ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Исконно русские и заимствованные словаНа перемене: выставка рисунков учащихся. Беседа. – Сегодня на уроке мы узнаем о еще одном способе пополнения лексического состава нашего языка. – Сколько иностранных языков вы знаете, хотя бы чуть-чуть? А вот и нет, на самом деле каждый из вас и не подозревает о том, что он полиглот. – Кто такие полиглоты? (Если учащиеся затрудняются, можно обратиться к словарю.) – Не удивляйтесь моему утверждению. Лучше послушайте, что говорит по этому поводу Л. Успенский:
Слова, называющие наши любимые горячие напитки, – все знатные иностранцы. Говоря «кофе», например, вы произносите арабское слово. Когда-то оно было именем области Кафа в Эфиопии, родины кофейного дерева. Арабы сделали из этого свое «кахва», или «кава». Завезенное в Европу арабское слово превратилось в Англии в «каффи», у французов – в «кафэ», в Германии – в «каффе», в Нидерландах – в «коффие». Из Голландии оно прибыло к нам. Наши прадеды превратили его в «кофей», подогнав его к уже привычному для них слову «чай»: «чайку-кофейку попить.
– Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков. (Потому что многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.) – Еще один способ пополнения лексического состава нашего языка – заимствованные слова. – Запишите тему урока «Исконно русские и заимствованные слова». Упражнение 90. – По типу одежды определите, к какой нации относятся люди, изображенные на рисунке. – Как вы думаете: о чем они разговаривают? – Из каких языков заимствованы данные слова? Игра «Кто вперед?» Найти слова, изображенные на рисунке, в толковом словаре в конце учебника и ответить на вопрос – как в словаре обозначается происхождение слова? (Указывается в скобках, после примера.) Пока ребята ищут ответ в словаре, учитель некоторым ученикам дает карточки.
Карточка 1. – Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не склоняются: шоссе, облако, пальто, стол.
Карточка 2. – Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не начинаются с букв а, ф, ц, э: арбуз, авеню, озеро, свеча, фонарь, помещение, цех, эстамп, борщ.
Карточка 3. – Определите исконно русские слова, зная, что сочетания шт, хт, кс, мп, как правило, встречаются в заимствованных словах: самовар, кекс, сарафан, вымпел, квас, штаб, указ.
Карточка 4. – Определите исконно русские слова, зная, что многие заимствованные слова имеют общие словообразовательные элементы аква, гео, био, теле и т. д.: аквариум, воевода, география, телефон, спутник. – А как отличить русское слово от заимствованного, если под рукой нет словаря? Есть несколько признаков, о которых нам сейчас расскажут ребята, работавшие с карточками, а вы запишите эти признаки в тетрадь. Признаки заимствованных слов: 1) не изменяются; 2) начинаются с «а», «ф», «ц», «э»; 3) сочетания «шт», «хт», «кс», «мп». – Напишите после каждого пункта 2–3 своих примера. Игра. – Найдите и запишите в тетрадь «четвертое лишнее», проанализировав слова с точки зрения происхождения: а) белка, береза, фауна, осень; б) телевизор, телеграф, телефон, приемник; в) автомобиль, локомобиль, локомотив, паровоз. Упражнение 94. 1 – 1 ряд; 2 – 2 ряд; 3 – 3 ряд; 4 – на дом. Упражнение 95. – Устное проговаривание орфограмм и знаков препинания. – Диктант. Итог урока. – Итак, какое значение для русского языка имеют заимствованные слова? – Скажите, к чему может привести безмерное употребление заимствованных слов? – Какие слова лучше употреблять, если в языке существуют и заимствованные слова, и синонимичные им исконно русские слова? Упражнение 96 (устно). Домашнее задание: упражнение 93. Это интересно! Вместе с кулинарным изделием японцы заимствовали русское слово пирожки, которые на японский манер произносится как пиросики. Урок 21. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|