![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Инд-ая работа с ребенком. Установление контакта.Задача инд. подхода – наиболее полное выявление инд. способов развития, возм-тей ребенка, укрепление его собств. активности, раскрытие неповторимости его лич-ти. В этом смысле инд-ый подход нужен так называемым благополучным детям не меньше, чем трудным. У каждого ребенка есть инд-ые ос-ти, кот. м. развить и кот. м. превратиться в его сильные стороны. Вообще разв-е сп-ей у реб-ка всегда д. б. связано с разв-ем у него особых, только ему присущих черт. Главное, не бороться с инд. ос-тями, а развивать их, изучать потенциальные возм-ти детей и строить воспитат. работу по принципу инд.развития. Задача Ψ-га заключается в том, чтобы найти инд-ые, специфические для каждого ребенка способы оптимального развития его интересов, способностей, лич-ти в целом, возм-тией самовоспитания и самоорг-ии. Самое главное – совместн. усилиями Ψ-га и педагогов попытаться понять ос-ти ребенка как формирующейся лич-ти в контексте конкретных жизненных условий с учетом истории его воспитания, возрастных, половых и инд-ых ос-тей, взаимоотношений со взрослыми и сверстниками и на этой основе определить программу дальнейшей работы с ним. Одной из форм изучения инд-ых ос-тей ребенка явл. Ψ-ая хар-ка или Ψ-ий портрет. Эти документы д. содержать глубокие и тонкие описания характерных, отличительных качеств, свойств, достоинств кого-либо. Проф-о составленная хар-ка д. не только содержать в себе конкретные данные о ребенке – об условиях его жизни и воспитания, об особенностях его поведения, деят-ти, характерных чертах лич-ти, взаимоотношений с окружающими и т. п., но и показывать перспективу дальнейшего развития лич-ти школьника. Материалы для хар-ки накапливаются путем систематического наблюдения, проводимого в различных жизненных ситуациях. В хар-ках следует категорически избегать любых оценочных моментов: только факты, их анализ и интерпретация, выводы, в кот. сформулированы конкретные пути дальнейшей работы с ребенком, направленной на его оптимальное разв-е. После кратковременного визуального контакта, как правило, следует приветствие. Если клиент произносит его первым, вероятно, стоит присоединиться к избранной им форме приветствия. В противном случае скорее следует ограничиться нейтральным: «Здравствуйте, проходите, пожалуйста...» Установление контакта представляет собой и ситуацию пространственной организации заимодействия. Представляется важным и то, насколько столик перекрывает фигуры говорящих. Мы считаем более удобным боковое расположение стола, кот. в данном случае не м. б. барьером, отделяющим беседующих друг от друга. При невозм-ти такого расположения мебели (например, при малом объеме помещения) предпочтительно оставить только два сидячих места для клиента и конс-нта, не загромождая пространство. Неплохо, если клиент представляется первым. В этом случае он сам задает тон взаимодействия, определяет свою позицию. «Меня зовут Иван Иванович» или «Называйте меня Леночка» – фразы, достаточно ясно репрезентирующие то, к какой позиции подводит клиент конс-нта. Иногда полезно спросить клиента, как бы он хотел называть конс-нта. Если клиент молчит (растерялся, смутился), Ψ-г представляется сам. И вполне м. помочь клиенту вступительной фразой: «Слушаю Вас» или «Что привело Вас ко мне?». Употребление др. фраз, например: «Что Вас беспокоит?», «Что с Вами произошло?» – носит оценочный характер. Еще более нежелательным явл. применение научной терминологии: «Что Вы хотите скорр-ть?», «У вас Ψ-ая проблема?». Принцип адекватности словаря Ψ-га-конс-нта д. распространяться на все стадии конс-ия. Играет роль и темп ведения диалога, тон голоса. Конс-нту следует обратить внимание на собств. мимику, жестикуляцию. Прежде всего неверб. поведение конс-нта д. б. конгруэнтно (соотв-но) ситуации конс-ия. Неуместная улыбка или, напротив, отстраненность, полная неэмоц-ость м. разрушить консульт. ситуацию, форм-ие «рабочего альянса» еще быстрее, чем неудачная фраза. В заключение следует отметить, что достаточно часто то, что заявлено клиентом вербально в самом начале консультации, м. ясно сказать, зачем клиент к вам пришел. В качестве примера приведем несколько высказываний наших клиенток: «Я знаю, Вы мне все равно не пом.е...»; «Я пришла только рассказать кому-нибудь...»; «Я хочу разобраться в том, что происходит...». Эти фразы достаточно ясно говорят об ориентации клиента и во многом предопределяют, как будет протекать консультативный процесс на следующих стадиях.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|