Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






IE Vamos Embora, Camara!




Представьте, что вы находитесь в Сан-Сальвадоре, столице Байи, мистическом центре афробразильской культуры. Проходя брусчатыми улицами старой части города, вы можете ощущать пульсирование энергии, пришедшей из Африки столетия назад – энергии, которая и сегодня пронизывает всю культуру и повседневную жизнь Бразилии. Погода жаркая и солнечные лучи отражаются в синезеленых водах Bahia de Todos os Santos – залива Всех Святых. Светло-голубое небо ошеломляюще контрастирует с пастельными красками зданий, выстроившихся в улицы.

Все заполнено людьми – в отличие от многих из современных городов здесь почти нет машин. Улицы это просто место для прогулок, где люди встречаются, болтают, флиртуют или просто слоняются и смотрят на толпу из одного из многих баров, открытых на тротуарах.

Углубляясь в улицы вы внезапно слышите странный звук, едва слышимый на фоне говора и смеха. Вас влечет эта гипнотическая музыка и вы идете вслед за ней по кривым улочкам.

Повернув за угол вы натыкаетесь на небольшую группу, разместившуюся кругом. Мужчины, женщины, подростки и дети, все кажутся поглощенными тем, что происходит в центре.

Вам удается протиснуться сквозь толпу до небольшого просвета в центре. Его окружают несколько мужчин хлопающих в ладоши в ритме музыки. На некоторых из них нет рубашек и мощные очертания торса говорят о том, что они серьезно занимаются какой-то формой физических упражнений. В то же время, исходя из их манеры держаться, вы интуитивно понимаете, что эти люди представляют какую-то боевую культуру, возможно даже боевое искусство.

Напротив них расположился ансамбль – являющийся источником того насыщенного звука, который привлек ваше внимание: трое мужчин стоят бок о бок, играя на длинных инструментах в форме лука (беримбау), четверо других играют на различных инструментах, в том числе на бубнах (пандейро) и барабанах-конга (атабаку).

Вы заинтригованы и сконфужены. Чему вы невольно стали свидетелем? Это что, танец, или какой-то станный религиозный ритуал?

Ну что же, я вас поздравляю, вы впервые оказались в капоэйристском кругу-рода.

 

Рода (Круг)

Присмотримся ближе. Кто-то затягивает пронзительную грустную песню, которой остальные внимают в молчании:

 

Парень, кто твой мастер?

Мой мастер Соломон.

Он дал мне богатство, здоровье и чувство долга.

Я ученик, который учится.

Я мастер, который учит.

Секрет Sao Cosme,

известен только Деймону, camara.

 

«Секрет Sao Cosme, известен только Деймону, camara!» – ошибки быть не может. Здесь братство, ассоциация, чей лексикон, хотя и используется открыто, понятен только тем, кто прошел посвящение, причастившись к таинствам игры.…К arruandк …

Неожиданно вы чувствуете как дрожь спускается по спине, когда люди в roda отвечают в унисон призыву солиста:

 

… Ye arruanda, camara …

 

Двое мужчин присели на корточки возле беримбау, обращенные лицом друг к другу, их головы опущены. Кажется, что они поглощены своими мыслями или какой-то формой медитации. Они поднимают головы к солисту, продолжающему «выводить» ладаинью. Хор реагирует соответственно, по мере того, как энергетический уровень и магнетизм roda нарастают:

 

Петух закукарекал;

—Ye, петух закукарекал, camara…

E, co-ro-co-co;

—Ye, co-ro-co-co, camara…

 

 

Пение и медленный гипнотический ритм Ангола начинают овладевать двумя игроками. Их мысли свободны от посторонних идей. Они чувствуют себя ровесниками тому древнему ритуалу, в который они погружаются.

 

 

Ye, многие лета моему мастеру;

Ye, многие лета моему мастеру, camara…

Ye, который учил меня;

—Ye, который учил меня, camara…

Ai, обманчивость;

—Ye, обманчивость, camara…

E, капоэйры;

—Ye, капоэйры, camara…

 

Двое касаются земли руками, чертя на ней магические знаки – стилизованные линии, которые «закрывают» тело и укрепляют дух. Солист продолжает петь ладаинью, а затем, подает сигнал, по которому начинается игра капоэйры:

 

E, ну пойдем;

—Ye, ну пойдем, camara…

e, в широкий мир;

—Ye, в широкий мир, camara…

E, мир вращается;

—Ye, мир вращается, camara…

E, он вращался;

—Ye, он вращался, camara…

E, он будет вращаться дальше;

—Ye, он будет вращаться дальше, camara…

 

Два игрока в знак почтения касаются ладонями земли у подножия беримбау. Не вставая они поднимают свои тела на полусогнутых руках, их головы почти касаются земли, а ноги балансируют в воздухе. Не спеша, сохраняя полный контроль над своими телами, они возвращаются в исходное положение лицом к лицу. Игра началась.

Каждый из них осознает, что перед ним больше нет его друга или партнера по занятиям, вместо этого он оказался лицом к лицу с загадкой, оборачивающейся непредсказуемыми и опасными сторонами в последующем диалоге тел. Этот диалог слагается не из слов, а из движений – прощупывающих, атакующих, защитных, обманных – вопросов и ответов в таинственном диалекте капоэйры.

Игроки скользят к центру roda, касаясь земли только ступнями и ладонями. Их расслабленные и кажущиеся ленивыми движения контрастируют с сосредоточенным выражением глаз. Запевала закончил речитатив, известный как ладаинья; среднее и меньшее беримбау – медио и виола – накладывают импровизации на базовый ритм, создаваемый бас- беримбау, или гунга.

Двое игроков осознают все окружающее – звучание трех беримбау, бой атабаку, звон пандейро. Они наблюдают друг за другом без усилий стоя на головах, делают движения, приводящие на ум кобру, кошку или дельфина. Они целиком живут мгновением. Все их прошлые и настоящие проблемы перестали существовать. Они созерцают с кристально-чистым сознанием и фотографическим спокойствием как кто-нибудь, сидящий на высоком берегу и всматривающийся в морскую гладь.

Один из музыкантов, играющих на беримбау начинает новую песню, по-прежнему в медленном ритме Ангола, и хор следует за ним. Такое впечатление, что вся энергия roda концентрируется и передается паре игроков в центре круга. Уровень энергии продолжает расти.

Один из игроков приближается, медленно и осторожно, и выполняет атакующее движение; другой ускользает с пути удара проходя под бьющей ногой. Несмотря на кажущуюся медленность движений оба игрока настороже.

Внезапно, один из них бросает ногу в ударе молниеносном как щелканье бича. Для его соперника, однако, это не оказывается неожиданным, он без усилий уклоняется.

Один игрок делает оборот на пятках и останавливается с поднятой рукой. Второй приближается к нему стелясь над землей, придерживает руками ногу своего противника, чтобы предотвратить любое коварное действие. Он осторожно приподнимается и переходит к контролю руки, касаясь ее ладонью. Так вдвоем они ходят вперед и назад, как в каком-то странном брачном ритуале. Наконец один из игроков прерывает пассо-а-дуас внезапным быстрым ударом ноги, но второй успевает отклониться и вот он уже на безопасном расстоянии.

Теперь беримбау играют боле быстрый ритм, называемый Sao Bento Grande, и игра начинается из положения стоя. Игроки раскачиваются, делают выпады и ложные движения. Удары наносятся быстро, с большой силой и неожиданно. Защищаются от них уклонами, часто переходящими в контратаки – ударом ноги или опрокидыванием на землю.

Вдруг, без предупреждения, кто-то из игроков поворачивается, замирает и осторожно приблизившись к партнеру обменивается с ним рукопожатием: эта игра закончена.

Но другая пара уже склонилась под беримбау; они обмениваются формальными приветствиями и вот уже началась новая игра, и беримбау снова контролирует ее ритм и скорость.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных