ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Первая группа предлоговОсновные значения предлогов первой группы сводятся к следующим: Ji «из», «с», «от» указывает на: – исходный пункт действия в пространстве, во времени и источник в более широком смысле: Ez ji Bitlêsê hatim «Я пришел из Битлиса»; Ew sala 1925 ji dîya xwe bûye «Он родился в 1925 году»; Min ji te pere xwest «Я у тебя просил денег»; Sêv ji darê ket «Яблоко упало с дерева»; – на источник переживаний: Ez ji te tirsîyam «Я испугался тебя»; Ji vê mizginê ez şabum «Я обрадовался этому известию»; – на материал, из которого сделан предмет: Xanî ji kevir hatîye çêkirin(ê) «Дом построен из камня»; – служит для образования степеней сравнения прилагательных: Ew ji te mezintire «Он старше тебя»; – выражает направление к чему-либо, кому-либо: Min ji tera got «Я сказал тебе», а также назначение, цель: Ewî ji kurê xwera sol kirîn «Он купил сыну туфли». Li «в», «на», «из», «c» - указывает на: – местонахождение предмета или место совершения действия: Li mêrgê gul digihîjin «На лугу растут цветы»; – на исходный пункт действия в пространстве: Ez li malê hatim «Я пришел из дому». Bi выражает: – инструментальность: Ez nаn bi kêrê jê dikim «Я режу хлеб ножом»; – совместность: Ет bi malêva li Gulesore dijîn «Мы с семьей жили в Гуласаре»; Кеç bi minra hat «Девушка пришла со мной»; – направление к чему-либо: Ewî bi minra pirtûk anî «Он принес мне книгу»; – выражает качество или свойство: Bi kurdî dijîm «Живу по-курдски». Di указывает на местопребывание предмета или место совершения действия: Ет di malêda rûniştine «Мы сидим дома»; Keç di mergêda digerin «Девушки бродят по лугу». Рê выражает инструментальность: Min pê kilîttê derî vekir «Я ключом открыл дверь». Bê обозначает отсутствие предмета или качества (соответствует русскому предлогу без): Keç bê dayk û bav та «Девушка осталась без матери и отца». Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|