Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos




Singular  
Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.~)
(один предмет и один обладатель)  
el mío мой el tuyo твой el suyo его, ее. Ваш   la mía моя la tuya твоя la suya ero, ее, Ваша  
(один предмет и много обладателей)  
el nuestro el vuestro el suyo       Наш Ваш их   la nuestra la’vuestra la suya   наша ваша их  

 

Plural  
Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.)  
(много предметов, один обладатель)    
los míos мои los tuyos твои los suyos его, ее, Ваши   las mías мои las tuyas твои las suyas ero, ее, Ваши  
(много предметов, много обладателей)      
los nuestros наши los vuestros ваши los suyos их   las nuestras наши las vuestras ваши las suyas их  
     

 

В отличие от притяжательных местоименных прила­гательных, которые определяют имя существительное, притяжательные местоимения заменяют его.

Mi hermano estudia en el segundo grado y el tuyo en el cuarto. Мой брат учится во вто­ром классе, твой в чет­вертом.

Притяжательные местоимения употребляются с опре­деленным артиклем, но при ответе на вопрос чей? чья? чье? чьи? (при указании на принадлежность) артикль обыч­но опускается и сохраняется только тогда, когда особо под­черкивается момент принадлежности.

Mi lápiz está en la mesa y el suyo en la ventana. Мой карандаш на столе, а его на окне.

(здесь обязательно употребляется артикль).

но:

¿De quién son estas plu­mas? Son mías. Чьи эти ручки? Мои.

или

La pluma roja es la mía y la azul es de Carmen. Красная ручка моя, а си­няя — Кармен.

Притяжательные местоимения 3-го лица применяются и в форме вежливости; в таких случаях формы la suya, el suyo, las suyas, los suyos можно заменить формой de usted.

Es el libro de usted (es el suyo).

Es la pluma de Vd. (es la suya).

Примечание: Притяжательные местоименные прила­гательные могут стоять только перед существительным. Однако при особом подчеркивании факта принадлежности, при обраще­нии и в некоторых других случаях, при существительном может употребляться притяжательное местоимение, которое ставится после существительного и согласуется с ним. Mi casa — la casa mía

Tu hermano — un hermano tuyo

¡Madre mia!

2. Глагол ir ‘идти’, ‘ехать”

Этот глагол относится к глаголам индивидуального спряжения, так как имеет особые формы в Presente de Indicativo.

Conjugación Infinitivo—ir

Singular Plural
yo voy   nosotros vamos  
tú vas   vosotros vais  
él   ellos  
ella va   ellas van  
Vd.   Vds.  

3. Глагол salir 'выходить'

Этот Глагол также относится к глаголам индивидуаль­ного спряжения. В первом лице единственного числа Pre­sente de Indicativo имеет особую форму salgo, во всех ос­тальных лицах спрягается правильно, как глаголы III спряжения.

Conjugación Infinitivo— salir

Singular Plural
yo salgo   nosotros salimos  
tú sales   vosotros salís  
él       ellos  
ella   sale   ellas salen  
Vd.       Vds.

4. Глагол volver 'возвращаться”

Этот глагол относится к группе отклоняющихся гла­голов. В Presente de Indicativo во всех трех лицах един­ственного числа и в 3-м лице множественного числа глас­ная основы под ударением заменяется дифтонгом uе.

Conjugación

Singular Plural
yo vuelvo   nosotros volvemos  
tú vuelves   vosotros volvéis  
él ellos  
ella vuelve   ellas vuelven  
Vd.   Vds.  

Предлог para

Предлог para может переводиться на русский язык двумя словами: предлогом 'для' и союзом 'чтобы'.

Если предлог para стоит перед существительным,то он соответствует русскому предлогу 'для'.

El libro es para Carmen. Книга для Кармен.

Когда para стоит перед глаголом, он соответствует союзу 'чтобы'.

Compro un libro para apren­der el español. Покупаю книгу, чтобы изучать испанский язык.

6. Наречия muy 'очень', mucho 'много', 'очень', poco 'мало'

Наречие muy употребляется только перед прилагатель­ным и наречием.

Miguel es muy inteligente. Мигель очень умен.

Nuestro Instituto es un edi­ficio muy alto y bonito. Наш институт — очень вы­сокое и красивое здание.

Carmen estudia muy bien. Кармен учится очень хо­рошо.

Наречия mucho и poco употребляются только после глагола.

Ricardo trabaja mucho.

Ana estudia poco.

Примечание: Mucho переводится на русский язык сло­вами: 'очень' и 'много'.

Mucho frío. Очень холодно.

Trabaja mucho. Много работает.

Mucha gente. Много народу.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных