ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Морфемная структура слова. Типы исторических изменений в морфемной структуре словаМорфемный состав слова с течением времени может изменяться, когда аффиксы и внешне, и внутренне тесно спаиваются с корнями и друг с другом. В составе этих сращений прежние границы между аффиксами исчезают, а значения аффиксов стираются. Взаимопроникновение морфем в составе слова, их частичное наложение друг на друга присуще языкам флективного строя (например, славянским языкам), и в меньшей степени оно затрагивает языки агглютинативные (от лат. agglutinatio - приклеивание) – тюркские, финно-угорские и др. Различают три основных типа исторических изменений в морфемной структуре слова: · опрощение · переразложение · осложнение Опрощение – переход слова от более сложного морфемного состава к более простому в результате объединения двух морфем в одну. Например, в слове рубаха древний корень «руб-» теперь не осознается, корень и древний суффикс «-ах-» слились в новую корневую морфему «рубах-»; слово вкус в современном русском языке не распадается на «в-кус» (ср. «кус-ать», «кус-ок»). Основными причинами опрощения выступают семантические и фонетические изменения слов, а также архаизация родственных слов, иногда с полным выпадением их из употребления: ср. неряха (диалектное ряхая – красивая, нарядная), ненастье (от утраченного настье) и т.д. Переразложение – это перемещение границы между морфемами. В результате этого процесса, часто сопровождаемого опрощением, границы морфем в слове исторически могут перемещаться, при этом слово, продолжая быть составным, начинает члениться по-другому, не так, как оно делилось раньше. Так, в древности в падежных формах множественного числа «рекамъ», «реками», «рекахъ» выделялась основа «река-» и окончания «-мъ», «-ми», «-хъ», теперь же выделяется основа «рек-». Осложнение (усложнение) противоположно процессу опрощения. Если в результате опрощения две или несколько морфем объединяются в одну, то осложнение приводит к появлению границы между морфемами там, где ее не было, к членению одной морфемы на две. Например, заимствованное из голландского языка слово «Zonnedek» – зонтик было разделено в русском языке на две морфемы – зонт-ик под влиянием «домик», «листик» и т.п. Часто в процессе заимствования рядом с тем или иным иноязычным словом появляется родственное ему с такой же основой, что приводит к процессу осложнения.
Среди других морфологических процессов, приводящих к изменению морфемной структуры слова, выделяют аналогию и агглютинацию. Аналогия приводит к изменению морфемного состава слова или словоформы под влиянием сходных слов с более простыми по составу морфемами (как правило, эти морфемы и более продуктивны в системе языка), например: слово диалектальный трансформировалось в диалектный под влиянием прилагательных с суффиксом «-н-», как более соответствующее словообразовательной природе русского языка (при этом некоторые прилагательные сохранили суффикс «-альн-»: гениальный, театральный). При агглютинации происходит слияние двух слов, основ или словоформ в одно слово или словоформу, например, слияние в далеком прошлом глагольной основы и местоимения в личной форме глагола: «ходи-мъ» => «ходим», «ходи-те» => «ходите». В русской грамматике выделяют и иные морфологические процессы – декорреляцию, диффузию, замещение. При декорреляции слово продолжает члениться так же, как и ранее, но составляющие его морфемы оказываются иными по значению и своим связям друг с другом. Например, суффикс «-к-» в слове «заморозки» стал выступать как словообразующий элемент, хотя вначале он был уменьшительно-ласкательным (от «заморозы» – первые морозы). При диффузии происходит взаимопроникновение морфем, которые в то же время сохраняют свою самостоятельность и особенности значимых частей слова, например, слияние в одном звуковом комплексе [ск] корневого «ск-» и суффикса прилагательных «-ск-»: «витебск-ск-ий» – «витебский». В результате действия процесса замещения происходит замена одной морфемы другой. Так, в слове солянка (от соль) корень «сел-» был заменен на «сол-» («солянка» <= «селянка» <= селянская еда).
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|