Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Указатель географических и этнических названий 16 страница




2 См. «Славянские древности», I, с. 25 и сл.

1 См. Ptolem., III. 5, 6 (ЎAμάδοκα λίμνη); «Slov. star.», I, 366. До проведения мелиоративных работ, предпринятых в 1874-1899 годах генералом Жилинским, в Полесье из общей площади 8 720 000 гектаров земли было еще 6 540 000 гектаров болот; в 1882 году в Полесье на каждый квадратный километр приходилось 5, 8 чел. См. «Živ. St. Slov.», I, 38.

2 Этот лесистый и суровый характер славянских земель отмечают, например, Галлус (proemium), анонимный Персидский географ (ed. Туманского, 134), Ибн Русте и Гардизи (ed. Bartold, 99), а позднее Длугош (I, ed. Przezdziecki, I. 8), «Živ. St. Slov», I, 46.

3 Bielowski, Mon. Polon. Hist., I, 394.

4 «Житие Константина» (конец I века), ed. Pastrnek, Dějiny slov. apoštolů (Praha), 225. Точно так же «простыми» назвал славян в 584 году Иоанн Эфесский (VI. 25). См. «Slov. star.», II, 207.

1 Procop., B. G., III. 22; Maur., Strat, ХІ. 2; Leon, Tactika, с. XVIII; Theophylactos, VI. 8 (ed. Boor, 236); Kardîzî, ed. Bartold, 123; Dimeškî (Charmoy, Relation, 353). Подробности см, в книге «Život st. Slov.», I, 53-54.

2 Widukind, II. 20.

3 Procop., B. G., III. 14; Theophyl., VI. 2; Theoph., ed. Boor, 268.

4 Подробности см в «Život st. Slov.», I, 54. В плоцкой земле были обнаружены скелеты даже свыше 180 см. Общий обзор славянских антропологических данных представил только Ю. Д. Талько-Гринцевич, «Опыт физической характеристики древних славян», Пг., 1909.

5 Jacob, Welche Handelsartikel bezogen die Araber des Mittelalters, Berlin, 1891, 11.

6 Procop., III. 14: «τaÜ δe¹ σώματα κaÜι τaÜς κομας οuãτε ΛευκοiÜ eÜς aÓγαν hà ξανθοί εiÅσιν, οuãτε πη ες τò μέλαν αu¹τοiÍς παντελw½ς τέτραπται, a¹λλ u¹πέρυθροι εi¹σιν απαντες».

7 Ed. Müller, 125.

8 См. Данные в «Slov. star.», I, 98 и в «Živ. st. Slov.», I, 56.

9 Ed. Bartold, 109.

10 Ed. Westberg, 54.

11 См. «Živ. st. Slov.», I, 59.

12 J. Bystroń, Słowiańskie obrzędy rodzinne, Kraków, 1916. Помимо этой работы, заслуживают внимания еще две более старые работы И. И. Срезневского «О шести неделях у славян» (Москва, 1866) и «Роженицы у славян и других языческих народов». Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, изд. Н. Калачевым, М., 1855, с. 97-122. См. также S. Cziszewského, Kuwada (Краков, 1905), Зенон Кузеля, Дитина в звичаях і віруванях укр. народа (Матер. по укр. етнологіi, VІІІ-ІХ, 1906-1907).

13 Сюда относятся предписания об изоляции женщины во время менструаций, беременности и родов, запрещение выполнять домашнюю работу и общаться с другими, запрещение переступать через порог дверей, переходить мосты, межи, плетни, затем поиски специального места для родов; обычай класть топор, иглы или нож на порог дома и в постель, развязывание узлов и открывание замков перед родами, обычай закрывать и занавешивать роженицу в течение шести недель после родов, запрещение ходить босой, прясть, шить, одалживать что-либо из дому. Отдаленные следы кувады найдены у великорусов и украинцев. Предметы, принадлежавшие женщинам во время беременности и шести недель после родов, также должны быть очищены.

14 Сюда, в частности, относятся все средства для того, чтобы уберечь ребенка от порчи, то есть причинения зла ребенку чужим дурным взглядом. Поэтому ребенка не показывают посторонним людям.

15 Подробности имеются у Быстроня, с. 76 и cл.

16 [«Это безбожное дело (беззаконие) было весьма распространено среди них». ]

17 Ebbo, I. 3; Herbord. II. 18, 33. Здесь Герборд пишет: «si plures filias aliqua genuisset ut ceteris facilius providerent, aliquas ex eis ingulabant». Cμ. Ekkehard, Chron. ad 1125 (Pertzs, Auct. ant., VI, 263, 264).

18 Pseudocaesarius, Dialogi, 110 (славяне якобы убивают детей о скалы, как крыс).

19 Н. С. Тихонравов, Летописи русской литературы и древности, IV, III, 98 (М., 1862). Зато сообщение об уничтожении русских детей под Доростолом в 971 году, о чем сообщает Лев Диакон (Leo Diacon, IX. 6), я рассматривал бы как жертвоприношение при погребальном обряде.

20 Ibrâhîm, ed. Westberg, 55.

21 Hirt, Indogermanen, 718. Об обычаях у литовцев см. у Петра из Дуйсбурга, «Chron. terre Prussie», III и Ibrâhîm, ed. Westberg, 32, 56 (Brückner, Archiv, f. slaw. Phil., XXI. 23).

22 Kosmas, II. 4; гомилий Опатовицкого (ed. Hecht), 82 и Историч. Библиотека, VI. 58. Об этом говорит также Запрет митрополита Григория в XI веке и позднейшие южнославянские запрещения XIII века (Starine, VI, с. 118).

23 Первые волосы ребенка стригли старухи в жертву рожаницам. Mansikka, Religion der Ostslaven (Helsingfors, 1921), I, 307.

24 У сербов — стрижба, стриг, шишанье, узиманье кос; у болгар — стрижба, наплитание; в южной России — застрижки. Соответствующую литературу см. в «Živ. st. Slov.», I, 64. См. также W. Abraham, Zawarcie małżenstwa (Львов, 1925), 221.

25 «Житие св. Вацлава» (Pastrnek, Věstnik Král uć. spol., 1903, VI, 42); Лаврентьевская летопись под 1192, 1194 годами (см. также под 1212 годом); Gallus, I. 1 (Biełowski, Mon. Pol. Hist., I, 395, 398). См. «Život st. Slov.», I, 63, sl. К. Potkański, Postrzyžyny и Słowian i Germanów (Rozprawy, Akad., Krakow, 1895, Ser. II, tom VII), ES. Krauss, Die Haarschurgodschaft bei den Südslawen (Intern. Arch. f. Ethnol., 1894, 163), A. Naegle, Die feierliche Haarschur und Haarweihe des heil. Wenzel (Mitth. das Ver. f. Gesch. Deutsch. in Böhmen, LV, 110, 1917).

26 Cм. Potkański, I, c. 334. В Белоруссии на свадьбах постриги практикуются также и на взрослых.

27 См. Летопись под 1192 г. и сообщение М. В. Довнара-Запольского в «Этнографическом обозрении», 1894, IV, 38.

28 Подробности см. в «Živ. st. Slov.», І, 66.

29 О данных, относящихся к историческому периоду, см. в «Živ. st. Slov.», І, 67.

30 Kosmas, I. 27. (Fontes rerum bohemicarum, II. 40).

31 Сумцов Н. Ф., Культурные переживания, Киев, 1890, 187, 355.

32 Подробности см. в «Živ. st. Slov.», І, 69.

33 См. «Živ. st. Slov», І, 95. Другой древний термин посадъ, засвидетельствованный с X века и соответствующий греческому γάμος, мне неясен (И. И. Срезневский, Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб, 1902, II, 1226).

34 Лаврентьевская летопись, 123: «Поляне... брачный обычай имяху: не хожаше зять по невесту, но приводяху вечеръ, а завътра приношаху по ней что вдадуче. А древляне живяху звериньскимъ образомъ, живуще скотьски: убиваху другъ друга, ядаху вся нечисто, и брака у нихъ не бываше, но умыкиваху у воды девиця. И радимичи и вятичи и северъ одинъ обычай имяху... браци не бываху въ них, но игрища межю селы, схожахуся на игрища, на плясанье и на вся бесовьская песни, и ту умыкаху жены собе, с нею же кто съвещашеся; имяху же по две и по три жены... Си же творяху обычая кривичи и прочии погании, не ведуще закона божия, но творяще сами собе законъ». (Цитируется по ПВЛ, АН CCCP, 1950, I, 15.)

35 Saxo (ed. Holder), 156. См. «Živ. st. Slov.», І, 71.

36 Das Homiliar des Bischof von Prag, ed. F. Hecht (Prag, 1863), 22.

37 Более подробные данные см. в «Ziv. st. Slov.», І, 72.

38 Так, согласно толкованию Миклошича (Etymologisches Wörterbuch, 214) и Зубатого (Archiv für sl. Phil., XVI, 404), слово невеста значит неизвестная, то есть взятая откуда-то. Другое толкование от этого корня («та, которая не познала мужа») предложил Н. Трубецкой («Slavia», I, 12).

39 Ibrâhîm îbn-Jákûb, ed. Westberg. 31, 53, 93.

40 См. сноску 34.

41 «Živ. st. Slov.», І, 72-74.

42 Veno от vedmno. Ср. лат. термин venum, греческ. eÃδνυν, ahd. widamo.

43 См. Hirt, Indogermanen, 436; Schrader, Reallexicon d. indogerm. Alt., 110, 353, 652. Остальную литературу см. в «Živ. st. Slov», І, 73, 75.

44 Литература, описывающая свадьбы у различных славянских народов, весьма обширна. См. «Živ. st. Slov.», І, 75, 381. Попытку написать обобщающий труд сделал J. Piprek, «Slawische Brautwerbungs- und Hochzeitgebräuche», Wien, 1915, Suppl. zur Zeitsehr. f. öst. Volkskunde. Серьезную книгу, в которой собраны все древние славянские свидетельства, и прежде всего польские, опубликовал W. Abraham, «Zawarcie małžeństwa w pierwotnem prawie polskiem» (Львов, 1925). Эта работа подтверждает и расширяет наши представления о древнем славянском свадебном обряде. Однако автор уделяет основное внимание правовому положению женщины в славянской семье.

45 Отсюда древнее, засвидетельствованное еще в ІХ-Х веках выражение — жену водити, приводити (в славянском переводе Номоканона) и древнерусская «водимая» — законная жена.

46 Опубликован K. M. Оболенским; «Временник Московского общества истории и древности Российских», IX, М., 1851. См. «Živ. st. Slov», І, 112.

47 Происхождение этого термина неясно, но он засвидетельствован и в литовском языке. См. Berneker, Etym. Wörterb., 577, s. v. Korvaj.

48 Этот обычай, по всей вероятности, перешел от соседних тюрко-татар.

49 Свидетельства см. в предписаниях чешских, польских и русских епископов ХІ-ХІV веков, приведенных в «Živ. st. Slov.», І, 97. См. также «Заповедь св. отец» XI века.

50 См. «Živ. st. Slov.», І, 97-98, 381

51 «Слово некоего Христолюбца». Этот важный трактат, отмечающий различные пережитки язычества, сохранился в рукописи XV века в Новгородской библиотеке и опубликован Н. С. Тихонравовым, Летописи... IV. 94. См. также «Živ. st. Slov.», I, 91.

52 Kosmas, под 977 г. (Fontes rer. bohem., II. 40). «Житие св. Людмилы» (Fontes, I, с. 1, 123), грамота Ярослава Владимировича от 1195 года (Μ. Φ. Владимирский-Буданов, Хрестоматия по истории русского права, I. 94).

53 Казвини (Charmoy, Relation, 343).

54 Лаврентьевская летопись, 74 (под 980 годом).

55 Н. С. Тихонравов, I, с. 92. Аналогичным образом это описывается в «Слове св. Григория»; см. Е. Аничков, Язычество и древняя Русь. СПб., 1914, 29, 61.

56 Е. Е. Голубинский, История русской церкви, I, 2 изд., 538; Владимиров, Поучения, III. 247. В болгарском сборнике XIII века мы также читаем «обручена жена» (Stanne, VI. 117) и у Syntagma Vlastarově, ed. Novakovič, 42.

57 Русская Историческая библиотека, VI, 99.

58 Лаврентьевская летопись, 13 (ПВЛ, I. 15); Ибн Русте, изд. Хвольсона, 30; Казвини (Charmoy, Relation, 343). Ряд русских церковных запретов см. в «Živ. st. Slov.», I, 98.

59 Kosmas, I. 36 (о двух-трех женах см. под 1002 годом). См. также I. 29.

60 Canaparius, Vita Sti Adalberti, XI (Vita auct. Brunone, XI).

61 Kosmas, II. 4, см. также homiliář Opatovický (ed. Hecht), 22.

62 Herbord, II. 18, 34; Ebbo, I. 12; Friedrich. Cod. dipl. Boh., I. 11; Kosmas, bulh. (ed. Popruženko), 66.

63 Ibrâhîm (ed. Westberg), 59.

64 Лаврентьевская летопись, 78 (ПВЛ, 57) под 980 годом.

65 Я.. А. Гаркави, указ. соч., 101.

66 Bruno, Vita Adalberti (Fontes rer. boh. I. 1); Gallus, I. 5; Kadłubek, II. 8 (см. такую же традицию у Богухвала, I. 4, о Летке); Herbord, II. 22.

67 «Živ. st. Slov.», I, 100.

68 Fredegar, IV. 48.

69 См. свидетельства в «Živ. st. Slov», I, 102. К ним следует присоединить homiliář Opatovický (ed. Hecht), 82, акты синода Бамберского от 1057 (Jaffé, Bibl. rer. germ., V, 497) и «Заповедь св. отец» (Е. Е. Голубинский, История русской церкви, I. 2, 548). О полиандрии у южных славян в новое время см. статью Tih. Dorđevićovo в «Revue des Études slaves», IV, 101 и cл.

70 Mauric., Strat., XI. 5; Leon, Tactica, 18, 105 (Женщины славян целомудренны независимо от всякого верования — uãπερ πa½σαν φύσιν a¹νθρώπου); Bonifacius (Jaffé, Mon. Moguntia, 172); Kardîzî, ed. Bartold, 123; Mašudî (ed. Rozen, 56).

71 Kardîzî, 1. с. Thitmar, VIII. 2 (IX. 2); Canaparius, Vita Adalb., 12, 19. См. «Živ. st. Slov», I, 105.

72 См., в частности, сочинение Е. В. Аничкова, Весенняя обрядовая песнь на западе и у славян, Пб., 1905, и статью А. Н. Веселовского, Гетеризм, побратимство и кумовство в купальской обрядности, ЖМНП, 1894, ч. 291, февраль, отд. II, 287 след., 316 след.

73 Опубликовал Оболенский («Временник Московского общества истории и древности Российских, IX, 1851, 3-4), выдержки см. в «Živ. st. Slov.», I, 113. О распутстве, которым сопровождались эти празднества, упоминает и Длугош (ed. Przezdziecki), I. 48. На него же, очевидно, указывает в Чехии и Козьма Пражский (I. 3, 36). См. Bruno, Vita Adalberti, 11.

74 Подробности см. в «Živ. st. Slov.», I, 109-116.

75 Масуди, у ал-Бекри (ed. Rozen), 56. Аналогичное, но искаженное известие имеется у Гардизи (ed. Bartold), 123.

76 «Živ. st. Slov.», I, 119 и далее. Очень многое для понимания древних обычаев дает работа Т. Волкова «Les rites et usages nuptiaux en Ukraine» («L'Anthropologie», v. II, III).

77 Польский статут из Эльблонга, ст. XVII (XIII в.).

78 См. выше, с. 208

79 А. Я. Гаркави, указ. соч., 101.

80 Saxo (ed. Holder), 578.

81 Mon. Germ., Script., XXIX, 314.

82 B. B. Латышев, указ. соч., I, 173.

83 «Živ. st. Slov.», I, 125.

84 Berneker, Etymologisches Wörterbuch, I, 651.

85 Jakob, Handelsartikel der Araber, 10-13; Гаркави, указ., соч., 222, 234; Chormoy, Relation, 329. Русские князья, как это видно из «Жития Феодосия» (изд. Филарета), 42, также имели в своих гаремах евнухов.

86 Лаврентьевская летопись под 1089 годом (ПВЛ, АН СССР, с. 137).

87 Рrосор., III. 14; Mon., Germ., Auct. ant., XI, 390; Eigilis, Vita S. Sturmi, 7 (ibid., II, Series Scriptorum, 369).

88 Д. Маринов, «Жива Старина», 489.

89 Helmold, I. 64.

90 А. Я. Гаркави, указ. соч., 93.

91 «Živ. st. Slov.», I, 138. 791-792. Исчерпывающее объяснение представил M. Мурко в «Wörter und Sachen», V. 11 и cл. (Сам он — за римское происхождение бани.)

92 Первая каменная баня (баньное), каких до этого на Руси не было, была построена в Переяславле в 1090 году (Лаврентьевская летопись, 202, ПВЛ, I, 137). Баня засвидетельствована уже в Номоканоне Иоанна Схоластика в IX-X вв. (А. Соболевский, Материалы, 144).

93 Herod., IV. 73-75.

94 См. мое объяснение в «Živ. st. Slov.», I, 135-140.

95 См. «Živ st. Slov.», I, 136, 791, где, кроме того, имеется подробное толкование различных гипотез Мерингера и Рамма, касающихся перехода германского stuba в славянское иcтъба и греко-скифского κάνναβις в славянское копелъ.

96 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I, с. 12). Так, мы читаем об Ольге, что она приказала приготовить древлянам баню в деревянном доме, в котором затем сожгла их (Лаврентьевская летопись, под 945 годом, ПВЛ, I, с. 41). Описание, сделанное Масуди, см. у аль Бекри (ed. Rozen), 57.

97 Fontes rer. bohem., I. 223 (stuba); Herbord, II. 16 (stupa). В отношении Польши см. только упоминание Кромера [Polonia (ed. 1901), 47].

98 См. свидетельства, приводимые в «Živ. st. Slov.», I, 135. См. также: Mansikka, Religion der Ostslaven, I. 174, 183. Зато о разрисовке или татуировке тела у славян известий нет, хотя это и засвидетельствовано у ряда соседей славян («Živ. st. Slov.», I, 161).

99 См., что пишет Ибн Фадлан под 922 годом о русах среди восточных славян (А. Я. Гаркави, указ. соч., 94, 111); каждый дружинник киевского князя имел слугу, который причесывал ему волосы.

100 «Živ. st. Slov.», I. 144-151, tab. III, IV. Третья форма — бронзовый гребень — является редкой и занесена к восточным славянам с Востока.

101 Там же, I, 152, tab. V.

102 Там же, I, 156.

103 Там же. См., в частности, известие о мораванах около 900 года (Friedrich, Codex Boh., I. 32).

104 Там же, 1, с.

105 Выражение зьрцало мы находим уже в Беседах папы Григория (Х-ХІ вв.).

106 «Živ. st. Slov.», I, 158-161. Такие же зеркала имели кочевники V-VIIІ вв. в Венгрии.

107 См. у Длугоша, который в начале своей хроники перечислял богатства польских земель.

108 Pseudocaes., Dialogi. 110 (Migne, Patr Gr. XXXVIII, 986). См. «Živ. st. Slov.», I, 165.

109 См. «Živ. st. Slov.», I, 166.

110 Там же, 169.

111 Точка зрения Я.. Пейскера, разумеется, совершенно иная. По его мнению, славяне для своих нужд скот не выращивали и лишь видели его у своих германских и тюрко-татарских господ, у них же, разумеется, они видели и основанное на разведении скота молочное хозяйство. По его мнению, древнеславянское млеко (от melko) было перенято от германского melca, а слово тварогъ было заимствовано опять-таки из какого-то тюрко-татарского языка (ср. джагатайское turak, тюркское torak). Однако такое толкование как по существу, так и с лингвистической точки зрения неправильно. По существу, оно неправильно потому, что в обоих случаях на основании заимствований из чужого языка (даже если бы эти слова действительно были заимствованы), нельзя делать вывод, к которому пришел Пейскер; с лингвистической же точки зрения оно ошибочно потому, что факт заимствования обоих слов серьезно опровергается некоторыми исследователями (Ягич, Янко, Бернекер. отчасти и Брюкнер). Млеко — это, по всей вероятности, древнее индоевропейское слово, которое славяне сохранили с древнейшей эпохи индоевропейского единства, а слово тварогъ Янко истолковывает как собственно славянское, образованное от слова творити, то есть мять свернувшееся молоко. Такое же толкование представил еще до него Г. Гей (см также С Младенов, Revue des Études slaves, IV, 1924. с. 195). Свою точку зрения Я. Пейскер изложил в следующих работах: Die älteren Beziehungen der Slaven zu Turkotataren und Germanen, (Berlin, 1905, перепечатка из Vierteljahrschrift für Sozial und Wirtschaft Gesch., III, 1905); Neue Grundlagen der slav. Altertumskunde (Stuttgart, 1910), The expansion of Slaves (The Cambridge Medieval History, II, 1913). Сделанный мною подробный критический разбор комментария Пейскера можно найти в «Živ. st. Slov.», I, 167, III, 135, 146 и в моей статье в «Revue des Études slaves», II, 1922, с. 19

112 Kosmas, I. 6. В том же источнике мы можем прочесть, что в Чехии ели сыр, прибавляя к нему небольшое количество тмина и лука (II. 27).

113 Ibrâhîm (ed. Westberg), 59.

114 «Živ. st. Slov.», I, 173 и W. Klinger, Jajko w zabobonie łudowym, Rozprawy akad. Krak, XLV, 1910.

115 См. об этом в «Živ. st. Slov.», I, 168 170, 382, III, 136-161. Эти доказательства можно дополнить Бревновской грамотой от 993 года (выплата дани сыром) (Friedrich, Codex Bohem., I. 349) и грамотой Оттона I от 949 года, по которой славяне в Браниборе (Бранденбург) облагались данью поросятами, гусями и курами. В свою очередь, грамоты князя Генриха I (от XII века) также требуют цыплят от мекленбургских славян (Meckl. Urkundenbuch, I. 56, 84, 110, Codex Pomer., I. 20). то же требовалось и от франкских славян (Kętrzynski, О Słowiańach, 37 sl.).

116 Оно скорее запрещало им употреблять сто. См. Ebbo, I. 12; Thietmar, IX (VIII), 2; письмо папы Захария, Mon. Germ. Epist., III, 370. Обе церкви запрещали также употребление крови.

117 «Živ. st. Slov.». I, 175.

118 См. свидетельства, приводимые в «Živ. st. Slov.», I, 178-181. Ибн Русте пишет в X в. о славянах следующее: «Более всего сеют они просо. Во время жатвы берут они просяные зерна в ковше, поднимают их к небу и говорят: „Господи, ты, который до сих пор снабжал нас пищей, снабди и теперь нас ею в изобилии"» (А. Я. Гаркави, указ. соч., 265). О том, что больше всего сеялось просо, свидетельствует ряд известий. Просо наряду с рожью, пшеницей, ячменем и овсом засвидетельствовано также археологическими находками.

119 Каша — древнее общеславянское слово. В XI в. на Руси появляется обрядовая каша, заимствованная вместе с ее названием из греческого ритуала (коливо, кутья). См. «Živ. st. Slov.», І, 182. Обе употреблялись, главным образом на празднествах в честь умерших.

120 См. Mansikka, Religion der Ostslaven, I. 184.

121 Saxo Gram. (ed. Holder), 566; Kosmas, II. 14; «Житие св. Феодосия» (изд. Филарета), 134.

123 Лаврентьевская летопись, 125 (ПВЛ, I. 87). «Житие св. Феодосия» (изд. Филарета), 150; Вопросы Кирика, Саввы и Ильи с ответами Нифонта, епископа новгородского и других иерархических лиц (1130-1156 гг.) Русская Историческая библиотека, VI. 32. Другие данные см. в «Živ. st. Slov.», I, 185.

124 «Živ. st. Slov.», I, 187-189, 382. В «Заповеди св. отец» в качестве обычной пищи русских монахов XI века перечисляются: молоко, сыр, яйца, рыба, сочиво, горох с оливковым и маковым маслом и мясо к обеду или ужину (Е. Е. Голубинский, История русской церкви, I, II изд., 531, 532, 546). Сочиво в древней Руси являлось также собирательным названием всех стручковых. Польские отшельники питались овощами и только изредка хлебом. Рыбы и мяса они вообще не ели, а стручковые или пшено — только по праздникам (Kosmas, II. 26 под 1004 годом).

47 В общем следует отметить, что из могил, относящихся к этому периоду, нам известны пока только славянские могилы западных и восточных земель, а также среднего Подунавья. На самом Балканском полуострове (за исключением Далмации) я пока не знаю ни одного значительного славянского могильника VI-Х вв., хотя история говорит нам, что славяне в тот период уже заселили Балканы. Могилы этого периода, несомненно, весьма бедны, и если их случайно и открывают, то они не привлекают к себе достаточного внимания.

48 От тюрко-куманского термина kurgan (ср. и перс. gurchäna), первоначально означавшего место, укрепленное рвом и валом, а позднее могилу с насыпью. См. «Živ. st. Slov.», I, 374. Славяне для обозначения этой насыпи имели наряду со словом могила (mogyla) слово гомила (gomila); см. Berneker, Etym. Wörterb., I. 326, II. 69; Miklosich, Etym. Wört., 199; «Živ. st. Slov.», I, 303.

62 В сообщениях русских археологов мы довольно часто встречаем упоминания об «остатках обуви», обнаруженных в могилах, но по ним нельзя установить, о какой именно обуви идет речь. В Шаргороде были найдены кожаные башмаки и полусапожки, в других же местах и целые сшитые сапоги с носком, загнутым кверху, и швом на подошве или на боку («Živ. st. Slov.», I, 491-492).






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных