Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Participio (или Adjetivo), употребляемое с глаголом estar, согласуется с подлежащим в роде и числе.




Juan está cansado. Хуан устал.

Elena está sentada. Елена сидит.

Nosotros estamos sentados en el jardín. Мы сидим в саду.

Las niñas están acostadas. Девочки лежат.

La ventana está abierta. Окно открыто.

El libro está abierto. Книга открыта.

3. Спряжение глагола dar 'давать'

  Presente Pretérito indefinido Pretérito perfecto Futuro imperfecto
yo doy   di   he dado   daré  
    tu das   diste   has dado   darás  
    él da   dio   ha dado   dará  
    nosotros damos dimos   hemos dado   daremos  
    vosotros dais   disteis   habéis dado   daréis  
    Ellos dan   dieron   han dado   darán  

 

4. Об опущении артикля

После собирательных существительныхи существи­тельных, обозначающих вес, меру, количество,артикльобычно опускается

Tomo un vaso de té. Я пью стакан чаю.

Compré medio kilo de peras y un litro de leche Я купил полкило груш и литр молока.

Por la calle pasea un grupo de estudiantes По улице гуляет группа студентов.

Regalamos a Elena un bonito ramo de claveles Мы дарим Елене красивый букет гвоздик.

5. О существительных, оканчивающихся на -та

Большинство существительных, оканчивающихся на -mа, относится к мужскому роду: почти все они гречес­кого происхождения.

el tema

el problema

el telegrama

el sistema

MI DÍA DE TRABAJO

Los días de trabajo me levanto a las 7 de la mañana. Abro la ventanilla y hago gimnasia unos 10 minutos. Gracias a esto siempre me siento bien de salud. Después voy al cuarto de baño para asearme: me limpio los dientes con el cepillo y la pasta, me afeito con la maquinilla eléctrica, me lavo o me ducho con jabón y agua fría y me seco con la toalla; luego me peino delante del espejo y me visto. A las 7 y 20 me siento a la mesa para desayunar. Desayuno fuerte porque como tarde. Desayuno salchichas con puré de patata o una tortilla con jamón, pan con mantequilla y queso o salchichón y dos vasos de café con leche.

Después me pongo el abrigo, el gorro y los guantes, cojo la cartera y salgo de casa. Cuando hace buen tiempo voy a pie hasta el metro. A las 9 empiezan las clases y terminan a las 2. Después de las clases como en el comedor conloscompañeros de grupo. De 3 a 4 descanso: leo el periódico o juego al ajedrez. De 4 a 7 preparo las lecciones en la saladelectura. Los días que no trabajo en la biblioteca vuelvo a casa a eso de las 8. Cuando ponen una buena película ynoestoy muy cansado voy al cine. Si el programa de televisión es bueno me quedo en casa. Antes de acostarme doy un paseo de media hora. A las 11 escucho las últimas noticias.

A las 11 y media me preparo para acostarme: me desnudo, me pongo el pijama, me limpio los dientes y doy cuerdaaldespertador. Nada más meterme en la cama me duermo y no me despierto hasta las 7 de la mañana cuando toca el des­pertador.

Vocabulario


levantarse вставать

ventanilla f форточка

gracias а благодаря

sentirse чувствоватьсебя

salud f здоровье

asearse совершать туалет

limpiarse чистить

dientes т зубы

cepillo т щетка

afeitarse бриться

maquinilla eléctrica электробритва

lavarse умываться

ducharse принять душ

frío, -а холодный, - ая

secarse вытираться

toalla f полотенце

peinarse причесываться

espejo т зеркало

tortilla f омлет

ponerse надеть

gorro т шапка

coger брать, взять

tiempo т зд. погода

jugar играть

ajedrez т шахматы

poner una película демонстрировать фильм

quedarse остаться

si зд если

acostarse ложиться

media hora полчаса

último, -а последний, - яя

noticia f известие

desnudarse раздеваться

dormirse засыпать

despertarse просыпаться

despertador т будильник


Expresiones

unos diez minutos —около, приблизительно 10 минут

a eso de— около (только по отношению к времени,когдаспрашивается (а qué hora?)

hace buen tiempo — хорошая

mal (плохая) погода

dar un paseo —прогуляться

dar cuerda al despertador —завести будильник

meterse en la cama — ложиться в постель

dar cuerda al reloj —завести часы

nada más + inlinitivo — кактолько

sentarse a la mesa — садитьсяза стол

DIALOGO

A.: Buenos días. ¿Por qué no has estado en la primera clase?

В.: Porque me he despertado a las 8. No ha tocado el des­pertador. Ayer fuimos al teatro, volvimos muy tarde y no le di cuerda al reloj.

A ¡Ah! Ya comprendo. ¿Con quién fuiste al teatro?

B. Con mi primo Luis. Llegó ayer por la mañana del ex­tranjero.

A. ¿Cómo está? ¿Le ha gustado el viaje?

B. Sí. mucho. Ha visto cosas muy interesantes.

A. ¿En qué países ha estado?

B. Ha estado en el Brasil, Argentina y Venezuela. Puedes ir hoy a nuestra casa y hablarás con él.

A. Muchas gracias. Iré mañana. Hoy he trabajado mucho y estoy muy cansado. Me he levantado a las 6 de la mañana para terminar mi informe de economía y quiero volver pronto a casa para acostarme temprano.

В.: Muy bien, entonces te esperamos mañana a las 7 de la tarde.

A.: Sí, hasta mañana. Recuerdos a todos.

В.: Hasta mañana.

Vocabulario


tarde зд. поздно

el extranjero заграница

gracias спасибо

temprano рано

esperar ждать

recuerdos a todos привет всем


EJERCICIOS

I. Conjuguense los verbos siguientes en Presente, Pretérito perfecto, Pretérito indefinido y Futuro imperfecto de Indicativo:

despertarse, acostarse, vestirse

II. Pónganse los verbos entre paréntesis en el tiempo y persona corres­pondientes:

1. Todos los días (yo) (despertarse) a las 7 y (levantarse) en seguida. 2. Después de (levantarse) Andrés y Pablo (hacer) unos cinco minutos gimnasia, luego (lavarse), (peinarse), (vestirse) y (sentarse) a la mesa para desayunar. 3. Siempre (nos) (acostarse) temprano, pero (dormirse) tarde. 4. Antes de (acostarse) ellos (dar) cuerda al despertador. 5. Ayer cuando mis compañeros (dormirse) yo (empezar) a estudiar las palabras de español. 6. De vez en cuando yo (volver) a casa temprano y (jugar) al ajedrez con mi amigo. 7. Este niño nunca (sentarse) a comer antes de (lavarse) las manos. 8 Yo siempre (sentirse) bien, porque hago todos los días gimnasia. 9. ¿A dónde (ir) (tú) ayer por la tarde? Ayer (yo) (ir) al cine a las 5 y luego (estar) en casa de Luisa. 10. ¿Quién te (dar) este libro? Me lo (dar) Pepita. 11. ¿Por qué no (estar) vosotros ayer en el Instituto? Porque no (tener) clase.

III. Pónganse las preposiciones y artículos correspondientes:

1.... domingos yo me levanto...... 9....... ma­ñana. 2. Me limpio... dientes...... cepillo. 3. Me ducho... agua fría. 4. Me peino......

espejo. 5. Me siento...... mesa... desayunar. 6. Salgo... casa temprano y vuelvo... casa tarde. 7. Trabajo...... biblioteca...... 4...

... 5 de la tarde. 8. Después juego...... aje­drez una hora. 9. Doy cuerda...... despertador antes... meterme...... cama. 10. Cuando

hace mal tiempo me que­do... casa. 11. Me despierto cuando suena... despertador. 12. Ayer fui...... cine... mi amigo. 13. Nosotros

desáyunamos... casa y comemos...... comedor...... Instituto. 14. Hoy he visto... Miguel cerca...... metro. 15. Metemos... libros

y... cuadernos...... cartera y salimos... casa... ir... Instituto. 16. Después... ter­minar... clases damos... paseo...... parque. 17.

Los libros... Andrés están...... estantería y... míos...... armario.

IV. Tradúzcase al ruso:

A. Ayer hizo muy buen tiempo, no hizo frío y después de las clases Andrés y yo fuimos a dar un paseo por el par­que. A eso de las cinco volvimos al Insti­tuto para preparar las lecciones en la sala de lectura. A las 8 de la noche después de cenar en el buffet del Instituto regre­samos a casa. Fuimos a pie hasta la Plaza de Independencia y allí tomamos el marshrutca № 21 que va hasta nuestra residencia. Llegamos a casa a las 9 de la noche. Nada más llegar nos quitamos el abrigo y el sombrero y fuimos a ver una pelí­cula al club de nuestra residencia. A las once terminó la pelí­cula y volvimos a nuestra habitación. A las once y media nos acostamos. Antes de acostarnos dimos cuerda al desper­tador.

B. 1. Aquí hace frío porque la ventana está abierta. 2. Hoy estoy muy ocupado y no puedo ir contigo. 3. Dolores está enferma y no

vendrá al Instituto. 4. Los niños están sentados en las sillas y las niñas están sentadas en los ban­cos. 5. Pablo está vestido. 6. Elena no

está contenta. 7. Tú estás enfermo y Ana también está enferma. 8.La puer­ta y la ventana están abiertas.

V. Contéstese a las siguientes preguntas:

1.¿A qué hora te despiertas todos los días y a qué hora te levantas?

2. ¿Con qué te impias los dientes?

3. ¿Te gusta jugar al ajedrez?

4. ¿Cuándo vuelves a casa los sábados?

5. ¿Qué haces antes de meterte en la cama?

6. ¿Qué has hecho hoy nada más llegar a casa?

7. ¿A qué hora te sientas a la mesa para desayunar?

8. ¿Cuántas veces a la semana te afeitas?

9. ¿Dónde se lava Marta y con qué?

10. ¿Estás muy ocupado?

11. ¿Está escrita la carta?

VI. Sustituyanse los substantivos complemento por los pronombres per­sonales correspondientes:

1. Andrés le dio el libro a Miguel. 2. María escribió una carta a su madre. 3. Luis se puso el abrigo. 4. La madre lava la camisa de su hijo 5. El niño compró un juguete. 6. Yo quiero leer el libro de Lina. 7. Enrique se limpia los dientes. 8. Juan se quita el sombrero y el abrigo. 9. Andrés vio a su prima y la saludó 10. El padre regaló un ramo de flores a su hija. 11. Antonio compró libros y cuadernos para su her­mano pequeño. 12. Él me dio los apuntes de su hermano. 13. Andrés da cuerda al despertador. 14. Yo tomo un vaso de café con leche. 15. Ella coge los lápices rojos. 16. Lina compra un programa. 17. La madre compra a sus hijos muchos regalos.

VIl. Háganse frases con:

a eso de, jugar a, dar un paseo, meterse en la cama, hacer buen tiempo, nada más + infinitivo, estar enfermo, estar cansado, estar contento, estar sentado, estar dormido, estar terminado, estar escrito.

VIII. Tradúzcase al español:

A. 1. В котором часу ты проснулся вчера? Вчера я прос­нулся очень рано, но встал в 8 часов. 2. Что вы делаете каждый день перед тем, как садитесь завтракать? Перед тем как садиться за стол, мы моем руки. 3. Кто тебя будит каждое утро? Меня будит будильник. А когда я не завожу его, меня будят товарищи или радио. 4. Что вы надеваете, чтобы идти в институт, когда на улице холодно? Когда холодно, я надеваю пальто, шарф, шапку и перчатки. 5. Сколько раз в неделю вы бреетесь? Мы бреемся каж­дый день. 6. Чем ты вытираешь лицо, после того как ты умы­ваешься? Я вытираюсь полотенцем. 7. В котором часу вы садитесь завтракать? Я сажусь завтракать около 8 часов утра. 8. В котором часу уснул вчера Павел? Павел вчера уснул поздно, а мы уснули рано. Сколько минут ты делаешь гимнастику? Я делаю гимнастику минут десять. 9. Что вы делаете, как только встанете? Как только мы встанем, мы одеваемся, а потом идем умываться.

В. 1. Вчера была плохая погода, и я надел пальто, а сегодня хорошая погода, и я его не надену. 2. В субботу я вернулся домой около десяти часов вечера, и у меня не было времени побритьсд перед сном. Я это сделал в вос­кресенье, как только встал. 3. Елена дала мне эту расческу для тебя, а это зеркало — для Кармен. 4. Я не люблю бриться электрической бритвой и хочу подарить свою бритву Павлу. 5. Вчера я не делал гимнастику, потому что проснулся очень поздно. Я не завел будильник и он не звонил. 6. Мы не любим умываться горячей водой, мы всегда умываемся холодной. 7. Когда я чувствую себя очень усталой, я принимаю холодный душ, чтобы отдох­нуть.

С. 1. Когда я возвращаюсь домой, все уже сидят за сто­лом. 2. Письмо уже написано и ты можешь читать его. 3. Павел болен и не придет в институт. 4. Я очень устал и хочу лечь. 5. Почему ты лежишь? Потому что я плохо себя чувствую. 6. Я очень занят и не могу идти с вами.

D. Вчера я проснулся в 7 часов утра и сразу встал. Я надел брюки, носки и тапочки, взял мыло, полотенце, зуб­ную щетку, пасту и пошел в ванную комнату, чтобы умыть­ся. Я умылся холодной водой, вытер лицо, руки и приче­сался перед зеркалом. После этого, уже в комнате, я на­дел рубашку, туфли и пиджак и приготовил себе завтрак. Ровно в 7.30 я сел за стол. Я съел пару сосисок, выпил ста­кан чаю и съел кусок хлеба с маслом. После завтрака я оделся, чтобы идти в институт. Вчера была плохая погода, было очень холодно, и я надел пальто и шляпу. В восемь часов ровно я вышел из дома. Уроки вчера начались в 9 часов утра. Завтра уроки начнутся в 11 часов, и я встану позже. Завтра у нас только два урока, и мы кончим в 3 часа дня. После уроков я хочу поехать в библиотеку Ле­нина, чтобы написать там доклад об испанской литера­туре. Я буду работать до 8 или 9 часов вечера, а потом вернусь домой. Завтра в клубе нашего институга будут показывать испанский фильм, и после ужина я пойду по­смотреть его. После картины я сразу лягу спать. Перед тем как ложиться, я умоюсь, почищу зубы, потом надену пижаму и заведу будильник, чтобы не проспать на сле­дующее утро.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных