Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Четыре столетия исламской тирании в Боснии





Если какой-либо фактор повлиял на Балканы, на их историю и на их нынешнее положение - так это было испытание турками... В течение 18-го и 19-го столетий образ Турции был образом гниющей империи, коррумпированной, некомпетентной и садистской национальной элиты, охотящейся на балканские народы с циничным правительством, чье методы управления были злодеяниями.

Они запрещали строить церкви, и объявляли незаконным звон церковных колоколов.

Что было разрушительно для балканских народов –это то, что они были лишены гордости и свободы. Как христиане, они теперь презирались...

 

Турецкое чрезмерное господство создало балканскую мозаику юридических, социально-экономических отношений...

Что было одинаково для всех [подчиненных христиан] - так это опыт иностранной власти и наследия насилия как сплоченности, и мощь империи сократилась. Когда Империя переживала свою вершину власти в 17-ом и 18-ом столетиях, условия подчиненных народов приняли катастрофическую перемену к худшему... Именно в эти годы вошла в моду пословица: "Где турок шагал, никакая трава не растет." В Империи 17-ого и 18-ого столетий военные чиновники, беи и дахисы, жестоко угнетали людей; их едва можно было отличить от банд грабителей...

На границах [которой Босния как раз и являлась], война – ежегодные убийства, насилие и поджоги – все это стало столь же регулярным как цикл смены сезонов.

Вышеупомянутая цитата из "Происхождения Мифа о Толерантном Плюралистическом исламском Обществе" (Origin of the Myth of a Tolerant Pluralistic Islamic Society) Бэт Е'Ор (Bat Ye'Or), Чикаго, 31 августа 1995 г.


В сербских регионах, самые фанатические противники христианской эмансипации были мусульмане-бошняки...

Систематическое изучение христиан было проведено британскими консулами в Османской империи в 1860-ы годах. Великобритания была тогда самым сильным союзником Турции. Это было в их интересе - видеть, что притеснение христиан будет устранено, чтобы предотвратить любое российское или австрийское вмешательство. Консул Джеймс Зохрэб послал из Босна-сераля (Сараево) длинный отчет, датированный 22 июля 1860 г. своему послу в Константинополе, сэру Генри Балверу, в котором он проанализировал управление областями Боснии и Герцеговины. Он заявил, что с 1463 года до 1850-ого, мусульмане-бошняки (мусульмане-боснийцы) наслаждались всеми привилегиями феодализма. Во время почти четырехсотлетнего периода, христиане были подвергнуты большому притеснению и жестокости. Для них не существовало никакого другого закона, кроме каприза их владельцев... Аресты по ложным обвинениям происходят каждый день. Христианин имеет очень маленький шанс быть оправданным, если его противник - мусульманин."

Вышеупомянутая цитата из "Сербских Людей" П. Лазарович-Хребелианович& Элеанора Калхоун Нью-Йорк, Чарльз Скрибнер и Сыновья, 1910 г, выдержка из Главы VII:

"Сербы в турецком законодательстве, приблизительно с 1470 до приблизительно 1800 г" ("The Serbian People" by P. Lazarovich-Hrebelianovich & Eleanor Calhoun New York, Charles Scribner's Sons, 1910, The excerpt is from Chapter VII: "The Serbians under Turkish rule from about 1470 to about 1800").

 

В 1413 году южные сербские области были неспособны больше выдерживать натиск турок. Сербия в 1459, Босния в 1463, и Герцоговина в 1481 были наконец завоеваны и стали турецкими областями.

Основанием Оттоманской власти был меч, Оттоманское государство было и является организованной теократией.

Мусульманская религия не религия в христианском смысле где важны проблемы этики, духовного роста, и бессмертия. Мусульманство - общество, основанное на собрании законов и правовых принципов, которые управляют каждым случаем частной и общественной жизни. Обширное сообщество сторонников в различных странах мира, базирующих всю политическую, социальную, и религиозную основу на том собрании законов, и мистических, этических, и философских принципах, данных Магометом в Коране, и позже развитых владельцами "Четырех Школ" мусульманского обучения, - все это формирует "Ислам". По этой причине, там, где господствует Ислам, не признается никакой гражданский статус, кроме терпимости и подчинения Исламу. Не может быть никакой ассимиляции с людьми или цивилизациями с иными убеждениями. Восприятие этого факта было ярко сформулировано в аргументах Султана, в семнадцатом столетии, убеждавшего, что мусульманский победитель и побежденный христианин никогда не могли быть равными людьми, Оттоманское доминирование могло стать безопасным только ценой поголовной резни всех христиан на завоеванных территориях. До нашего времени это заключение преследует Стамбул [Истамбул] как злую мечту.

Завоеванное христианское население было разоружено и лишено всей собственности, и было вскоре принуждено к крепостничеству при турецких владельцах. Их назвали "гиоюры" и в массе "раях", то есть "стадо." Кто отказывался от своей веры и становился мусульманином, был, таким образом, немедленно обращен в Ислам, получая статус и все жизненные возможности настоящего турка. Это было единственно доступным средством, чтобы избежать массового угнетения и открыть перед собой двери многих возможностей.

Сербы вообще отказались принять этот пусть спасения от дискриминации, и оставались верными своей христианской и национальной вере, даже несмотря на долгую ночь практического исчезновения, надеясь, что рассвет придет, пусть даже и поздно.

Многие сербские дворяне и простые люди сбежали в сербские поселения в Венеции или в Венгрии [то есть в Краины]. Некоторые дворяне стали Мусульманами, таким образом сохраняя свои земли и замки, и власть данную им турками как Паши, Беи, Аги, и Спахис. В глазах местного населения они выглядели как завоеватели, и их расценивали как турков.

В Боснии и Герцеговине, где жители не только подверглись турецкому нападению, но были обязаны также обороняться, отгоняя венгерские вторжения, большая часть дворян, главным образом богумилы, перешла к мусульманству.

Многие сербы, твердые в своей вере и домашних традициях, сбежали в горные твердыни, с которых они могли побеспокоить турок с равнин и поддерживать относительную независимость.

Сербы-райхи жили под большим притеснением и унижением, их единственными средством защиты являлся сербский патриарх (пока он существовал).

В случае актов несправедливости или насилия, перенесенного от рук отдельных турок, не было никакой возможности восстановить справедливость. Христианам запретили использовать лошадей и верблюдов, только мулы и ослы были им дозволены. Им запрещали ехать на муле или осле в присутствии турка. Также запрещалось, чтобы их здания выглядели лучше, чем турецкие. У людей их веры было много поводов для страдания. Немногочисленное духовенство было сохранено в ужасных условиях, разрушенные церкви запретили восстанавливать, постройка новых строго запрещалась. Звук церковных колоколов был запрещен, так же, как и чтение вслух Священных Писаний или произношение имени Иисуса Христа.

Было противозаконным делать любое крестное знамение, показывать крест, или есть свинину в присутствии турка.

Райях не было позволено открыто хоронить своих мертвых; Похороны по христианскому обряду были возможны только ночью или в тайне; траур по мертвых был строго запрещен - в костюме, в символах или в каких-либо других способах.

Церковные службы часто проводились в укромном месте в лесу или долине реки, иногда под особенным деревом, отмеченным крестом; или обычные здания, построенные как будто для семьи, с центральным очагом, и иногда с окружающим складом, они были вне подозрений, они были освящены и использовались тайно в качестве церквей. Такие здания все еще существуют в Македонии.

Из "Балкан," стр. 44, Библиотека Time-Life World Эдмунда Стиллмена,(Time-Life World Library by Edmund Stillman) редактора LIFE Time Inc., Нью-Йорк, 1967

Налог кровью.


“Христиане Османской империи были всего лишь рабами и не существовало милосердия у их мусульманских владык.

Много Западных книг пишут о различных ужасах, которые перенесли христиане. Одной из форм притеснения было присвоение мусульманам "права первой ночи". Фактически это означало, что турецкий (или местный славянин-мусульманин) владыка проведет первую ночь с новой христианской невестой. Жених должен был снять обувь и тихо ходить вокруг дома, в то время как турок занимается любовью c его женой.

Однако, безусловно, самое ужасное, что приходилось выносить христианам- была турецкая система набора в янычары.

Западные ученые часто преуменьшают важность этого "Налога Кровью", поскольку христианские источники называли это “обращением в Ислам посредством похищения”

В то время как любой подчиненный мальчик, стремящийся к любому высокому чину в турецкой империи должен был обратиться в Ислам; когда безопасность Оттоманского государства требовала насильственного обращения. Каждые четыре года самые энергичные мальчики забирались из городов и деревень, добровольно ли или насильственно, чтобы обучаться на Янычар (от турецкого “yeni”- милый, или новые войска).

Из "Происхождения Мифа о Толерантном Плюралистическом исламском Обществе" Бэт Е'Ор, Чикаго, 31 августа 1995


“Система Девширме очень распространена. Основанная султаном Орханом (1326-1359), она существовала в течение приблизительно 300 лет. Она состояла из регулярного налога в виде христианских детей от христианского населения Балкан. Эта молодежь, в возрасте от четырнадцати до двадцати, обращалась в мусульманство и порабощалась в их армию. Периодические налоги, которые имели ограниченную численность в пределах тысячи человек, впоследствии стали ежегодными. Чтобы препятствовать побегам, дети передавались отдаленным областям, на поруки мусульманским солдатам, которые относились к ним (к христианским детям) как к рабам.

Работала и другая параллельная система вербовки. Она предусматривала налог христианскими детей в возрасте шесть - десять лет (Ichoghlani), предназначенных для дворца султанов. Порученные евнухам, они подверглись тираническому обучению в течение четырнадцати лет.”

Первое представление об этом кажется почти идиллическим: мечты мальчика о получении "высшего звания в Империи", или же некоторых мальчиков забирали от их родителей, чтобы те достигли великолепного роста карьеры в турецкой армии.

А фактически это означало, что ненавистные турки похитят Вашего ребенка, и - что еще хуже - возвратят его, но теперь как мусульманина и Вашего худшего врага! Как вообще это можно выразить словами? Доктор Иво Андрич, который родился в Боснии, был награжден Нобелевской премией по Литературе в 1961 за его романы о страданиях боснийских христиан.

Британская энциклопедия (Micropedia, Издание 1986, Том 1, Страница 393, Запись: Андрич, Иво), гласит, (цитата):

“Работа Андрича показывает детерминированную философию и смысл христианского сострадания. Она написана объективно и трезво, очень красивым литературным языком. Комитет по нобелевским премиям прокомментировал особенно ту силу, с которой он работал над своим материалом а, особенно в книге "Мост на Дрине" (The Bridge on the Drina).

Дадим слово мастеру литературного повествования. Вот выдержка из вышеупомянутой книги (Мост на Дрине) награжденной Нобелевской премией, описывающей, как воспринимали этот "налог кровью", как рассказывали и пересказывали эти леденящие кровь истории поколения выживающих христиан Боснии.

“Этим ноябрьским днем длинный конвой нагруженных лошадей прибыл на левый берег реки и остановился там на ночь. Ага (турецкий титул командира - прим. перевод.), с вооруженным эскортом, возвращался в Стамбул, после сбора в деревнях восточной Боснии необходимого число христианских детей в качестве Налога Кровью.

… необходимое число здоровых, умных и хорошо выглядящих парней 10-15 лет с легкостью было найдено, даже при том, что многие родителей спрятали своих детей в лесах, научили их выглядеть слабоумными, одели их в тряпки, и позволяли им быть грязными, дабы они избежали выбора Аги. Некоторые даже пошли на то, что решились искалечить собственных детей, отрубая один из пальцев топором.

… чуть позади последних лошадей этого странного конвоя брели, растрепанные и опустошенные, многие родители и родственники этих детей, уносимых навсегда в чуждый мир, где они будут обрезаны, станут турками и, забыв свою веру, свою страну и свое происхождение, отдадут свои жизни в услужение империи... Это были по большей части женщины - матери, бабушки и сестры украденных детей.

[Женщин отгоняли, но …] … они собирались снова и снова, немного позже позади конвоя, и стремились заполненными слезой глазами увидеть еще раз в корзинах своих детей, отобранных у них. Матери были особенно твердыми и нетерпеливыми. Некоторые бросались вперед, не глядя, куда они идут, с обнаженными грудями и растрепанными волосами, самозабвенно плача и сетуя, как на похоронах, в то время как другие безумно стонали, как будто их утробы рвались на части, и, ослепленные слезами, бежали прямо на кнуты всадников, на каждый удар отвечая бесплодным вопросом: "Зачем вы забираете его? Почему вы разлучаете нас?" Некоторые пытались говорить прямо со своими детьми, отдавая им последнюю частицу себя, насколько можно было бы это сделать в нескольких словах, в некоторой рекомендации или совете... "Раду, мой сын, не забывай свою мать...' "Илья, Илья, Илья!" кричала другая женщина, ища отчаянно своим взором дорогую и знакомую голову, и повторяя это постоянно, как будто она хотела врезать в память имя ребенка, который через день или два станет потерянным для нее навсегда.

Крики матери должно быть, все еще повторяют боснийские горы...”

Нельзя не упомянуть, что как только Запад завоевал Боснию, одна из первых вещей, которую они сделали в ходе "установления демократии" (и пытаясь навязать мусульманское правление боснийским сербам) это запрет использования работ доктора Андрича в школьных книгах для сербских детей. Это словно запретить Шекспира в Англии! Книги Андрича были переведены на все языки Запада. Его вышепроцитированную книгу "Мост на Дрине" можно найти в любой приличной библиотеке Запада. В общем, это говорит о полном крахе Западной культуры и этики, что те же самые Западные страны, которые превозносили боснийского автора в 1961 году - запретили его работы несколько десятилетий спустя.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных