ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Задание 10. Составьте словосочетания, поставив существительные в скобках в форме родительного падежа множественного числа.Рота (солдаты), взвод (саперы), хор (цыганы), килограмм (помидоры, яблоки, лимоны), пара(сапоги, ботинки, туфли), продажа (чулки, носки), пять (гектары), течение (будни). Задание 11. Исправьте ошибки в выборе падежных окончаний имен существительных. Назовите возможные варианты и укажите, в каких функциональных стилях они употребляются. Отчет об этой конференции был представлен лишь к первому октябрю. 2. Мы купили много апельсин и мандарин. 3. Федоров умышленно старался воздерживаться от комментарий относительно экспериментов. 4. Посевные площади в районе составляют 43039 гектар.5. На конференции не присутствовали только сотрудники, находящиеся в отпуску. 6. В цеху было установлено новое оборудование, позволяющее увеличить производительность труда. Задание 12. Дайте ответы на следующие вопросы: 1. Назовите синонимические формы рода имен существительных и охарактеризуйте их функционально-стилистические особенности. 2. Как определяется род несклоняемых существительных и сложносокращенных слов? 3. Какие варианты окончаний родительного падежа единственного числа существительных мужского рода вы знаете? Отметьте их стилистические особенности. 4. Назовите варианты окончаний винительного падежа существительных, отметьте их стилистические особенности. 5. Каковы стилистические особенности вариантных окончаний предложного падежа единственного числа существительных мужского рода? 6. В чем заключаются стилистические особенности употребления падежных окончаний множественного числа существительных?
Задание 13.Прочитайте текст «Использование форм имен прилагательных в речи». Обратите внимание на употребление вариантных форм. К вариантным формам имен прилагательных относятся полная и краткая формы качественных прилагательных, варианты форм кратких прилагательных, варианты форм степеней сравнения имен прилагательных, синонимика прилагательных и косвенных падежей существительных. Основное семантико- стилистическое различие между полной и краткой формами заключается в характере признака, обозначаемого прилагательным: если признак является постоянным свойством предмета, используется полная форма прилагательного (ночь темная, девушка красивая). Если признак обозначает временное, непостоянное свойство или состояние, присущее предмету лишь в данный момент, употребляется краткая форма (Он сегодня нездоров). Однако в ряде случаев, особенно в научных определениях, в описаниях, для обозначения постоянного признака используется и краткая форма прилагательного: Прямая линия бесконечна. Иногда краткая форма прилагательного по значению не совпадает с полной: Улица узкая (вообще); Улица узка (для проезда транспорта). Следует помнить также, что краткая форма прилагательного звучит в контексте более категорично, чем полная и выражает признак активный и конкретный (Идеи наши величественны и прекрасны). Кроме того, краткие прилагательные носят более книжный характер, чем полные, которым присущ разговорный элемент (ср. Данное исследование оригинально и доказательно. – Ответы студентки оригинальные и доказательные). Стилистически различаются формы кратких прилагательных на –ен и – енен: безнравствен – безнравственен, естествен – естественен и др. Следует учитывать, что формы на –ен узаконены литературной нормой; формы на –енен придают тексту подчеркнуто книжную окраску. Синонимика простой и сложной степеней сравнения прилагательных в основном связана с функционально-стилистической их дифференциацией: сложная форма сравнительной степени употребляется в основном в научном и официально-деловом стилях (Этот минерал более устойчив; Решение задачи более оригинальное), а простая более свойственна разговорной речи, хотя может использоваться и в других стилях (Мальчик умнее, серьезнее и добросовестнее сестры). С другой стороны, простая форма превосходной степени прилагательного носит книжный характер (величайшие преобразования, строжайшие меры предосторожности), а сложная свойственна всем стилям речи (самые строгие меры). Следует отметить, что при образовании подобных наречий возникают книжный и просторечный варианты. Форма наречия более, менее, ранее,далее свойственна книжной речи, форма больше, меньше, раньше, дальше – разговорной. Формы больше, меньше в современном русском языке, как правило, обозначают количество и объем (формы более, менее в этом значении почти не употребляются). Форма сравнительной степени на –ее (смелее, скорее, позднее) принадлежит книжной речи, форма на –ей (смелей, скорей) более свойственна разговорной и стихотворной речи. Не следует соединять в одной конструкции простую и сложную степени сравнения прилагательных. Сочетания типа более лучшие, более худшие нуждаются в правке: более хорошие или лучшие, более плохие или худшие. Также не следует соединять в одной конструкции сочетания простой и сложной превосходной степеней прилагательного: самый интереснейший спектакль, самый красивейший город. Следует написать: самый интересный (или интереснейший) спектакль, самый красивый или красивейший) город. Сфера употребления притяжательных прилагательных на –ин/-нин, -ов/-ев, -ский (типа материн, отцов, гоголевский) ограничена рамками бытовой речи, и даже в ее пределах они вытесняются сочетаниями с существительными: книга матери, костюм отца, повесть Гоголя. Редко употребляются в притяжательном значении прилагательные на –ий, -овый, -иный, -ский/ -ской6 лисий, медвежий, китовый, змеиный, писательский, заводской и др. В относительном значении они указывают на родовой признак, свойственный группе лиц или животных. При употреблении притяжательных прилагательных следует учитывать стилистический и смысловые оттенки. Например, предложение Соревнуются заводские рабочие имеет смысл «соревнуются рабочие не одного конкретного завода, а многих или всех». Если бы речь шла о рабочих одного завода, следовало бы сказать: Соревнуются рабочие завода. При выборе прилагательного и синонимичного ему существительного в косвенном падеже (мамина книга – книга мамы) следует учитывать их смысловые и функционально стилистические особенности. Смысловое значение определяется грамматическим значением входящих в сочетание компонентов: существительное обозначает предмет, прилагательное – качество, признак. Прилагательное определяют отличительным и устойчивый признак предмета, его качественную характеристику, а существительные в косвенных падежах, определяющие отношения между предметами, обычно подчеркивают какое-нибудь конкретное значение предмета, например: значение принадлежности, назначения, отношения части к целому, производителя действия, происхождения и т.д. В ряде случаев подобные сочетания не вступают в синонимичные отношения, различаясь по семантике, особенно при переносных значениях слов и в терминологических сочетаниях. Так, не синонимичны сочетания: юмор Чехова – чеховский юмор, походка старика – стариковская походка. Задание 14.Укажите стилистическое своеобразие приведенных ниже словосочетаний. Выберите и обоснуйте свой выбор тех или иных вариантных форм. 1. Данная работа серьезнее предыдущей. – Данная работа более серьезная, чем предыдущая. Р абота лучше предудущей. Работа лучше предыдущей. – Работа более лучшая, чем предыдущая. 2. Самая интересная книга. – Интереснейшая книга. – Наиболее интересная книга.3. Братская помощь – Помощь брата. 4. Отцовская шапка. – Отцова шапка. – Шапка отца. Задание 15. Выберите из приведенных словосочетаний один из вариантов и обоснуйте свой выбор. Отметьте случаи смыслового различия в словосочетаниях. Собрание класса – классное собрание; звуки музыки – музыкальные звуки; работа студента – студенческая работа; работа художника - художественная работа; нападение зверя – зверская работа; песня лебедя – лебединая песня; шапка из меха – меховая шапка Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|