Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. — М: АСТ, 2009. - 432 с. 20 страница




при усилении вопросительного характера предложения для подчеркивания необычности расположения придаточной части перед главной: А что такое влияние — ты знаешь? (Зерн.); Зачем всё это у вас произошло — скажи мне (обычное расположение изъяснительной придаточной части — после главной части);

при наличии нескольких придаточных частей для под­черкивания обобщающего характера главной части: Где я буду этот учебный год, переведусь ли куда — ведь обо всём этом надо думать! (Зерн.);

при параллелизме в строении предложения: Да, что зна­ешь в детстве — знаешь на всю жизнь, но и чего не знаешь в дет­стве — не знаешь на всю жизнь (Цвет.);

при уточняющем характере придаточной части: Только раз она оживилась — когда Мика рассказал ей, что на вчерашней свадьбе пели частушки (Зерн.).

§ 125. В сложноподчиненном предложении ставится двое­точие:

1) если в главной части предложения имеются слова, пре-
дупреждающие о последующем пояснении: Он предупредил об
одном: чтобы все прибыли вовремя; Распоряжение было следую-
щее: чтобы к походу все подготовились заранее; Но вот что он
запомнил хорошо: как Клара прыгала через прясло (Шукш.). В та-
ких предложениях возможна вставка слов а именно;

Примечание. В данном случае допустимо и употребление знака тире: Ион не подходил ко мне, он только смотрел на меня и улыбался, и я уже думала только об одном — когда же он протя­нет ко мне руки (Зерн.); Может, для будущего это как раз важ­нее всего — чтобы мы вот здесь и сейчас научились творить мгно­вения, не откладывая (В. Леви); Думала примерно так — как он там, без нее? (Уст.).

2) если придаточная часть представляет собой косвенный
вопрос: Его очень беспокоил вопрос: стоит ли покупать эту кни-
гу (Гран.); однако в таком случае допустима и запятая.

§ 126. В сложноподчиненном предложении ставится запятая и тире, если предложение построено в виде периода, который всегда делится на две части — произнесенные с повышением и понижением тона (запятая и тире ставятся на месте деления): Если зашумела старая листва под ногой, если закраснелись ве­точки разные, если вербы развернулись, если заговорили деревья разных пород ароматом своей коры, — то, значит, есть в березах движение, и нечего портить березу (Пришв.). В таких предло­жениях главная часть часто имеет обобщающий характер и за­вершает перечисление впереди стоящих придаточных: Когда я оказывалась в лоне одесского семейства, когда слушала Микину скрипку, когда, плывя на спине, смотрела в глубокое небо, — всё становилось на свои места (Зерн.); Что горько мне, что тяжко было и что внушало прибыль сил, с чем жизнь справляться торо­пила, — я всё сюда и заносил (Тв.).

 

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

§ 127. Между частями бессоюзного сложного предложения при перечислении ставится запятая: Океан с гулом ходил за сте­ной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших сна­стях, пароход весь дрожал (Бун.); Темнело, подмораживало, в кухню подавали воду. Приходили дети, на них шикали (Б. Паст.); С детства тянуло далекое и неведомое, всегда хотелось куда-то и на чем-нибудь уехать (Чив.); С неделю тянул ветер, теплело, отходила земля, ярко доцветала в степи поздняя лунистая зеленка (Шол.); Глубоко внизу бежала под ветром люцерна, сверху нава­ливалась жаркая синева, у самой щеки шелестели листья (Наб.).

Примечание. По правилу сложносочиненного предложе­ния (ср. § 25), присоединяемая союзом и последняя часть сложного предложения отделяется запятой: На срубе лежал иней, ведро обжигало пальцы, ледяные звезды стояли над безмолв­ным и черным краем, и только в доме Пожалостина тускло све­тилось окошко (Пауст.).

§ 128. При значительной распространенности части бессо­юзного сложного предложения могут разделяться точкой с за­пятой; предпочтительна точка с запятой, если внутри частей сложного предложения имеются запятые — показатели их внутреннего членения: В водоемах журчала и плескалась про­зрачная вода; из красивых ваз, висевших в воздухе между деревья­ми, спускались гирляндами вниз вьющиеся растения (Купр.); Не­аполь рос и приближался; музыканты, блестя медью духовых ин­струментов, уже столпились на палубе и вдруг оглушили всех торжествующими звуками марша (Бун.); Каменные лестницы около дворца были освещены зарей; желтоватый свет падал на землю, отражаясь от стен и окон (Пауст.); Лицо было бледное и суровое, совсем как бы застывшее, недвижимое; брови немного сдвинуты и нахмурены (Дост.).

Примечание. В бессоюзном сложном предложении части могут быть связаны по-разному: близкие по смыслу части раз­деляются запятой, более самостоятельные — точкой с запятой: За деревянным кирпичного цвета вокзалом видны тройки, громы­хают бубенчики, кричат наперебой извозчики; зимний день сер и тепел (Бун.) — точка с запятой отграничивает часть, имеющую самостоятельный смысл, первые три части объединены общим обстоятельством (За деревянным кирпичного цвета вокзалом); В траве, в кустах кизила и дикого шиповника, в виноградниках и на деревьях — повсюду заливались цикады; воздух дрожал от их звенящего, однообразного, неумолчного крика (Купр.) — части бессоюзного предложения разделены точкой с запятой, так как сами по себе они достаточно распространены.

Если части бессоюзного сложного предложения являются, в свою очередь, сложноподчиненными предложениями или простым и сложноподчиненным, то между частями ставится точка с запятой: По целым часам, пока било семь, восемь, девять, пока за окнами наступала осенняя ночь, черная, как сажа, я ос­матривал ее старую перчатку, или перо, которым она всегда пи­сала, или ее маленькие ножницы; я ничего не делал и ясно созна­вал, что если раньше делал что-нибудь, если пахал, косил, рубил, то потому только, что этого хотела она (Ч.); На нем [небе] вы­рисовывались три стройные фигуры далеких тополей; казалось, что они то уменьшаются, то становятся выше (М. Г.). Внут­ренние сочетания знаков в подобных блоках могут быть самы­ми разнообразными.

§ 129. В бессоюзном сложном предложении между частями ставится двоеточие:

1) если вторая часть бессоюзного предложения поясняет то, о чем говорится в первой части; в таких случаях возможна подстановка слов а именно: Весна, конечно, движется: в пруду, еще не совсем растаявшем, лягушки высунулись, урчат вполголоса (Пришв.); И от этих ее слов всем хорошо становилось, спокойно, как в детстве: тихо светит солнце, тихо скользят времена ^...(Т. Толст.).

В первой части бессоюзного сложного предложения могут быть слова, предупреждающие о последующем пояснении: Проходит еще сколько-то времени, а тут новая неуправка: за­хворал дедушка, некому пахать и сеять (Пришв.); Тогда про­изошло на дане событие, похожее на чудо: куст шиповника, угне­тенный, вышел на свет и зацвел в сентябре, и цвел до морозов (Пришв.); Дни мои всё более переливаются в память. И жизнь превращается в нечто странное, двойное: есть одна, всамделиш­няя, и другая, призрачная, изделие памяти, и они существуют рядом (Триф.); Случилось это так: мы шли в разведку в диком лесу (Пришв.); В нашем краю старинная примета: в двадцатый день после журавлей начинается пахота под яровое (Пришв.); Сверлила мысль: почему она не пошла переодеться? (Щерб.); Пока скажу тебе одно: прочли мы по этим срезам и по другим всяким приметам чудесную вещь (Пауст.);

если вторая часть бессоюзного сложного предложения имеет значение причины, обоснования, что проверяется воз­можностью подстановки союзов так как, потому что: Отве­тить Миллер не успел: лодка вошла в буруны (Пауст.); Настена извелась вся, но подгонять свекра не решалась: нельзя было пока­зать, что ей зачем-то нужна лодка (Расп.); Увидев его, белого как стена, Михайловна ойкнула и схватилась за сердце: она тоже подумала, что Егор потайком вернулся и его нашли (Шукш.); Первые мои опыты фотографирования оказались крайне неудач­ными: я торопился, нередко вставляя пластинку в кассету наиз­нанку (Кат.); Ох, на него было страшно смотреть: какой-то гей­зер гнева (Т. Толст.);

если вторая часть бессоюзного сложного предложения имеет значение изъяснительное, что подчеркивается глаголами, помещенными в первой части предложения и предупреждаю­щими о последующем изложении какого-либо факта. Если имеются глаголы видеть, понимать, слышать, смотреть, уз­нать, думать, чувствовать и др., то между частями сложного предложения можно вставить союз что; если же имеются гла­голы выглянуть, взглянуть, оглянуться, прислушаться, посмот­реть, т. е. глаголы, не способные присоединять изъяснение непосредственно, то можно вставить сочетания и увидел, что;

и услышал, что; и почувствовал, что и др.: Я сразу понял: петух был где-то здесь (Пришв.); Вот не знаю, сколько я спал, слышу: опять у меня в комнате работа (Пришв.); Он осторожно разле­пил склеившиеся веки и посмотрел вперед, как лунатик: за снеж­ной пургой в кромешной темноте пылало три огня (Пауст.).

Примечание 1. При глаголах, выражающих чувственное восприятие, возможна и постановка запятой — если пишущий не намерен выразить предупреждение: Слышу, с полей донеслась жалейка, ветер дыханье полей принес (Лис).

Примечание 2. В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). Вот, в частно­сти, примеры из произведений К. Паустовского: Изредка в небе светилось голубоватое пятно — за тучками пробивалась луна, но тотчас гасла; Подснежники, наверное, уже прорастали в зем­ле — их слабый травянистый запах просачивался сквозь снег; Слой облаков был очень тонок — сквозь него просвечивало солнце; На молу погасили огни — теплоход ушел; Татьяна Андреевна вздрагивала от сырости — после теплой каюты на палубе было свежо; Паханов крепко держал капитана за локоть — капитан был еще слаб после ранения; Ей хотелось заплакать — лом даже через варежки леденил руки; В армию меня тоже не берут — серд­це заштопанное; Однажды зимой вышел я и слышу — стонет кто-то за оградой.

Примеры из произведений современных авторов и из пе­риодической печати: Думать мне пришлось недолго — дверь рас­пахнулась, и я увидел Чапаева (Пелев.); В дом попасть никто не мог — двери и окна были закрыты (газ.); Доски гнулись и ходили ходуном под его ботинками — он был тяжелым, а пол старым (Уст.); Мы ее Барбариска звали — она вечно всех детей карамелью угощала... (Улиц.). То же при глаголах, требующих пояснения: Вскинул голову — у порога стоит Мария (Шукш.); А помню — в сугробах тонули дворы (Сн.); Казалось мне — с любовью строгой она глядит из-под бровей (Лис); Она испуганно осмотрелась — никого (Расп.); Ольга посмотрела вперед — ничего особенно­го...(Уст.).

Примечание 3. Двоеточие употребляется в тех синтаксиче­ских условиях, где может наиболее проявиться его разъясните­льно-пояснительная функция, например в двучленных конст­рукциях с именительным падежом в обеих частях, которые строятся по схеме: название общей проблемы и конкретизиру­ющие ее частные детали; место и событие и т. п. Такие конст­рукции распространены в заголовках, особенно в названиях рубрик газет: Критика: обратная связь; Мировые проблемы: пути решения; Александр Блок: неизданное наследие; Коммуналь­ная служба: ключи и резервы; Телевидение: программа на неделю; Высшая школа: еще один взгляд на студенческое самоуправление.

Примечание 4. Двоеточие обязательно в сложных предло­жениях, в которых вторая часть, пояснительная, представляет собой сложноподчиненное предложение: Потом мне стало ясно: чтобы лучше понять людей, надо жить среди них (газ.).

§ 130. В бессоюзном сложном предложении ставится тире:

если между частями бессоюзного сложного предложения устанавливаются сопоставительные и противительные отноше­ния: На дворе в морозном пару краснело солнце — в доме было те­пло. На дворе палил летний зной — в доме было прохладно (Бун.); Это не конь строчит — сердце мое стучит (Сн.); Хотели снова назначить его председателем — нельзя (Расп.); Соседей звал ис­тошно — не пришли, затаилися (Т. Толст.);

если во второй части предложения заключено указание на результат, следствие: Крайнев зажег шнуры — они вспыхнули (Е. П.); Синцов дал очередь — танкист исчез (Сим.); Еще вы­стрел — кучер выронил вожжи и тихо сполз под колеса (Шол.); Бывало пели — дух захватывало, бралась любая высота (Ас);

если в первой части предложения есть указание на время или условие совершения действия, обозначенного во второй части: Обветренное лицо горит, а закроешь глаза — вся земля так и поплывет под ногами (Бун.); Зайдешь в такую избушку зи­мой — жилым духом не пахнет (Шукш.); Пропадет какой лист — Сережа ищет его (Пан.); Тогда и народу было много, на покос выйдем — жуть (Сол.);

если во второй части предложения содержится сравнение с тем, о чем сказано в первой части: Молвит слово — соловей поет; Мимо пройдет — солнцем одарит;

если вторая часть предложения начинается словами так, это, только, такой: Я как дождь влетаю в самые узкие щелочки, расширяю их — так появляются новые строфы (Ахм.); Алена вздохнула прерывисто — так вздыхает наплакавшийся ребенок (Ток.); Луну точно на веревке спускали сверху — такая она была близкая, большая (Шукш.);...С какой жадностью ни вглядывай­ся в синюю даль, не увидишь ни точки, не услышишь ни звука — так точно люди с их лицами и речами мелькают в жизни и уто­пают в нашем прошлом (Ч.); Вдруг он услышал пение — это пела прабабушка (Пан.); Я подобрал и осмотрел его маузер — это была отличная машина, и совсем новая (Пелев.); Л Никитич мо­жет рассуждать таким манером хоть всю ночь — только раз­весь уши (Шукш.); Черемуха была крупная, в длинных и чистых, без листа, тяжелых гроздьях — только успевай подставляй под них руки (Расп.).

Примечание 1. В бессоюзном сложном предложении мо­жет ставиться запятая и тире как единый знак, особенно при значении присоединения во второй части предложения (знак этот в настоящее время утрачивает свою активность): Смот­реть наружу не было смысла, — тьма ночи налетала всё более гус­тыми волнами (Пауст.); Даже вода взволновалась, — вот до чего взыгрались лягушки (Пришв.); В саду, в горах сверкали белые и не­большие лампочки, — было похоже на иллюминацию (Пауст.); Широкий подъезд показался мне совершенно пуст, — это показа­лось мне странным (Кав.).

Примечание 2. Запятую и тире как единый знак препина­ния не следует смешивать с сочетанием этих знаков, когда тире разграничивает части бессоюзного сложного предложения, а запятая отделяет впереди стоящую обособленную конструк­цию или придаточную часть предложения: Не прошло и трех ча­сов с восхода солнца, а уж казалось, что близок полдень, — так жарко, светло было всюду и так многолюдно возле лавок в конце улицы (Бун.); Крупнолицый парень, моторист баркаса, равно­душным взором поглядывал в пасмурное небо, включил мотор, и мгновенно всё успокоилось, затихло в воде, плотно оцепленной лодками, — ни всплеска, ни шума, ни сверкания (Бонд.).

 

Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях

§ 131. В сложных синтаксических конструкциях, т. е. в сложных предложениях с разнотипной синтаксической свя­зью (с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюз­ной связью; с подчинением и бессоюзной связью; с сочинени­ем, подчинением и бессоюзной связью), знаки препинания ставятся на общих основаниях (см. § 112, 115, 119, 127) — учи­тывается вид союзов, смысловые взаимоотношения частей предложения, порядок их расположения: На самых молодых березках зеленеют и ярко сияют ароматной смолой почки, но лес еще не одет, и на этот еще голый лес в нынешнем году прилетела кукушка: кукушка на голый лес — считается нехорошо (Пришв.); В лесу на прогулке иногда в раздумье о своей работе меня охваты­вает философский восторг: кажется, будто решаешь мыслимую судьбу всего человечества (Пришв.); Лев Толстой увидел сломан­ный репейник — и вспыхнула молния: появился замысел изуми­тельной повести о Хаджи-Мурате (Пауст.).

§ 132. В сложных синтаксических конструкциях, распа­дающихся на крупные логико-синтаксические блоки, которые сами по себе являются сложными предложениями или в кото­рых один из блоков оказывается сложным предложением, на стыке блоков ставятся знаки препинания, указывающие на взаимоотношения блоков, при сохранении внутренних зна­ков, поставленных на своем собственном синтаксическом ос­новании: Кусты, деревья, даже пни мне тут так хорошо знако­мы, что дикая вырубка мне стала как сад: каждый куст, каж­дую сосенку, елочку обласкал, и они все стали моими, и это всё равно что я их посадил, это мой собственный сад (Пришв.) — на стыке блоков стоит двоеточие; Вчера вальдшнеп воткнул нос в эту листву, чтобы достать из-под нее червяка; в это время мы подошли, и он вынужден был взлететь, не сбросив с клюва наде­тый слой листвы старой осины (Пришв.) — на стыке блоков стоит точка с запятой.

Примечание. В сложных синтаксических конструкциях употребление знаков препинания регулируется степенью их (знаков) разделяющей силы. Например, если на стыке предло­жений, состоящих из двух частей, достаточно запятой, то в сложных синтаксических конструкциях при наличии внутрен­них знаков используется точка с запятой: Утка гуляет ночью, а перед зарей, до мороза, спешит к гнезду; если можно уйти, то прикрывает чем-нибудь яйца (Пришв.). Точка с запятой ставит­ся и тогда, когда во внутренних частях конструкции, между ча­стями сложного предложения, имеются тире: Кое-где на тем­ной воде отражались звезды; они дрожали и расплывались — ито­лько по этому можно было догадаться, что река текла быстро (Ч.); Направо и налево поля молодой ржи и гречихи, с прыгающими грачами; взглянешь вперед — видишь пыль и затылки, оглянешься назад — видишь ту же пыль и лица... Впереди всех шагают четыре человека с шашками — это авангард (Ч.).

 

 

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ И ЦИТАТАХ

 

Знаки препинания при прямой речи

§ 133. Прямая речь, т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.

Если прямая речь идет в строку (в подбор), то она заклю­чается в кавычки: «Яжалею, что не знала вашего отца, — ска­зала она погодя. — Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас». Лужин промолчал (Наб.).

Если прямая речь начинается с абзаца, то перед ней ста­вится тире (кавычки отсутствуют): Федя и Кузьма молчали. Кузьма незаметно подмигнул Феде, они вышли на улицу.

 

Я вот чего пришел: Любавины с покоса приехали?

Приехали.

— Возьми Яшу и подожди меня здесь. Я домой заскочу на ми­нуту (Шукш.).

Оба способа оформления прямой речи могут сочетаться, если в речь одного лица включается еще прямая речь другого лица:

— Ятак сказал?

— Вы еще добавили: «Вот музыку принесли. Один патефон для двух компаний».

О, жуткий глупец! (Бонд.).

Ты сон, что ль, видал?

— Видал. Будто мы с отцом моим поехали коня торговать, приглянулся нам обоим один конь, отец мне мигает: «Прыгай и скачи» (Шукш.).

§ 134. Если прямая речь стоит перед вводящими ее словами автора, то после прямой речи ставится запятая и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы: «Мы всё прекрасно по-нимаем, Николай Васильевич», — съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку (Шукш.). Если после пря­мой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие, то эти знаки сохраняются, а запятая не ставится; слова автора, как и в первом случае, начинаются со строчной буквы: «Да проститься же надо было!..» — понял он, когда кры­тая машина взбиралась уже на взвоз (Шукш.); «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой груст­ной тревогой?» — хотел иронически сказать Крымов (Бонд.).

Если прямая речь стоит после слов автора, то эти слова за­канчиваются двоеточием; знаки препинания, стоящие после прямой речи, сохраняются: Нему говорю: «Ты не плачь, Егор, не надо» (Расп.); Филипп машинально водил рулевым веслом и всё думал: «Марьюшка, Марья...» (Шукш.); Хотелось скорее добрать­ся до «конторы», скорее взять телефонную трубку, скорее услы­шать знакомый Долин голос: «Это вы? Надо же, а?» (Сол.).

§ 135. Слова автора могут разрывать прямую речь. В таком случае кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи, т. е. не ставятся кавычки между прямой речью и автор­скими словами.

Если на месте разрыва оказывается восклицательный или вопросительный знак, то он сохраняется, далее следует тире пе­ред словами автора (со строчной буквы), после этих слов ставит­ся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с про­писной буквы: «Даю ли я сейчас счастье многим людям, как это было ранее? — думал Кипренский. — Неужели только глупцы пы­таются устроить благополучие своей жизни?» (Пауст.); «Да тихо! — приказал дежурный. — Можете вы помолчать?!» (Шукш.).

Если на месте разрыва прямой речи должно быть много­точие, то оно сохраняется и после него ставится тире; после слов автора ставятся запятая и тире, если вторая часть прямой речи не является самостоятельным предложением, или точка и тире, если вторая часть прямой речи является самостоятель-

-1ым предложением; вторая часть прямой речи соответственно начинается со строчной или с прописной буквы: «Вероятно, с хозяйкой припадок... —- подумала Машенька, — или с мужем поссорилась...» (Ч.); «Погоди... — высвобождая свои льняные во­лосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Ленька. — Как ты говоришь? Пыль?» (М. Г.).

Если на месте разрыва прямой речи не должно быть ни­какого знака препинания или должны быть знаки середины предложения: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, то сло­ва автора выделяются запятой и тире; вторая часть прямой речи начинается со строчной буквы: «Ты не можешь понять, — шепну, отозвав Руслана в соседнюю комнату и затворив дверь, — потому, что мы разные существа» (Триф.); «Так, подвяла чуть-чуть, с одного бока, — Лея хихикнула по-молодому, по лицу разбегаются морщинки, — как яблочко лежалое» (Триф.); «Вдруг посеешь, — думал Семен, — а вырастет обыкновенный ячмень. Скорее всего так и получится» (Сол.); «Да, плохо что-то клю­ет, — заговорил Туман, — жарко больно» (Т.); «Но как ты будешь играть, — сказал Дарвин в ответ на его мысли, — это, конечно, вопрос» (Наб.).

Если на месте разрыва прямой речи должна быть точка, то перед словами автора ставятся запятая и тире, после этих слов — точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Ихраспустили до приговора, — сказал Двор-пик. — Объявят завтра, в девять вечера» (Триф.).

Если слова автора распадаются по смыслу на две части, которые относятся к разным частям прямой речи, то при со­блюдении других условий после слов автора ставятся двоето­чие и тире: «Эхма... — безнадежно вздохнул Гаврила в ответ на суровое приказание и горько добавил: — Судьбина моя пропащая!» (М. Г.); «Не трогай мундир! — приказал Лермонтов и добавил, ничуть не сердясь, а даже с некоторым любопытством: — Ста­нешь ты меня слушать или нет?» (Пауст.); «Вы чувствовали ко­гда-нибудь на руках запах меди? — спросил неожиданно гравер и, не дожидаясь ответа, поморщился и продолжал: — Ядовитый, омерзительный» (Пауст.).

§ 136. Если прямая речь оказывается внутри слов автора, то

она заключается в кавычки, а перед ней ставится двоеточие; прямая речь начинается с прописной буквы. После прямой речи знаки препинания расставляются следующим образом:

а) запятая ставится, если она была необходима в месте раз-
рыва вводящих слов автора: Сказав: «До скорой встречи», она
быстро вышла из комнаты;

б) тире ставится в случае отсутствия знака препинания на
месте разрыва вводящих слов автора: Перебарывая неловкость,
он пробормотал студенческую остроту: «У меня бабушка корью
заболела» — и хотел придать начатому разговору непринужден-
ную легковесность (Бонд.);

в) тире ставится, если прямая речь заканчивается многото-
чием, вопросительным или восклицательным знаком: Дети
ожидали, что он похвалит их, но дедушка, покачав головой, ска-
зал: «Этот камень лежит здесь много лет, здесь ему место...» —
и рассказал о подвиге трех советских разведчиков (Сух.); Петр
Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в
свои дела!» — но промолчал (Ч.); Она [собака] останавливается.
Я повторяю: «Что сказано?» — и держу ее долго на стойке
(Пришв.);

г) если прямая речь непосредственно включается в автор-
ское предложение в качестве его члена, то она заключается в
кавычки, знаки же препинания ставятся по условиям автор-
ского предложения: Сказав Гричмару фразу «Легкой жизни не
бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспо-
койный, предупреждающий взгляд Стишова (Бонд.).

Примечание. Прямая речь не выделяется кавычками:

а) если нет точного указания, кому она принадлежит (пря-
мая речь вводится безличным или неопределенно-личным
предложением): Не даром говорится: дело мастера боится
(поел.); Про него говорили: строгий, но справедливый;

б) если в прямую речь вставлено вводное слово говорит.
указывающее на источник сообщения: Я, говорит, хочу закон-
чить институт, профессию получить; или если прямое указа-
ние на источник сообщения оформлено как вводная конструк-
ция: Статья ученого, сообщает критик, вызвала большой инте-
рес общественности.

§ 137. Если прямая речь принадлежит разным лицам, то каждая реплика выделяется кавычками отдельно:

а) реплики отделяются друг от друга знаком тире: «Само-
вар — готов?» — «Нет еще...» — «Отчего? Там пришел
кто-то». — «Авдотья Гавриловна» (М. Г.);

б) если одна из реплик сопровождается вводящими автор-
скими словами, то следующая не отделяется знаком тире: «Вы
ведь вдова?» — спросил он тихо. «Третий год». — «Долго были за-
мужем-то?» — «Год и пять месяцев...» (М. Г.);

в) точка и тире ставятся между репликами, принадлежащи-
ми разным лицам и снабженными разными авторскими слова-
ми: Проходя мимо, он сказал: «Не забудь купить билеты». —
«Постараюсь», — ответила я; если же в первой реплике име-
ются знаки восклицательный или вопросительный, точка опу-
скается: Проходя мимо, он крикнул: «Не унывай!» — «Постара-
юсь», — ответила я;

г) запятая и тире ставятся между репликами, принадлежа-
щими разным лицам, но объединенными общим авторским
предложением: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то
и то сделать», — «Да, недурно», — отвечал он обыкновенно (Г.);
если же в первой реплике имеются знаки восклицательный
или вопросительный, запятая опускается: Когда я спросила:
«Почему вы носите на спине ковер?» — «Мне холодно», — отве-
тил он; то же при ином расположении частей авторского пред-
ложения: Когда я спросила: «Почему вы носите на спине ко-
вер?» — он ответил: «Мне холодно» (Ток.).

§ 138. При абзацном выделении реплик диалога перед реп­ликой ставится тире; после предваряющих диалог слов автора ставится двоеточие или точка. Если в авторском тексте имеют­ся вводящие прямую речь слова, то после них ставится двоето­чие; если такие слова отсутствуют, то ставится точка:

Кармен отняла руку; неоконченный такт замер вопроситель­ным звоном.

Я доиграю, — сказала она.

Когда?

Когда ты будешь со мной (Грин).

Телеграфистка, строгая сухая женщина, прочитав теле­грамму, предложила:

— Составьте иначе. Вы — взрослый человек, не в детсаде.

Почему? — спросил Чудик. — Яей всегда так пишу в пись­мах. Это же моя жена!.. Вы, наверное, подумали...

В письмах можете писать что угодно, а телеграмма — это вид связи. Это открытый текст.

Чудик переписал (Шукш.).

То же при единственной реплике:

Шацкий прошелся по комнате.

— Духота, духота!— пробормотал он. — Здешние вечера вы­зывают астму (Пауст.).

Глаза его опущены в тарелку. Потом он поднял их на Надю, обыкновенные голубые глаза, улыбнулся и тихо сказал:

— Извините меня. Это я виноват. Это ребячество с моей стороны (Сол.).

§ 139. Абзацное и безабзацное (при помощи кавычек) вы­деление прямой речи применяется дифференцированно. Если в тексте перемежается внешняя речь (обращенная к собеседни­ку) и внутренняя (подумал про себя), то внешняя речь оформ­ляется при помощи абзацного выделения, а внутренняя — при помощи кавычек:

— М-да. Ну что же, вы правы. Дело на безделье менять нель­зя. Идите и рисуйте свои треугольнички.

Надя умоляюще глядела в глаза Ивану. «Ну что тут страш­ного, — хотелось ей сказать. — Будет ведь завтра новый вечер, можно поехать в Белые Горы. И послезавтра. Но я не виновата, если пообещала две недели назад» (Сол.).

А после моих слов он улыбнулся от уха до уха {рот у него та­кой, как раз от уха до уха) и радостно согласился:

— Ну ладно, тогда пойдем.

«Вот я тебе покажу "пойдем "», — подумал я про себя (Сол.).

Только кавычками выделяется внутренняя (подумал про се­бя) речь в авторском тексте, вне диалога:

Кузьма посмотрел, куда указали. Там, на склоне другого косо­гора, цепочкой шли косцы. За ними ровными строчками остава­лась скошенная трава — красиво. «Какая-то из них — Ма­рья», — спокойно подумал Кузьма (Шукш.); Кузьма с радостью смотрел на нее. «Чегоя, дурак, искал еще?» — думал он (Шукш.).

 

Знаки препинания при цитатах

§ 140. Цитаты заключаются в кавычки и оформляются зна­ками препинания так же, как прямая речь (см. § 133—136):

а) Марк Аврелий сказал: «Боль есть живое представление о
боли: сделай усилие воли, чтобы изменить это представление,
откинь его, перестань жаловаться, и боль исчезнет» (Ч.); Поча-
ще вспоминайте слова Л. Н. Толстого: «У человека есть только
обязанности!»; УМ. Алигер есть строки: «Человеку надо очень
мало, чтобы счастье выросло в полный рост»; УЛ. Н. Толстого
есть интересное сравнение: «Как у глаза есть веко, так у дурака
есть самоуверенность для защиты от возможности поражения
своего тщеславия. И оба, чем более берегут себя, тем менее ви-
дят — зажмуриваются»;






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных