ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Чудинов В.А. – Русские руны 21 страницаГрант этот был не от Дж. Copeca или каких-то иных заокеанских «друзей», а от родного Министерства образования. Я направил туда вместе с заявкой серию моих дешифровок и через какое-то время получил ДИПЛОМ ПОБЕДИТЕЛЯ. Там было написано: «Министерство общего и профессионального образования Российской Федерации. Уральский государственный университет им. A.M. Горького. Решением Научного совета по проведению Всероссийского конкурса проектов по фундаментальным исследованиям в области гуманитарных наук 1997 года исследовательский проект «Слоговое письмо средневековой Руси», научный руководитель Чудинов Валерий Алексеевич объявляется ПОБЕДИТЕЛЕМ. Научный руководитель конкурса В.Е. Третьяков. Ученый секретарь Б.В. Емельянов. Екатеринбург, 1997». Это уже было признанием, хотя и не на уровне РАН, но на уровне Минвуза. Теперь я имел средства, как для публикации статей, так и для публикации монографии. 1998 год. Я приступил к осуществлению своей программы публикации множества статей, обзоров и отдельных заметок, и смог опубликовать в 1998 году 48 материалов (Чудинов 1998-1...-48). За предшествующие 5 лет я смог опубликовать только 23 материала. Вышла и моя первая брошюра (Чудинов 1998-3) Кроме того, я приступил к написанию новой монографии, вобравшей в себя новые дешифровки. Летом присутствовал на XII Международном конгрессе славистов в Кракове в составе делегации России. Хотя персонального выступления у меня не было, я имел возможность раздать брошюру заинтересованным исследователям и получил немало полезного материала от них. В личных беседах степень сочувствия международного сообщества идеям руницы оказалась выше, чем в России. 1999 год. Здесь я чуточку сбавил обороты, но, тем не менее, опубликовал 40 материалов (Чудинов 1999-1...-40). За семь лет их, таким образом, набралось уже 111. Грант продолжал действовать, я выступал на многочисленных конференциях в различных вузах Москвы. Вышла еще одна брошюра (Чудинов 1999-1). На пушкинских чтениях в Софии я выступил с докладом, где показал, что A.C. Пушкин врисовывал в некоторые свои рисунки текст кириллицей. К этому моменту я довольно сносно умел вычленять текст из рисунков, что явилось новым шагом вперед. В конце года по результатам моей эпиграфической деятельности меня избрали действительным членом (академиком) Российской академии естественных наук. Замечу, что если в начале 90-х годов в эту академию двери были открыты гораздо шире, то теперь, после того, как она была признана на государственном уровне (тогда как членство во многих других никакого государственного признания не получило), уже года два как доступ туда был весьма ограничен. Тем не менее, для меня было сделано исключение. К этому времени я закончил подготовку очередного варианта монографии, причем получилась не одна, а две. Обе они были сданы в надежное издательство, а финансировались средствами из гранта. 2000 год. Более сотни опубликованных статей и заметок означали полное выполнение намеченного плана. Издал я и монографию: одну по истории дешифровки до меня, в двух частях (Чудинов 2000-1 и 2), и вторую - о моих собственных дешифровках (Чудинов 2000-3). Таким образом, и эта часть моего проекта оказалась реализованной. На деньги гранта удалось издать 17 материалов, то есть всего 128 по проблемам, связанным со славянскими рунами. На этом закончился этап основной исследовательской работы. Я прекрасно знал на память весь силлабарий руницы, варианты написания некоторых знаков, способы разложения лигатур, особенности чтения лигатур, соединенных в столбик, знал, какие знаки было принято не писать в конце слова, умел читать смешанные рунично-кирилловские надписи. Короче говоря, я стал профессиональным эпиграфистом руницы. Пора было приступать к широкой издательской деятельности на базе профессиональных издательств, чтобы результаты исследований довести до широкой общественности. 2001 год. Он оказался в определенном смысле переходным. С одной стороны, заканчивались деньги гранта, и вышли работы, сданные еще в 2000 году; с другой стороны, перестало существовать издательство при Государственном университете управления, которое щедро преставляло мне под мои публикации страницы сборников, а также опубликовало 3 брошюры и 2 монографии. Возникли трудности с публикациями и на факультете повышения квалификации МГУ. Собственно, издание большого числа статей мне уже теперь не было нужно, все они были изданы. Друзья советовали открыть свой сайт в Интернете, однако это дело представлялось мне достаточно сложным. Тем не менее, я попробовал свои силы в составлении сайта на 94 страницах для Интернет-портала Auditorium.ru (Чудинов 2001-6). За этот год я издал всего 4 полноценных статьи и одну брошюру (Чудинов 2001 -1...-5), но зато подготовил и сдал в издательство «Вече» первую книгу по опубликованным статьям - «Загадки славянской письменности». Книгу написал за 2 месяца по итогам опубликованных статей. Там я рассмотрел две славянские азбуки (кириллицу и глаголицу) и всю вторую половину книги посвятил рунице. По отзывам знакомых, книга получилась интересной. 2002 год. Десятый год моей эпиграфической деятельности. Книга «Загадки славянской письменности» вышла тиражом в 7000 экземпляров и полностью разошлась за 2 года (Чудинов 2002-1). В издательство «Вече» я подготовил и сдал еще одну книгу - «Руница и тайны археологии Руси». Кроме нее, за год вышло еще 5 статей (Чудинов 1002-2...-5 и -7). Однако работа именно над книгой дала мне возможность продвинуться еще дальше в методике чтений: выяснилось, что масса надписей представляет собой не темные линии на светлом фоне, а, напротив, светлые линии на темном фоне. Но светлые линии воспринимались как блики, и никому из исследователей не приходило в голову их читать. Компьютер дает возможность «обратить цвета», то есть белое на темном сделать темным на светлом. Таким образом, в эпиграфические исследования добавились возможности компьютерной техники. Это уже была принципиальная новинка, которая касалась не только руницы. Другой новинкой было то, что я начал увеличивать изображения и читать микронадписи. Опять я использовал возможности компьютера. Однако, если обращение в цвете использовалось довольно редко, то микронадписи оказались самыми распространенными в средневековых текстах. Получалось, что без компьютера уже не обойтись, то есть я перешел к иной технической базе. Но, с другой стороны, я перешел к новому разделу науки, к микроэпиграфике. И тут выяснилось, что практически все средневековые изделия, которые до сих пор считались «немыми», на самом деле содержат надписи либо кириллицей (что чаще), либо руницей. Оказалось, что средневековые мастера, подмастерья и потребители одинаково хорошо владели любыми видами русских рун. О таком потрясающем состоянии грамотности в средневековой Руси я не мог даже подозревать. Теперь я становился еще и эпиграфистом кириллицы, но на новом уровне, связанным с использованием компьютера как средства познания. До этого я особенно не интересовался чужими чтениями надписей кириллицы. Однако в связи с работой над «Загадками» мне пришлось столкнуться с так называемыми «древнейшими русскими надписями». Выяснилось, что надписи X века и чуть позже содержат в себе слоговые знаки, то есть руницу, которую признанные эпиграфисты (A.A. Медынцева, Т.В. Рождественская, Е.А. Мельникова), принимая за кириллицу, читают неверно. Этот результат меня обескуражил, хотя он был вполне закономерным и ожидаемым. Я прекрасно помнил тот гонор, тот снобизм, с которым эти дамы осуждали мои дешифровки за их якобы фантастичность. Вот они-то занимаются настоящей наукой! И что же? Выходит, что как раз их-то чтения и отдают самой безудержной фантазией. Да их положение выглядело еще более комичным: эти исследователи брались читать тексты, содержащие руницу, не зная руницы! Какие же они специалисты, если не владеют в буквальном смысле слова азбучными истинами? До сих пор в своих исторических обзорах я показывал промахи непрофе-сиональных энтузиастов эпиграфики, совершенно не подозревая, что примерно такие же промахи совершают как раз те люди, чьего расположения и одобрения я стремился добиться. Летом этого же года я выступил на национальном конгрессе славистов в Институте славяноведения РАН. Как обычно, мой доклад выслушали спокойно, без комментариев. Но в кулуарах эпиграфист (в данном случае Т.В. Рождественская) признала мои дешифровки безудержной фантазией, не имея ни малейшего желания ни вникнуть в мою аргументацию, ни допустить возможность существования русского слогового письма. Я понял, что нынешнее поколение эпиграфистов так и останется при этом мнении, поскольку такова научная парадигма. Так что мне необходимо сформировать иную парадигму. Что же касается моего отношения с эпиграфистами, которое я прежде хотел улучшить, то оно для меня перешло в комическую фазу: теперь не я должен был у них учиться, а они у меня, поскольку я стал лидером российской эпиграфики, овладев массой специальных методов, которыми не владели мои оппоненты, и только в силу сложившихся научных традиций они свое незнание и неумение считали высокой наукой. Наконец, по совокупности опубликованных работ, большинство из которых являлось пионерскими, в этом же году меня избрали в Научный совет по истории мировой культуры на должность председателя Комиссии по культуре Древней и Средневековой Руси. По сути дела - это высшая должность в РАН по данному направлению, так что мне была оказана честь, которой удостаиваются даже не все академики РАН. Оказалось, что в Президиуме РАН и в Научном совете по истории мировой культуры существуют умные и объективные люди, которые в состоянии отличить высоко профессиональную и новаторскую деятельность от рутины и незнания. То есть, эпиграфисты - еще не РАН. Деятельность Совета начиналась со следующего года, в конце текущего года велась подготовка к ней. В конце этого же года я получил заманчивое предложение от Академии тринитаризма: мне предложили собственный сайт под названием «Институт праславянской цивилизации». Таким образом, реализовалось пожелание о собственном сайте. Я стал готовить для него материалы, преимущественно повторные. 2003 год. Академик Олег Николаевич Трубачев, который был в курсе моих работ и давал молчаливое согласие на их публикацию (а в других случаях он был весьма принципиален и мог раскритиковать в пух и прах любую монографию). Будучи председателем национального комитета славистов, он получил от меня мой доклад для выступления на XIII Международном конгрессе славистов в Любляне самым первым - я передал его ему в руки (мы с ним достаточно часто виделись). Неожиданно для меня весной он умер, а его сотрудницы мне сообщили, что он мучительно боролся с собой: с одной стороны - материал был добротным, но с другой - выносить его на международное обсуждение, видимо, было рано, ибо пока однозначное мнение по этому вопросу в Российской АН еще не сложилось. Так он им и передал: интересно, но пока рано. Так что в Любляну с докладом я не поехал. На его похоронах мы беседовали с академиком В.В. Седовым из Института археологии - мы с ним были знакомы еще с предыдущего конгресса славистов в Кракове. Он был в курсе моих работ, но, поскольку считал, что славяне вышли на историческую арену очень поздно, в У-\Т веках н.э. (таково было содержание его доклада в Кракове), естественно, не мог принять мою концепцию о древнем славянском письме. Весной я закончил книгу о тайнописи в рисунках Пушкина. В ней я понял, что Пушкин вписывал тексты не в какие-то выборочные, а во все свои рисунки. Знал он и руницу, и даже в одном месте привел этот термин. Но полным откровением для меня явилось то, что руницу знали и современники Пушкина, и его предшественники, и даже ряд зарубежных писателей, чего, естественно, я предположить никак не мог. Получалось, что вся Европа писала по-русски, начиная со средневековья и вплоть до середины XIX века. Это уже было научное открытие, связанное именно с микроэпиграфикой. В 2003 году вышла первая половина моей книжки «Руница и тайны археологии Руси», поскольку вся книжка составила бы 49 печатных листов, а это с коммерческой точки зрения невыгодно. Поэтому вторую половину я переработал и сдал в это же издательство под названием «Тайные руны древней Руси» (Чудинов 2003-1). Но работал я с увлечением над другой книгой, которая, по мере созревания, показалась мне весьма интересной и важной в гуманитарном плане - «Священные камни и языческие храмы древних славян», которую я отдал в издательство «Фаир». Я предположил, что книга может стать бестселлером. Новым результатом в научном плане стало то, что хотя я и знал по ряду данных, что кириллица существовала за много тысяч лет до Кирилла, скажем, в античности, но что она была широко представлена еще в палеолите - не знал. Кроме того, впервые прочитанные короткие тексты я смог применить для реконструкции структуры языческого храма на всех этапах его развития. Осенью я ездил по приглашению эпиграфистов в Любляну (Словения), где сделал два сообщения, одно - о рунице, другое - о картах святого Евсе-вия. Там было много интересных неформальных встреч, и там же я получил большой материал для дальнейших исследований. Оба мои доклада были опубликованы (Чудинов 2004- 7 и -8). На Новгородском семинаре в МГУ, где академик В.Л. Янин предлагал делать выступления, сдал тезисы и я. Однако руководитель семинара профессор Е.А. Рыбина, противореча своему шефу, в довольно грубой форме сказала, что мне она выступить не позволит, поскольку она хорошо знакома с содержанием моих работ - я занимаюсь чистым фантазированием. Ломиться в закрытую дверь я не стал. Уж кого-кого, но ее я прекрасно понимаю: она доказывала, что так называемые «торговые марки» Новгорода сами новгородцы заимствовали из Германии, где они впервые появились в городе Любеке. Я с этим не спорю, но с удовольствием читаю эти марки, как и прочие надписи руницей, не только в Новгороде, но и в Любеке, который первоначально был славянским. Разумеется, все надписи - и в Любеке, и в Ревеле, и в Новгороде - звучат по-русски. Теперь мне стало окончательно ясно, что все обвинения меня в «фантазиях» - это единственный способ научного выживания «специалистов». Ведь если бы проф. Рыбина дала мне слово, я бы убедительно показал, что король-то голый. Теперь мне стала понятной и тактика моих оппонентов: всячески избегать открытой научной полемики. За этот год поставил на сайт Академии тринитаризма 5 новых статей (Чудинов 2003-2...-6). 2004 год. В начале года я закончил и сдал в издательство «Наука» свою книгу «Руница и руничные надписи средневековой Руси», объемом, как мне казалось, в 60 печатных листов. В отличие от других издательств, тут существовало специальное подразделение по приему рукописей, которое, сделав ряд замечаний, все-таки приняло мой манускрипт. Однако дальше пошли какие-то странности и нелепости, которые отсутствуют в других издательствах. Сначала по их меркам оказалось, что в рукописи не 60, а 100 печатных листов, поэтому решили снять последнюю часть, где я подробно рассказываю о своих исследованиях. Затем Научный совет по мировой культуре письменно разрешил мне увеличение объема до 100 печатных листов. Потом редакторы сказали, что я пишу не так, как им бы хотелось, и потребовали дополнительных рецензий, которые я им представил. Но дальше оказалось и этого мало. У меня сложилось впечатление, что вместо работы над рукописью редакция думала о том, как бы ужесточить требования к автору. Осенью РАН в пылу борьбы с концепцией академика А.Т. Фоменко принимает решение об еще большем ужесточении рецензирования. Теперь от меня требуют двух рецензий уже от академиков РАН. Пока я начинаю решать это как чисто технический вопрос - с кем можно встретиться и обсудить мою рукопись, - ситуация еще более накаляется. Теперь решение о печатании уже готового труда - своевременно запланированного Научным советом, написанного, сданного, отрецензированного, - должно принимать Отделение РАН за подписью академика-секретаря. Если по каждой рукописи проводить означенные мероприятия, то очередь сразу растянется на много лет вперед. Я слышал, что РАН - довольно бюрократическая организация, но чтобы настолько, никогда не предполагал. Теперь я понял, чего боятся мои оппоненты: если они вдруг признают существование руницы, не видать им публикаций в издательстве «Наука», как своих ушей. Очевидно, другие издательства их не устраивают. Летом я начинаю работать над монографией по языку этрусков. Предложив иное чтение этрусских букв, а также вычитывая из рисунков сопровождающий русский текст, я смог довольно далеко продвинуться в чтении слов этрусского языка, который оказался хотя и не русским, но восточнославянским, весьма близким к белорусскому. Так что, и город Рим, и римскую культуру основали славяне. А за два года до этого, читая ряд надписей, вписанных в рисунки на греческих сосудах, я смог понять, что до прихода эллинов и, возможно, какое-то время при них в Греции звучала русская речь. Осенью начинаю работать над монографией по палеолиту. Среди самых древних надписей вычитываю названия руницы и протокириллицы: руны Макоши и руны Рода. А использование рун удревняется от верхнего палеолита до среднего и начинает связываться с культурой кроманьонца. В декабре выходит книга «Священные камни» (Чудинов 2004-1), и спустя неделю меня приглашают на Интернет-портал «Кирилл и Мефодий», где берут у меня интервью. А затем на сайте этого портала под заголовком «Сенсация» появляется текст «Ученые доказали, что в древности всю Европу населяли русские». Далее следует моя фотография, биографические данные и содержание интервью. После этого спрос на мои книги на книжном рынке резко возрос. 2005 год. В конце 2004 года выходит вторая часть моей книги о средневековых надписях: «Тайные руны Древней Руси» (Чудинов 2005-1). Тем самым, завершено исследование в первом приближении средневековых надписей руницей. Тема эта важна в том отношении, что для хорошего прыжка в древность нужен трамплин со средневековых документов. Ведь то, что ближе нам по времени, поддается гораздо лучшему пониманию, чем более ранние события. В феврале мне звонят из Академии тринитаризма. Вместе с файлами по моим первым книгам на моем сайте выставлено более 70 материалов; за два года на них состоялось 17 000 посещений, что дало мне абсолютное первое место среди примерно 400 авторов данной Академии. И число посетителей имеет тенденцию расти и дальше. В мае свои услуги на весьма выгодных условиях мне предлагает издательство «Альва Первая». Отныне я не должен ждать годами, пока среди десятков прочих книг издадут и мою, причем в пожарном порядке; по произволу издательства мои книги не будут и уполовинивать. В связи с увеличившимся спросом на мои работы на книжном рынке мне удается реализовать часть моих запасов. В августе мне уже делает заказы на незавершенные работы с правом их издания на английском языке еще одно издательство. У меня начинают брать интервью корреспонденты некоторых газет. Таким образом, читательский спрос на русские руны появился. И что удивительно: их изучение читателями представляет собой далеко не легкое чтение, но, тем не менее, читатели, особенно на периферии, требуют все больше моих книг. Так что теперь занятие исследованиями рун - уже давно не хобби, а моя профессия. Наконец, этим летом я начал заниматься полевыми исследованиями. Я осматривал каменные лики богинь и священные камни на территории учебного центра компании ЭФКО под Алексеевкой. Была также экскурсия и на священный курган, где, видимо, в древности располагалось славянское святилище. Позже я выезжал под Владимир и тоже осматривал древние камни. Многие из них содержали надписи. Так что пригодились и руны Рода - меня теперь вызывают в качестве эксперта. Заключение. Полагаю, что на этом исследования рун Макоши и Рода не только не закончились, а, напротив, постепенно вступают в новую фазу развития. Назрел замысел многих новых книг. Необходимо показать, как руны функционировали в палеолите. Отдельная тема - руны в рисунках как составная часть европейской культуры. Остались нереализованными мои желания провести исследования надписей рунами Макоши на территории славянских стран. Еще один пока нереализованный из-за нехватки времени замысел - прочитать руны Рода на древнегреческих сосудах.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ Несколько последних веков Россия не играет той грандиозной роли в развитии Евразии, которую она играла прежде, а в XVI веке, когда далекая Московия приросла Сибирью, об этом в Европе мало кто знал. Только в XVIII веке, когда Россия победила самую сильную державу Европы Турцию, а затем и Швецию, и сама стала «жандармом Европы», ее как-то заметили, но считали очень далекой провинцией Европы. В XIX веке Россия показала, как быстро она может создавать свою музыку, живопись, литературу на мировом уровне, а также строить железные дороги и развивать экономику. Но после прихода коммунистов Россия в глазах европейцев медленно эволюционировала к «империи зла» в политическом отношении, и к стране с постоянно отстающей экономикой за счет застоя последних советских десятилетий. Успех советской России в борьбе с гитлеровской Германией списали за счет помощи ей со стороны «бравых крепких парней» из США. Так что на роль страны самой передовой в культурном отношении Россия якобы претендовать никогда не могла. Тем не менее, по признанию европейцев, существует «загадочная русская душа», которая часто не следует здравому смыслу; существуют чудовищный по своей сложности русский язык, очень богатый и звуками, и морфемами, и падежами, и видами, и исключениями, и лексикой; наконец, существует какая-то странная русская религиозность там, где протестант считает возможным договориться с богом, уплатив определенную сумму. Всё это до сих пор рассматривалось не как остатки очень древней и необычайно глубокой русской культуры, а как странное чудачество, весьма своеобразный национальный колорит вроде русской «матрешки». Хотя подобная трактовка очень недальновидна и поверхностна, она вполне допустима, поскольку в наши дни ценится не душевная щедрость, не языковое богатство, не постижение божественных глубин, а, напротив, трезвый расчет, лаконичность языковых средств, минимизация религии до выполнения самых очевидных религиозных ритуалов. Это и есть, с точки зрения европейского обывателя, «мировые ценности», а все, что сверх того, то от лукавого. Но письменность на этой уцененной шкале мировых ценностей все-таки еще котируется достаточно высоко. И потому те сведения, которые приводятся в данной работе, поистине сенсационны: получается, что русская письменность существовала за много сотен тысяч лет до того, как в Европу пришли предки нынешних германских, кельтских, романских народов и эллинов. Даже древние египтяне и шумеры неизмеримо моложе древнерусской цивилизации. Понятным становится место из Библии, в котором сообщается, что народы Европы до постройки Вавилонской башни говорили на одном языке; ко всеобщему удивлению (в том числе и автора этих строк) выяснилось, что этим языком был русский! Оказывается, в палеолите широко применялись русские руны, руны Рода, при этом слово МАСТЕРСКАЯ содержало букву Я, которая, по данным современных эпиграфистов, вроде бы появилась в кириллице одной из последних. В свете приведенных в данной книге сведений получают объяснение многие загадки, до того казавшиеся неразрешимыми. Так, например, выясняется иной смысл понятия пиктографии, или рисунчатого письма, которое до сих пор считается зачаточной формой письменности. Предполагается, что египетские иероглифы, где существует масса знаков в виде небольших рисунков, как раз и есть такая зачаточная форма письма; между тем, попытка истолкования пиктограмм за несколько веков исследования не привела к какому-либо ощутимому результату. Первый исследователь, который понял, что за рисунками скрываются буквы или слоги, смог действительно прочитать египетские надписи; им оказался Жан Франсуа Шампольон. Так, например, иероглиф «лев» с точки зрения пиктографии мог означать, прежде всего, льва, но в таком случае предложение не читалось. Не подходили и расширительные значения: царь зверей, царь, животное, живое существо и т.д. Подошло лишь одно значение: ЛЬ. Так что, по сути дела, этим был нанесен очень мощный удар по пониманию пиктографии как зачаточного письма. Со временем выяснилось, что, во-первых, пиктография столь же условна, как и обычное письмо, то есть многие знаки без объяснения непонятны, например, знак Т обычно означает идти вперед, но, будучи нанесенным на коробку, понимается как открывать вверху, а в окружении знака типа буквы П, то есть в виде уже означает понятие вход в автобус. Иными словами, пиктограммы следует так же изучать, как и письмо на иностранном языке. Во-вторых, пиктография благополучно дожила до наших дней, и мы можем на коробках читать целые пиктографические послания, например,, что означает: боится сырости, не бросать, верх, удовлетворяет европейскому стандарту. Таким образом, говорить о том, что это зачаточное письмо, не приходится. Тем самым, проблема переворачивается: не пиктография явилась первоначальным письмом, а, напротив, фонетическое письмо на определенной ступени развития было стилизовано под рисунки. Кстати, расширяется и понятие первобытного синкретизма, ибо теперь мы понимаем, что единство образуется не только в соединении устного слова и музыки, что образует пение, но и в письменном слове вместе с рисунком, что составляет пиктокриптографию. Рисунок, в свою очередь, не только передает окружающий животный мир, но одновременно служит и декорацией для молитвенного танца охотников; врисованные в этот сюжет руны не только поясняют суть изображения, но и, в свою очередь, являются оберегами и выполняют другие сакральные функции. Меняется точка зрения и на время возникновения буквенного письма. Если до сих пор исследователи полагают, что в Европе первое собственно буквенное письмо возникло где-то в VIII веке до н.э. у древних эллинов, и примерно тогда же у этрусков, то теперь становится ясным, что наиболее древним буквенным письмом являются руны Рода, которые уже существовали в среднем палеолите. Но еще более древним, более естественным, и намного более сложным видом письменности оказались тоже русские слоговые руны Макоши, которые, видимо, существовали на десятки тысяч лет раньше рун Рода. Наконец, выяснилось, что существовали и руны Мары, о которых мы в наши дни можем строить только догадки. Выясняется, что русские руны в Европе усвоили практически все народы, окунувшиеся в русскую культуру Европы (а другой, судя по всему, в Европе тогда еще не было). Наиболее доступными были, естественно, руны Рода, которыми в античности поясняли свои рисунки и скульптуры и эллины, и этруски, и многие другие современные им народы. В данной работе показано, что традиция вписывать в книжные иллюстрации и гравюры надписи на русском языке в качестве деталей рисунка просуществовала в европейской культуре вплоть до середины XIX века. Таким образом, можно утверждать, что вплоть до самого последнего времени русские руны являлись непременным атрибутом европейской культуры практически на протяжении всей европейской истории. Иными словами, русская культура пронизывает всю европейскую, и если в XX веке необъединенная или объединенная Европа стремилась противостоять России, в том числе и в культурном плане, то это можно объяснить желанием новых этносов наконец-то освободиться от 2-3-тысячелетнего господства русской культуры. Возможно, этим объясняется и желание всячески принизить историю России - за этот счет история Европы будет выглядеть намного самобытнее. Таким образом, совершен прорыв в новое понимание европейской истории, и разработка деталей этой новой исторической картины мира, естественно, потребует массу времени, усилий и творческой деятельности.
ЛИТЕРАТУРА В данном списке литературы я стремился отразить не только те работы, с которыми я столкнулся при написании именно данного труда, а привести для читателя все те источники, которые позволяют уверенно разрабатывать проблему Тут приводится много данных о работах археологов, прежде всего тех, в которых встречаются изображения рун Макоши (хотя сами археологи об этом не подозревают). Далее, я включил в него работы дешифровщиков русских рун, чтобы читатель имел возможность видеть многочисленность и этого отряда эпиграфистов. Затем я привожу работы авторов обзоров и иных исследований, направленных на выявление старшинства или происхождения русских азбук и рун, а также на осмысление рун Макоши в том или ином их названии. Мне хотелось бы показать читателю, что за довольно краткой данной книгой стоит огромная работа по чтению других авторов. К сожалению, я этого не обнаружил у своих предшественников, которые после нескольких дешифровок (чаще всего неудачных) теряли интерес к проблеме и потому перечисляли только немногие знакомые им работы.
БИБЛИОГРАФИЯ
1.Авакьянц 1986: Авакъянц Г.С. Некоторые принципы и методы применения ЭВМ в современной дешифровке исторических систем письма // Древние системы письма. Этническая семиотика. М., с. 28-35 2.Авдусин 1950: Авдусин Д.А., Тихомиров М.Н. Древнейшая русская надпись // Вестник АН СССР № 4, с. 71-79 3.Авдусин 1951: Авдусин Д.А. Раскопки в Гнёздове // КСИИМК, М., Л. Вып. 38 4.Авдусин 1952: Авдусин Д.А. Отчет о раскопках Гнёздовских курганов в 1949 году // Материалы по истории Смоленской области. Смоленск. Вып. 1 5.Авдусин 1969: Авдусин Д.А. Смоленские берестяные грамоты из раскопок 1966 и 1967 гг. // Советская археология, № 3 6.Авдусин 1989: Авдусин Д.А. Основы археологии. М. 7.Авенариус 1892: Авенариус Н.А. Несколько слов о дрогичинских пломбах. М. 8. Айвазян 1975: Айвазян СМ. К этногенезу проторусских. Обнаружение проторусской цивилизации II тысячелетия до н.э. на севере Армянского нагорья. Ереван Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|