу моим друзьям. Quiero regalárselo. Я хочу подарить им ее. Примечание: Косвенное дополнение, выраженное существительным с предлогом и следующее за глаголом, может повторяться и перед глаголом в форме соответствующего местоимения-дополнения. Digo a Juan que hoy vamos al cine. или Le digo a Juan que hoy vamos al cine. Прямое дополнение, выраженное существительным, которое следует за глаголом, никогда нe повторяется. Veo a Pablo (а не — Le veo a Pablo). Но как прямое, так и косвенное дополнение, выраженное личным местоимением с предлогом а, обязательно повторяется соответствующим местоимением в беспредложной форме. Le digo a él que vamos al cine (а не — digo a él). Le veo a él todos los días (а не— veo a él...). Примеры ко всем правилам о личных местоимениях, изложенным в этом уроке: Hemos escrito a nuestro primo. Мы написали своему двоюродному брату. Le hemos escrito. Мы ему написали. Regalé una corbata a mi hermano. Se la regalé. Я подарил брату галстук. Я его ему подарил. Ноу hemos escrito un dictádo. Lo hemos escrito. Сегодня мы писали диктант. Мы его писали. No quiero ir al cine contigo. Я не хочу идти с тобой в кино ¿Por qué no quieres bailar conmigo? Почему ты не хочешь танцевать со мной? ¿Quién visitará hoy a Pepita? Кто сегодня навестит Пепиту? La visitará María. Ее навестит Мария Conchita regala a su padre una camisa. Кончита дарит отцу рубашку. Conchita se la regala. Кончита ему ее дарит. Queremos leerte un verso. Мы хотим прочитать тебе стихотворение. Queremos leértelo. Мы хотим тебе его прочитать. No le escribiremos a Pablo esto. Мы не напишем об этом Павлу. No se lo escribiremos. Мы ему не напишем об этом. ¿(Le) has entregado la carta a Carmen? Sí, se la he entregado. Ты отдал Кармен письмо? Да, я ей его отдал. (Le) he regalado una pluma a Carmen. Я подарил ручку Кармен. Se la he regalado. Я ей ее подарил. Le he dicho a ella que estás aquí. Я сказал ей, что ты адесь. Se lo he dicho. Я ей это сказал. Rosita saluda a su amiga.Росита здоровается со своей подругой. Rosita la saluda. Rosita la saluda a ella.Росита с ней здоровается. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|