Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Освоение «дикого поля»; татарские набеги




Трудной, суровой, полной опасностей была жизнь первых переселенцев, осваивавших «дикое поле». Исторические документы того времени изобилуют известиями о нападениях татар на южнорусские города и селения.

В донесении царю от белгородского воеводы Г. Г Ромодановского, посланном в промежутке между 1671 и 1673 годами, сообщается: «мая в 11 -м числе, в пятом часу дня, приходили под Валуйки татаровья со ста тридцати человек из степи от речки Ураевой, пролома полевые крепости, были к валуйским слободами и взяли в полон валуйчан пяти человек, и лошадиные и животинные стада отогнали»

В 1678 году татары совершили крупное нападение на русские украинные (окраинные) города. В 1682 году крымцы, ногайцы, калмыки, русские «воровские люди» большими партиями подходили под Усерд, Воронеж, Козлов, Тамбов.

Говор

В статье Р. И. Аванесова «Проблемы образования языка русской (великорусской) народности» высказывает предположение, что первоначальная территория акающего диалекта, характерного для русского Юга, охватывала бассейны Верхней и Средней Оки и Сейна, то есть современную Курско - Орловскую, Тульскую и Рязанскую территории.

При помощи анализа современных говоров и письменных памятников русского средневековья исследователю удалось приблизительно датировать эпоху формировании акающего диалекты. Акающий диалект сложился после XII, но до XIV века (то есть накануне и в самом начале татарского нашествия).


В современных южнорусских говорах «аканье» и «яканье» выражено в яркой подчеркнутой форме. В фонетической системе южного говора обращает на себя внимание ряд архаических черт, важнейшими из которых являются характерное яканье, почти полное отсутствие редуцирования гласных в безударных позициях, губно - губной характер фонемы (вместо губно — зубного в литературном языке).

Неоднократно лингвистами отмечался тот факт, что на юге встречаются говоры, знающие произношение особых звуков (е и ие) в соответствии с древним, «ять» преимущественно в юго - восточной части Курской области где наиболее последовательно сохраняются так же архаические типы диссимилятивного яканья и аканья, в частности обоянский тип с характерными для него «е» и двумя «о» под ударением.

В ряде южнорусских говоров сохранилось влияние прежнего ятя на гласные предударного слога, а именно: перед ударяемым «ятем» произносится, как правило, «я», в то время как перед исконно ударяемым «е» произносится всегда только «е» («тялега», но «деревня»).

Акающий диалект сформировался в степных и лесостепных районах России. Современные акающие говоры распространенные южно - русских селах, сохраняют некоторые архаические черты. Поэтому можно предположить, что южно - русский диалект сложился преимущественно под влиянием вернувшихся в степи потомков аборигенов края.

Диалектологи обнаруживают в южнорусских говорах некоторые общие черты с украинским и белорусским языком. По мнению В. Г. Орловой, сближение южнорусского диалекта с белорусским языком могло возникнуть на территориях, входящих в состав Литовской Руси, поскольку тут имели место процессы временного сплочения различных восточнославянских говоров.

Л. Ф. Бузник в своем исследовании приводит суждение А. А. Шахматова, который объяснял языковую общность некоторых южнорусских говоров с белорусским языком близким родством между белорусами и

определенной частью великорусов. Он ведет в тех и других две ветви одной племенной группы.

Сам Л. Бузник, опираясь на эту мысль А. Шахматова, высказывает предположение, что родственность южнорусского говора белорусскому и украинскому языку «является прежде всего результатом общности происхождения трех восточнославянских языков, а не результатом их взаимовлияния». По мнению исследователя, правомерней будет говорить не о влиянии одного языка на другой, а поддержке одним языком определенных черт другого языка. Бузник считали, например, что южнорусские слова «хата», «теля», «долгий» вряд ли заимствованы из украинской лексики.

Справедливость мнения Л. Бузника находит подтверждение в сравнении южнорусского музыкального искусства с украинским и белорусским песенным фольклором. Основной принцип формообразования обрядовых песен южной России, центральной и северной Украины и восточной Белоруссии один: «костяком» напева является стих с устойчивой цезурой, организующий ритмику и логику мелодического развития музыкально — поэтической строфы.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных