ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
МОЯ ЛИ ЗВЕЗДА УПАЛА
* * *
Моя ли звезда упала, мое ль раскололось имя? В мир явился теленок, коровье нащупал вымя.
К счастью, и мне не дремалось, что-то творилось со мною. Шло сотворение мира в хлеву за стеною.
Все в мире жило и дышало, творилось всеобщее чудо — зверюхи, лягухи и птахи рождались, теснились повсюду.
Корова жевала с достоинством, корова мудро молчала. Хотелось еще раз родиться, чтоб все сначала.
* * *
Днем я сплю и вижу во сне, как они работают, и вины не чувствую и лентяя не праздную. Я ночью выращиваю слова, таково мое предначертание, из огромного стада подтекстов свою вывожу породу.
Наевшись днем, ночью корова жвачку жует.
Ночь — желудок, осмысливающий все, что днем заграбастал неразборчивый, жадный, ненасытный язык. Луг спит, и косцы уснули. Трудится ночь.
* * *
Лиловый цветок картофеля, чертово яблоко, дурман, белена — все пасленовые, полуночники, ночью мои единомышленники. Откуда эти голыши, эти клубни, эта семья у корней? Из ноченьки, невидимки, непрогляди.
* * *
На троне Индра восседал великий и двое рядом — боги и владыки, и восемь хранителей мироздания, и сорок девять марутов — божеств ветра, бури и молний, и сыновья Земли — коровы Притхиви, и восемьдесят восемь тысяч мудрецов —
на троне Индра восседал великий и двое рядом — боги и владыки, и молвил Нарада — и полубог и жрец: я вижу землю из конца в конец — нет на земле достойнее царя, чем Викрам — мудрым он прослыл не зря.
В ушах богов землянину хвала сомнительною дерзостью была. Тут поднялась Камадхену, Корова Благоухающая, и молвила: ничего удивительного. Ведь гласят письмена: Природе щедрой, аскетизму, мужеству, знаниям, хорошему воспитанию и житейской мудрости нечего удивляться: несметны земные сокровища.
Тебе, о Корова Камадхену, и в бренности и в вечности деяний доступно исполнение желаний, и если впрямь сокровища несметны... Так отчего ж не осчастливить смертных?
Приемлешь бытие невозмутимо. Не оттого ли все — что в цель, что мимо, что движет рок иль разумеет разум — по твоему свершается указу?
*
Черный кубик катаю в квадрате пустом — вероятность судьбу указует перстом.
Угощаю убийцу за белым столом — вероятность меня осеняет крылом.
Сладкоречье отраву сластит за спиной — вероятность расправу вершит надо мной.
Я швыряю монетку, ловлю на бегу, сколько за, сколько против — сказать не могу.
В этом смысл протяженности — равный итог, разгадал человек этот высший намек.
Может, в этом разгадка всего бытия — отчего — ни бессмертья, ни всласть жития:
если только продлить человеческий путь, все сравняется вмиг. Ни судьбу попрекнуть, ни за счастьем гоняться, ни звать, ни гореть.
Всем одно без усилий достанется впредь.
Может, в этом и спрятана тайна земли — наши сроки земные продлить не смогли,
чтоб надеждою жить, чтобы чахнуть с тоски, оттого нам неравные делят куски.
Угрожай, проклинай, умоляй и божись — коротка, коротка, коротка наша жизнь.
Не успеть уравнять — мир устроен хитро— на весах справедливости зло и добро.
О, Корова, бездонен небесный сусек, удлини, удлини человеческий век!
* * *
Вдруг смысл теряет мое поклонение вечное корове. Течет равнодушие млечное.
Вокруг — огромное равнодушие, ни оскомины, ни отдушины, ни опасения за поле осеннее, ни соломинки — во спасение.
Равнодушен вечер несносный и в конском яблоке жук навозный.
И мед равнодушные осы воруют уныло. И нож равнодушно кусает точило.
И источает бездушно румянец недужный осенний клен. И душат меня равнодушно.
И светит светило умеренно, себя не растрачивая. Я — единственный — страницу переворачиваю.
Бездушны — и воздух отравленный и чистый воздух таинственный. Я человек, я против — один на один с равнодушием — я против.
Природа — сплошной зеленый и темный сон, и редки костры, хранители света в дремучем безвестъе...
Человек. Миллиард-другой. И еще латышей миллион, сто Анн среди них, сто Илдз и Юрисов — двести.
ДЕРЕВО
Будь ты собакой — и тогда без дерева не жизнь, ну как поднимешь ногу; в разлив — что утопающий без щепки.
Моей лопаты время настало, час моей ступни — вонзаться в землю. И яму рыть и корни сохранить.
Стою под яблоней, под яблоневым снегом, и яблоня меня цветами осыпает, слезами омывает.
Я утром здороваюсь с топорьими детьми, и дети топора растут с детьми моими вместе.
Черемуху я посадил, — поется в дайне, — о боже мой, я посадил черемуху да в глинобитный пол! — вот выросла черемуха, о боже, а у черемухи той Лачплесис и девять сыновей Кокнеснса.
Черемуху вырвали, ой, ой, с корнем да из земли родимой, посадили черемуху, о горе мое, на краю света.
На краю света — не жаль мне, пусть растет черемуха с девятью ветвями!
И все же под яблоневым цветом
я говорю: копай, лопата, землю, здесь деревце сажай, чтоб привязать коня, чтоб род свой привязать и — крепко — родину свою!
О запах увяданья, Ветвь срубленная украшает вход, но корни — кто о корнях подумал? О детки наши ветки!
За что же мне уцепиться в половодье, как лодку привязать? На солнцепеке жевать свой подорожник-хлеб? Где тень?
Сажайте дерево! Ломает плод родную ветвь, ломает висельник свой сук, где дерево растет, там треск стоит.
Сажайте дерево, ведь саженцы — хвостатые кометы, вонзаясь в землю, звезды творят историю, и веру, и легенды.
На зорьке, на зорюшке взлетает солнышко на иву алую, а юноша, кто это дерево ушел искать, уже старик.
Все верно, пусть — там в дальней дали древо-зарево, но ведь и здесь без дерева не жить.
Вернется молодец, где дома привязать коня? Где коновязь — один кустарник-недомерок да пустырник.
Не обдели, о боже, когда я поплетусь из кабака, оставь мне деревце, мне деревце, чтоб удержаться.
СТОЛ
Великое сознание — ты САМ. САМ во главе стола отец. Ян, не вихляйся: сперва колено вывинтишь, гляди, а там, кривляка, вывихнешь и челюсть. А хлеб! Как ты кладешь ломоть! Ну где ты видывал плуг лемехом наружу, корову вверх ногами и корабль вверх днищем? Положи ломоть как надо.
Сторожевая башня — стол. С той вышины мы видим мир, когда мы все едины.
С того конца стола, где Лате села, безумный Ека виден — сквозь года, в далекой дали, глубоко-глубоко, на скрипке он играет, как всегда, а карий глаз его — у сына Латы, как бархатец средь синей пестроты.
А Юрис видит с места своего поляка — матери моей он отчим, — в голодный год вдове явился ангел, и от голодной смерти спас детей, и хлеб волок домой ползком по снегу.
Брат брата расстрелял. И вправду, Мик на роковое место сел. Сидели и алая звезда и черный крест у нашего стола. А Мик? Он молод, но он поймет — от века навсегда звезда обозначает человечность.
И мир и стол — четыре стороны. И с четырех углов лютует ветер.
Наш общий стол — наш духовитый крендель, по крошечке отщипывает мир.
Кто мир накормит, кто насытит мир? Семья. Она бессмертна и бессменна, все прочее хоть вылети в трубу. Она жива, в ней тайна возрожденья,
Ощипывают крендель по кусочку... Из сердцевины вырастает стол. Сродни долгоиграющей пластинке — края обгрызло время, только центр кружится, песню сызнова заводит. Поймите верно — все наоборот, песнь в центре, зарождается. Все в жизни от сердцевины к краю, не иначе, все — от стола, всё разрушает стол, но в центре САМ, он удержать обязан.
Так в центре начинается спираль и вьется — и неведомо откуда.
Стоит сторожевая башня — стол, мы, заблудившись, с нею путь сверяем.
* * *
О эта хворь — беречь и опекать.. Заботиться и собирать в дорогу... И глаз потом с дороги не спускать... О, только смерть излечит ту хворобу.
А той наимудрейшей из планет, а той звезде в созвездье Водолея — не может быть, что им и дела нет, добрей мы, беззаботней или злее.
Такое предчувствие: быть не может, что там мне не позволят печься о свете, рассаживать его и возделывать и, пот утирая, воду таскать и поливать солнце, не перегрелось бы.
Не может быть, что во тьму не удастся вживить хотя бы одно окно. Не может быть, что я не увижу в это окно нечто такое, что в изумленье застыну. Ах! едкий пот мне глаза ел — я хорошо вижу.
Я был на выучке у большой заботы, я и там буду сеятель.
* * *
Покуда рыж, как медь, теленок в рыжем чреве, вы можете успеть, вы можете посметь.
И в треснувший кувшин цветок вселите снова, и в скованность души — несказанное слово.
Наполнить ваш черед и дом, и путь ваш млечный, и землю, и народ — непреходящим, вечным.
Покуда изнутри ночь тушью звезды метит спешите сотворить, чего и нет на свете.
* * *
Плюхнулся я в дерновину, в паклю жнивья — земля приняла меня в свои сыновья.
В колосках и травинках путались пальцы — земля приняла меня в сострадальцы.
Дали рубаху белую, пояс потуже, стог навиваю — назначили мужем.
Роса за туманом, туман за росою, дни, ночи — вот я отец, вот я отче.
Теперь твоя очередь, — твержу я сыну. Откуда ты взялся, шлепнулся в дерновину?
* * *
О хляби, хляби родные, черное тесто болота! Березы святые, земные, органных труб позолота.
Не забыть, не обидеть листка золотую повесть. Мог не писать, да не выйдет, имей совесть.
* * *
Сохранить, сохранить, сохранить эту жизнь круговую и нить!
Превращаются в облако тина и грязь, проливается облако, не утолясь. Из меня — из сосны где-то вырастет дом, и забудет меня, и не вспомнит потом.
Сохранить, сохранить, сохранить эту землю живую и нить.
1980
С О Д Е Р Ж А Н И Е
СТИХОТВОРЕНИЯ
Зиедоиис И. 3-59 Избранное: Стихотворения; Эпифании; Поэ- ма. Пер. с латыш./Предисл. И. Друдэ; Худож. Л. Чернышев, — М.: Худож, лит., 1883. — 287 с., портр. В «Избранное» народного поэта Латвии Иманта Зиедоииса вошли стихотворения Из сборников «Мед течет в море». «Дина- мит сердца», «Поэма о молоке», а также стихотворения в про- зе — «Эпифании», Излюбленная форма общения с читателем у Зиедоииса — эмо- циональный публицистический монолог, философские раздумья о жизни.
4702340200-382 ББК 84Лат7 С(Лат)2
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|