ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
КОНТРОЛЬНА РОБОТА № 7ВАРІАНТ I I. Відкрийте дужки використовуючи Gerund / Infinitive 1. I would love (to come) to your wedding but it just isn’t possible. 2. Sometimes I’d like (to learn) to play the guitar. 3. I am afraid (to go) out alone. 4. Stop (to bite) your nails! 5. Don’t disturb him. He’s busy (to work). 6. Mum made me (to take) my medicine. 7. He denied (to receive) the stolen goods. II. Перекладіть речення використовуючи Gerund 1. Ці факти не приховаєш. 2. Головне – потрапити на місце зустрічі вчасно. 3. Я не міг уникнути розмови з нею. 4. Він не міг не сміятися. 5. Я пам’ятаю, що мені задавали це питання. 6. Терпіти не можу чекати. III. Перекладіть наступні речення українською. Зверніть увагу на форму та функцію Participle. 1. The boy playing in the garden is my sister’s son. 2. You can get the recommended book in the library. 3. He asked her to go on with the story, promising not to interrupt her again. 4. Receiving no letters from her father, she called him. 5. He left the office at three o’clock, saying he would be back at five. 6. She pulled the long forgotten letter out of its hiding place. 7. Being asked for her opinion she blushed. 8. Having voiced his objection he sat down. 9. A good child is not supposed to speak unless spoken to. 10. She was wearing a knitted cup pulled low over her eyes. IV. Прочитайте та письмово перекладіть 1, 2, 3 абзаци тексту Notes to the text:
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|