Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






La Poste. France Telecom




Paul: Bonjour Guido, comment vont tes cours?

Guido: Très bien, j'apprends beaucoup de choses! Aujourd'hui, on nous a enseigné le fonctionnement de La Poste et aussi de France Telecom, qui sont maintenant deux groupements autonomes, mais qui sont sous la tutelle du même ministre, celui de 1'Industrie, de La Poste et Télécommunica­tions, ainsi que du Commerce extérieur.

Paul: Ah oui, c'est vrai, les P.T.T. n'existent plus, mais la plupart des gens continuent à employer ce vieux sigle familier! Cela me rappelle qu'en allant à la pizzeria, je dois m'arrêter au bureau de poste. Le service du contentieux m'a demandé d'expédier cette lettre recommandée avec accusé de réception: c'est une mise en demeure pour un client défaillant. Par la même occasion, je vais acheter un carnet de timbres et des aérogrammes pour écrire aux Etats-Unis.

Guido: Pourquoi achètes-tu des timbres? Je croyais que vous aviez une machine à affranchir?

Paul: Oui, mais les timbres sont pour mon courrier personnel et je n'ai pas la franchise postale.

Guido: Je crois que maintenant la franchise pos­tale n'existe pratiquement plus que pour les Chèques Postaux; le prof a dit qu'on avait dû la supprimer pour faire des écono­mies! II faut donc affranchir toute la correspondance avec la Sécurité sociale, et même avec les Télécoms!

Paul: Puisqu'on parle de chèques postaux, peux-tu m'expliquer comment cela fonctionne, car je ne suis pas sûr d'avoir très bien compris cette histoire de volets?...

Guido: Tu sais, le Centre de Chèques Postaux fonctionne un peu comme une banque: tu ouvres un compte en versant de 1'argent, tu reçois un carnet de chèques que tu utilises pour régler tes factures, etc.

Paul: Oui, cela je 1'ai bien compris, mais en géné­ral tu n'envoies pas le chèque au bénéficiaire.

Guido: Non, et c'est la 1'originalité du système, ton chèque comporte deux volets, trois même en comptant le talon. Regarde: tu remplis les deux volets en indiquant le numéro de compte du bénéficiaire et tu envoies le tout au Centre de Chèques Postaux. Le Centre va, par un simple jeu d'écritures, débiter ton compte du montant du chèque et créditer le compte du bénéfi­ciaire de la même somme. En meme temps, il va t'aviser du débit en t'envoyant ton relevé de compte, et il va envoyer le premier volet, celui qui a au verso une partie «correspondance», au bénéficiaire. Le Centre de Chèques Postaux va conserver le 2e volet comme trace et preuve de la tran­saction. Dans la partie réservée à la corres­pondance, tu as pu écrire au bénéficiaire soit la raison pour laquelle tu lui envoies cette somme, soit la référence de la facture que tu règles ainsi. II recevra lui aussi, en même temps, sa position de compte.

Paul: C'est en cela que ce système est supérieur à la banque, car on n'a pas besoin d'attendre un mois pour avoir son relevé de compte et on sait, à chaque opération, combien on a à son crédit.

Guido: Oui, et aussi c'est très facile de faire la preuve d'un paiement: il suffit de photoco­pier 1'avis de débit, la position de compte, qui porte la somme et le numéro de C.C.P. du bénéficiaire. Et on peut aussi faire virer son salaire sur ce compte et faire déduire automatiquement ses notes de gaz, d'électricité, d'eau, de téléphone, son loyer, ses assurances etc.

Paul: Quelquefois, dans la V.P.C. par exemple, j'ai remarqué que 1'on demandait d'envoyer les deux volets avec la commande, pourquoi?

Guido: Cela permet plus facilement de vérifier que la commande est bien accompagnée du règlement, et c'est 1'entreprise de V.P.C. qui envoie ensuite les deux volets au Centre de Chèques Postaux. II suffit d'attendre 1'avis de paiement, en général le lendemain, pour expédier la commande. Tu remarqueras que ces volets sont assez spacieux pour qu'on puisse les passer dans les caisses enregistreuses, qui inscrivent automatique­ment la raison sociale du magasin bénéfi­ciaire et le montant de la facture sur le chèque. Le client n'a plus qu'à signer.

Paul: C'est nettement mieux. Mais quelle diffé­rence y a-t-il entre les chèques postaux et les «postchèques»?

Guido: Ce sont des chèques que le titulaire d'un compte courant postal peut demander avant de partir en voyage à 1'etranger. II peut en recevoir vingt. Les chèques sont à son nom et il va recevoir, en meme temps que les chèques, une carte de garantie post-chèque qui lui permettra de retirer en monnaie locale 1'équivalent de 1400 E

Paul: Alors, c'est 1'équivalent des chèques de voyage que 1'on achète dans les banques...

Guido: Pas du tout! Car tu ne les achètes pas avant de partir. Tu ne paies que 5 F par chèque et leur montant, qui peut varier comme pour un chèque ordinaire, ne sera prélevé sur ton compte que lorsque tu les auras utilisés, et si tu n'as pas besoin de tous tes chèques, tu peux toujours les conserver pour un autre voyage. De plus, ce système est très sûr, car pour pouvoir encaisser ces chèques, tu dois aller dans un bureau de poste et montrer ta carte de garantie postchèque, plus une pièce d'identité avec ta photo.

Paul: Et le T.U.P.? Mon assureur m'envoie tou­jours des T.U.P. à chaque échéance, mais je ne sais pas très bien comment les utiliser, alors j'envoie un chèque bancaire!

Guido: Ah, ce système-là aussi est génial! Pour toutes les factures répétitives, comme les assurances, le gaz, 1'électricité, etc. tu peux utiliser les T.U.P. Tu envoies ton R.I.B., ou ton R.I.P., à ton créancier pour qu'il puisse établir les T.U.P, et lorsque tu les reçois, tu n'as qu'à vérifier le montant à payer, tu signes et tu renvoies, c'est tout. Au C.L.O., on va débiter ton compte et créditer celui de ton créancier, et voilà! Si tu n'as ni compte bancaire, ni C.C.P, tu peux aller à la poste et verser 1'argent au guichet comme pour un mandat. C'est très bien pour les personnes âgées qui ont peur de se tromper en écrivant un chèque car elles n'ont qu'à signer. Je trouve que la Poste française offre beaucoup plus de services aux usagers que la Poste américaine par exemple, qui n'assure que 1'acheminement du courrier, des colis postaux et des mandats. En France, en plus des chèques postaux, il y a aussi cet autre aspect de banque qu'est la Caisse d'épargne de La Poste, qui fonctionne comme une «savings bank» aux Etats-Unis. Et même mieux, puisqu'on a dématérialisé les livrets avec «Post-Epargne», qui est entièrement informatisée! Et le télégraphe, le télex, «Postéclair» qui utilise la télécopie, «Chronopost» pour le courrier urgent à délai garanti... II y a même avec «Aviposte»la possibilité de souscrire une assurance-vie! Oh, j'allais oublier le téléphone! Et tout cela marche très bien.

Guido: Oui, le téléphone, mais cela ne dépend plus du tout de la Poste! II n'y a même plus de cabines dans les bureaux de poste maintenant. C'est le domaine de France Telecom! Mais il est vrai que le téléphone public a été bien amélioré: maintenant on n'a plus besoin de jetons, ni de pièces de monnaie, on achète à la poste ou dans un bureau de tabac une télécarte à puce pour 50 ou 120 unités. On introduit la carte dans la fente et après avoir décroché le com­ biné, attendu la tonalité, on peut composer le numéro de son correspondant sur le cadran, et il n'est plus nécessaire d'appuyer sur un bouton pour se faire entendre lorsqu'on a son correspondant au bout du fil! Auparavant, j'oubliais toujours ce détail et je ne comprenais pas pourquoi on me répondait seulement: «Allô, allô, qui est à 1'appareil?» alors que je parlais! Avec la télécarte, tu peux voir sur un petit écran la somme exacte qui reste sur la puce, et quand tu arrives à «0,00 Francs»il faut vite mettre une nouvelle carte, sinon la communication est interrompue!

Guido: Est-ce que tu sais ce que c'est un Numéro Vert?

Paul: Oui, c'est ce que nous appelons un numéro «800», qui permet de faire un appel gratuit, puisque cette communication sera automatiquement facturée au correspon­dant. Ce sont surtout des entreprises commerciales qui ont ce type de numéro.

Guido: Au fait, est-ce que tu sais que la France est le premier pays à posséder un annuaire téléphonique électronique? Cet annuaire est toujours à jour, car tous les changements d'adresses, de numéros, sont immédiatement mis dans la mémoire de 1'ordinateur central. C'est le Minitel. On distribue gratuitement aux abonnés des claviers avec des écrans qui leur permettent de taper le nom de leur correspondant et de trouver ainsi son numéro de téléphone, grâce à une liaison avec 1'ordinateur central. Ils peuvent aussi faire bien d'autres choses avec ces petits ordinateurs. Ils peuvent consulter leur compte en banque ou leur compte courant postal, effectuer des virements, ils peu­vent aussi faire des réservations à la S.N.C.F., payer leurs billets, et il en va de même pour les compagnies aériennes. Ils peuvent également consulter le programme des cinémas de leur quartier, savoir quelles sont les pharmacies ouvertes la nuit, le nom des médecins de garde, etc. Ils peuvent même effectuer des achats avec leur Mini­tel, jouer à des jeux électroniques, utiliser les messageries pour envoyer des messages à leurs amis ou à des inconnus. Bref, c'est vraiment un gadget dont on ne peut plus se passer, mais il faut faire atten­tion, car si la consultation de 1'annuaire électronique et les communications avec les services des Télécoms sont gratuites, tout le reste est payant et certains services coutent très cher!

Paul: Tu as dit qu'on distribuait gratuitement les minitels aux abonnés, alors ils n'ont pas besoin de payer une redevance comme pour un appareil téléphonique, c'est formi­dable! Mais nous sommes arrivés. Ah zut! II faut faire la queue au guichet des recommandés, pourvu que 1'on ait le temps de déguster notre pizza avant de retourner au bureau! Dis donc, puisque tu sais tant de choses sur les télécommunications, j'ai un renseignement à te demander. Que dois-je faire pour appeler mon père en P.C.V.?

Guido: Mais je crois que les appels de ce genre ont été supprimés.

Paul: Pour les appels à 1'intérieur du pays, c'est vrai, mais on peut toujours appeler en P.C.V., depuis la France vers 1'étranger. Seulement avec le décalage horaire, je dois 1'appeler du bureau vers midi pour le joindre à la maison avant qu'il ne parte pour Manhattan, et je n'arrive pas à obtenir la standardiste pour demander le numéro en P.C.V. sur 1'appareil du bureau! J'ai beau composer le «0», cela ne marche pas!

Guido: Evidemment! II faut faire le 19.00.11 pour avoir le standard international.

Paul: Merci, la prochaine fois je saurai. Dépêchons-nous de prendre cette table, il n'y a pas encore trop de monde à la pizzeria.


 

VOCABULAIRE

     
La Poste почтовое ведомство  
France Telecom: французское телекоммуникационное агенство  
les P.T.T. poste, télégraphe, téléphone Почта, телеграф, телефон  
une lettre recommandée заказное письмо  
un accusé de réception уведомление o получении  
une mise en demeure официальное предъявление просрочившему должнику требования об исполнении обязательства  
un timbre марка  
une machine à affranchir машинка, ставящая штемпель, заменяющий марку  
le courrier почтовая корреспонденция  
la franchise postale освобождение от почтовых сборов  
un Chèque Postal чек, выписанный на почтово-сберегательную кассу  
un volet отрывной чек  
un talon корешок  
la position de compte состояние счета (в банке)  
le C.C.P. (compte courant postal) текущий счет в почтово-сберегательной кассе  
la caisse enregistreuse кассовый аппарат  
le T.U.P. универсальный платежный документ  
le R.I.P. (Relevé d’Identité Postal) документ с указанием реквизитов почтово-сберегательной кассы и счета клиента    
le C.L.O.: Centre de Lecture Optique    
un mandat денежный перевод  
l'acheminement du courrier доставка почты    
la Caisse (Nationale) d'épargne de La Poste (Национальная) почтово-сберегательная касса    
la télécopie факс  
une assurance-vie страхование на дожитие  
une télécarte à puce чип-карта, телефонная карточка  
une fente щель  
décrocher le combiné снять трубку  
la tonalité звук, гудок (телефонный)  
composer le numéro набрать номер  
le correspondant абонент, корреспондент  
leNuméro Vert «бесплатный» номер (для звонящего)  
un annuaire téléphonique телефонный справочник    
un clavier клавиатура  
la messagerie электронная почта (для абонентов минителя)    
une redevance абонетская плата    
appeler en P.C.V. звонить по возвратно-платному телефону; звонить за счет абонента    
une standardiste телефонистка    

 

QUESTIONS ORALES

1. Que veut dire «affranchir» une lettre?

2. Combien un chèque postal comporte-t-il de volets?

3. Qui a droit à la franchise postale?

4. Quel est l’avantage des chèques postaux?

5. Quelle est la différence entre les chèques postaux et les chèques de voyage?

6. Qu’est-ce qu’un mandat?

7. Décrivez la façon d’utiliser la téléphone public.

8. Quel est l’avantage de l’annuaire téléphonique électronique?

9. Qui paie la communication quand on fait un appel en P.C.V.?

10. Quels sont tous les services qu’offre la Poste en France?

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных