ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Сегментное членение речиРечевой поток – это звуковая линейная последовательность высказываний, членящаяся на интонационно неделимые единицы (синтагмы – фразы и такты), которые состоят из связанных по смыслу синтаксических элементов. Лев Владимирович Щерба определял синтагму как фонетическое единство, выражающее единое смысловое целое в процессе речи-мысли. Синтагма (речевой такт) – от греч. syntagma, букв. – вместе построенное, соединенное. К синтагмам в речевом потоке относятся фраза и такт. Фраза – это самая крупная сегментная фонетическая единица. Это отрезок звучащей речи, характеризующийся относительной смысловой завершенностью и обладающий в связи с этим общностью, единством интонационного рисунка. Фраза – это цельный логико-смысловой комплекс, отрезок речевой цепи, представляющий собой самодостаточное по значению высказывание. Предложение и фраза – единицы разных уровней. Фраза – единица речевая (фонетическая), предложение – единица языковая (грамматическая). Фраза, будучи единицей фонетической, выделяется в фонетической транскрипции. Одна фраза отделяется от другой фразы значительной паузой, которая отмечается в фонетической записи с помощью двух вертикальных линий – ||. Фраза часто совпадает в своих границах с предложением, но может и не совпадать, а быть больше или меньше предложения. Так, в нижеприведенном тексте – одно предложение (сложное), но несколько фраз (4): Деньбыл жаркий, серебряные облакатяжелели ежечасно, и синие, покрытые туманом, уже показывались на дальнем небосклоне; на берегу реки была развалившаяся баня, врытая в гору и обсаженная высокими кустами кудрявой рябины; около неё валялисьгруды кирпичей, между коими вырастала высокая трава и желтые цветы на длинных стебельках [М. Лермонтов]. [ д’эн’ был жарк’иị || с’иэр’эбр’ьныịь ΛблΛка т’ьжыэл’эл’и ịьжыэчаснъ ис’ин’иịь пΛкрытыịь туманъм ужъ пΛказывъл’ис’ нъдал’ньм н’ьбΛсклон’ь || нъб’ьр’иэгу р’иэк’и была ръзвΛл’ифшъịьс’ь бан’ь врытъịь вгору иΛпсажънъịь высок’им’и кустам’и кудр’авъị р’иэ б’ины || окълъ н’иэjо вΛл’а л’ис’ груды к’ирп’ичэị м’иэждукоим’и вырΛсталъ высокъịь трΛва ижолтыịь цв’иэты нΛдл’иных ст’ьб’иэл’ках || ] При нескольких грамматических частях в составе сложного предложения может устанавливаться одна фраза как единый логико-смысловой комплекс: Знать хотятмногие, добыватьзнания – немногие. [ знат’ хΛт’ат мног’иịь дъбыват’ знан’иịь н’иэмног’иịь || ] В данном предложении реализуются противительно-уступительные отношения. Реализация таких смысловых отношений возможна лишь в единой фразе, а не в каждой отдельно изъятой из неё грамматической части. Выделение фраз в речевом потоке осуществляется по двум основным причинам: 1. физиологической: необходимо набрать необходимое для продолжения речи количество воздуха в легкие; 2. логической (смысловой): пауза для дополнительного забора воздуха делается не произвольно, а лишь в необходимом с точки зрения общего содержания месте. Таким образом, фраза характеризуется общим смыслом, единым ритмико-интонационным рисунком, подчиненным этому смыслу, базируется на физиолого-логическом основании. Речевой такт – это ритмико-интонационная единица речи. Это такой отрезок речи, который выражает единое смысловое целое, объединенное одним понятием в данном контексте и произносимое в этой связи одним напором выдыхаемого воздуха, без пауз. Таким образом, основанием для выделения речевого такта служит так же, как и для фразы, две причины: 1. физиологическая: каждый раз при произнесении фразы необходимо поднабирать в легкие недостающее количество воздуха для образования звуков речи; 2. семантико-синтаксическая: недостающее количество воздуха нужно набирать в легкие не произвольно, а в том месте, которое предопределено правилами синтаксического членения, принятыми в данном языковом коллективе. Л. В. Щерба в решении вопроса о членении речевого потока исходил из единства смысловой и звуковой сторон языка при доминирующей роли первой. Речевой такт составляют слова, тесно связанные по смыслу, поэтому речевой такт одновременно является и синтаксическим единством. Слова в языке сочетаются друг с другом по определенным правилам. Такими правилами оказываются, в первую очередь, правила синтаксической организации речи. Синтаксическая организация речи предполагает существование в каждом языке шаблона или модели, по которой строятся соответствующие синтагмы. Так, в русском языке определяемое неразрывно связано со своим определяющим (крик пролетающих журавлей; довольно большая поляна), дополнение – с глаголом-сказуемым (перечитывал книгу), а зависимое слово в словосочетании – с главным словом (посреди всеобщего молчания), обособленный оборот представляет собой единое смысловое и интонационное выделительное целое (к так безбожно запоздавшему поезду; необыкновенно гордясь этим обстоятельством) и т. д. Членение на такты согласуется с синтаксическим членением. Место паузы при выделении речевого такта определяется правилами синтаксического членения языковых единиц на оправданные значением и общепринятые смысловые блоки. Следовательно, чтобы верно выделить во фразе такт, необходимо владеть правилами синтаксической организации языка, знать законы синтаксиса. Речевой такт может представлять собой слово, словосочетание, сложное по структуре словосочетание, осложняющий оборот (причастный, деепричастный оборот, сравнительный оборот, вводную или вставную конструкцию и т. п.) и даже целое, но короткое по форме, предложение. Один речевой такт отделяется от другого речевого такта менее продолжительной, чем при фразе, паузой. Речевой такт выделяется в фонетической транскрипции с помощью одной вертикальной линии – |: Шкурой ревности медведь лежит когтист [ шкуроị | р’эвнъс’т’и м’иэдв’эт’ | л’иэжыт кΛкт’ист || ] Соответственно речевым тактам и своим специфическим художественным задачам поэт оформляет поэтическую строфу т. н. «лесенкой»: Шкурой ревности медведь лежит когтист [В. Маяковский]. В членении речи на такты допускаются варианты: Редкие холмы | с колеями дорог | пропадали в тумане || Редкие холмы с колеями дорог | пропадали в тумане || Вариантное выделение речевых тактов может быть тесно связанным с пунктуационным оформлением предложения: 1) Порывистый холодный ветер | шумел сухой травой. || Порывистый, | холодный ветер | шумел сухой травой. || 2) Кой-где сквозь соломенную крышу | закапала вода | на душистое сено. || Кой-где, | сквозь соломенную крышу, | закапала вода на душистое сено. || От выделения тактов в речи часто зависит осмысление общего значения фразы. Разное тактовое членение одной фразы создает различные высказывания: Поставить статую золотую, | пику держащую || Поставить статую, | золотуюпику держащую || Одно из слов речевого такта – обычно последнее – характеризуется наиболее сильным ударением – так называемым тактовым ударением. Иногда в такте может выделяться особой силой голоса любое слово – слово самое важное для говорящего, самое актуальное по его замыслу. Ведущее в семантическом отношении слово в такте и фразе наделяется логическим ударением. Логическое ударение – это произнесение особой силой голоса актуального для общего смысла слова в речевом потоке: Пустое вы сердечным ты Она, обмолвясь, заменила И все счастливые мечты В душе влюбленной возбудила. Пред ней задумчиво стою, Свести очей с неё нет силы; И говорю ей: как вы милы! И мыслю: как тебя люблю! [А. С. Пушкин] Логическое ударение обладает большей степенью субъективности, чем тактовое, авторской отмеченностью. Поэтому логическое ударение в большей степени вариативно. Фонетическое слово представляет собой такой отрезок речевой цепи, который чаще всего равен знаменательному слову (лексеме). Фонетическое слово – это целостный комплекс звуков, объединенных одним общим словесным ударением. Фонетическое слово как смысловое и структурное единство звуков речи может состоять из знаменательного слова и примыкающего к нему служебного слова – предлога, союза, частицы. Служебное слово, стоящее перед знаменательным словом и примыкающее к нему спереди, называется проклитикой (проклизой), а образованное таким образом фонетическое слово – соответственно, фонетическим словом с проклитикой: при мне – [ пр’имн’э ], передо мной – [ п’ьр’ьдΛмноị ], ни ты ни я – [ н’иты н’иjа ]. Служебное слово, стоящее после знаменательного слова и примыкающее к нему сзади, называется энклитикой (энклизой), а образованное таким образом фонетическое слово – соответственно, фонетическим словом с энклитикой: такой же – [ тΛкоịжъ ], нельзя ли – [ н’иэл’з’ал’и ], под гору – [ подгъру ]. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|