![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Культурологический аспект языка СМИ
1995. Ю.Д. Артамонова
ТЕКСТ СМИ В СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ: ОПЫТ ФИЛОСОФСКОГО АНАЛИЗА На рубеже XIX —XX вв. складывается система методов в гуманитарных науках. Текст понимается как закрепленное в языке мировоззрение. Текстами в данном случае мы будем называть любые знаково-симво-лические системы, выраженные средствами естественного или искусственного языка и предназначенные для кодирования, сохранения и передачи информации. Такой подход делает понятие «текст» почти универсальным: любое проявление человека может рассматриваться как текст, от жеста до культуры в целом. Если текст является мировоззрением, то он и должен быть понят как конструкция мира с определенной точки зрения. При его реконструкции необходимо обращать внимание на те реалии, которые он представляет, с одной стороны, и на особенности конструирования видения мира данным человеком, с другой. Эти внетекстовые моменты и являются ключом к тексту. В названный период окончательно складывается представление об информационно-образовательно-воспитательной роли текста. Мировоззрение другого человека может быть нам интересно, если может сообщить больше и лучше об окружающем мире и нас самих. Именно так и оценивается текст СМИ, уже функционирующий в культуре. Такое его понимание существует в культуре уже более двух веков. Оно предполагает ряд философских допущений. — Во-первых, оно предполагает свободного индивида, который на основании своего опыта строит картину мира; его общение с другими людьми — это «встреча» двух картин мира. — Во-вторых, оно предполагает добрую волю к постоянному совершенствованию своих воззрений как отдельным индивидом, так и обществом в целом.
- В-третьих, оно предполагает существование общей основы для проверки — того самого мира, к которому можно и нужно апеллировать. Из этого следует известный просвещенческий миф: достаточно показать истину, и все добрые люди ее примут. Но бывает, что время истины еще не приспело, и надо приблизить его, объясняя истину доходчивым образом и преодолевая предрассудки. Предрассудки — следствие несовершенства воззрений, поэтому нежелание принять правильные воззрения есть свидетельство злонравия. Следовательно, предрассудки надо искоренять любым путем. Однако опыты XX в. заставили людей всерьез задуматься о просвещенческих мифах. Примером является «теория ограниченного воздействия», зародившаяся еще в 1930-е гг. (Е. Катц и П.Ф. Лазарсфельд). Согласно ей, средства массовой информации — всего лишь средства, и незачем их демонизировать. Они передают сообщения от одного или немногих — многим. Человек живет в обществе, и его поведение должно быть социальным. Нормы поведения, взаимоприемлемые для всех, должны вырабатываться в процессе коммуникации, в том числе с участием СМИ. Реципиент должен только корректировать свои ожидания и культивировать свои потребности. А СМИ, в свою очередь, «смазывают» традиционно существующие различия в мировоззрении людей, «смешивают» частные жизненные реалии в обобщенном потоке и «связывают» эту обобщенную реальность со своими собственными институциональными интересами и интересами своих спонсоров. Кроме того, существуют некоторые «неприятные» факты. Обычно человек если и не игнорирует их, то пытается согласовать с уже существующей картиной мира. СМИ делают то же самое — «мягкую переинтерпретацию», которая позволяет готовой картине существовать, хотя и с незначительными поправками. Люди, «своевременно солидаризирующиеся» со СМИ, считают, что не им объяснили, а они сами поняли, что на самом деле происходит. Для теоретиков данного направления очевидным является утверждение, что человеку нельзя навязать то, что противоречит всей системе его установок. Система установок формируется постепенно; следовательно, если общество, в котором живет человек, успешно существует, то система установок не является ни абсолютно ложной, ни разрушительной для личности. В результате коммуникации устанавливается нечто, соот-
ветствующее совокупности разделяемых всеми участниками коммуникации смыслов и ценностей. К.О. Апель и Ю. Хабермас именно с коммуникацией связывают перспективы существования современного общества. Они исходят из того, что ни один человек не может быть уверен, что постигнутые им смыслы являются общими смыслами бытия. Поэтому столкновение точек зрения будет плодотворным. Если человек вступает в дискуссию, не пытаясь преследовать свои интересы, а действительно для того, чтобы найти взаимопонимание с другими людьми, то возможно складывание подлинного общественного консенсуса, т. е. устойчивой нормативной системы в обществе и устойчивых человеческих отношений; при этом структура личности тоже не повреждается (ведь человек — существо социальное). Более того, благодаря подлинной коммуникации личность сможет критически осмыслить свои убеждения и предрассудки, оптимизируя тем самым путь личностной самореализации. Для этого необходимы два условия: коммуникация должна быть свободной и личность, в нее вступающая, должна стремиться не подчинить других, а уважать их и быть готовой всерьез воспринимать их мнение. Итак, при анализе проблем коммуникации предлагается исходить либо из идеала свободной от господства коммуникации (Ю. Хабермас), либо брать за исходный момент «трансцендентальное коммуникативное сообщество» (К.О. Апель). Но это, как замечают оппоненты данных концепций, является анархистской утопией. Сама возможность свободы от принуждения, а также равный доступ к языку — догматические посылки. При коммуникации, свободной от принуждения, ни один из участников не подвергается ограничениям, вызванным властными отношениями. В трансцендентальном коммуникативном сообществе каждый должен нормативно правильно обосновать свою позицию как исходящую из соответствующего реалиям видения мира. Реальное сообщество должно действовать, имея в виду это идеальное сообщество. Успех в аргументации и консенсус относительно способов действия покажут аспекты совпадения в подлинном отношении людей к смыслам мира. Достигаемые смыслы являются плодом общественного опыта, достижимы путем общественного консенсуса, и поэтому при претензии на общезначимость необходима рациональная аргументация. Что касается свободы субъекта, то К.О. Апель говорит о двух императивах коммуникации: 1) в каждом по
ступке и допущении должен быть императив выживания человеческого рода; 2) в реальном коммуникативном сообществе необходимо стремиться к воспитанию черт идеального. Ю. Хабермас различает инструментальное и коммуникативное поведение. Инструментально ориентированное поведение направлено на реализацию определенного интереса, а не на достижение взаимопонимания и ведет к сознательному или бессознательному обману партнера. Поэтому имеет место либо извращенная коммуникация, либо система манипулирования. Подлинно общественная интеграция обеспечивается на путях коммуникативного понимания. Коммуникативная рациональность не является инструментальной, коммуникативность есть интерсубъективная связь, которую устанавливают субъекты, обладающие языковой компетентностью. Требования к коммуникативным высказываниям таковы: понятность выражения, истинность позициональных составных частей, нормативная правильность в перформативном смысле и правдивость говорящего. В основе вышеозначенной модели СМИ лежит концептуализация опыта мира Нового времени, предполагающего разумного наблюдателя, способного выстраивать свои отношения с миром; при этом существует «действительность сама по себе» (в том числе и социальная действительность), которая и является пробным камнем любых картин мира. Текст понимается в таком случае как картина мира, как мировоззрение; из тезиса о его «объективной улучшаемости» и следует трактовка СМИ как, во-первых, средства передачи информации и, во-вторых, улучшения понимания и взаимопонимания. Классическая трактовка текста как зафиксированного в языке мировоззрения породила ряд проблем. Параллельно развернулась и дискуссия о роли СМИ. Что же заставило исследователей пересматривать «классическое» понятие текста? Во-первых, если исходить из предпосылки, что текст надо расшифровать, искать за ним автора и реконструировать реалии, отражением которых он является, то невозможно объяснить, зачем большинство людей обращаются к текстам. Ведь они не обязательно руководствуются научными интересами историка или психолога. Можно наслаждаться текстом Гомера, не зная ни о реалиях жизни Греции того времени, ни о спорах о фигуре Гомера. Обращение к тексту продиктовано потребностью в диалоге о жизненно значимом и для автора, и для читателя.
Однако построение модели диалога оказалось неразрешимой проблемой в рамках концептуализации текста как закрепленного в языке мировоззрения. Модель понимания текста — это «встреча» двух мировоззрений. Насколько и как они совпадут? Спектр ответов на этот вопрос широк: от тезиса о необходимости увидеть мир глазами автора, отказавшись от собственных посылок, до идеи превосходства последующих поколений над предыдущими и почти автоматического «считывания» ими принципиальных смыслов. Все ответы предполагают в любом случае единство культуры и воспроизводство одних и тех же смыслов в мировоззрениях различных людей. Кроме того, конципируя текст как мировоззрение, мы не можем говорить о базовых смыслах, воспроизводимых в разных мировоззрениях. Ведь если мы имеем дело просто с различными конструкциями мира и сами «находимся» в рамках одной из них, то мы вправе в лучшем случае сделать эмпирический вывод о возможности совпадений ряда моментов в некоторых из этих мировоззрений, и не более того. Допущение же общих разным мировоззрениям смыслов означает выход за пределы собственного мировоззрения и введение метатеоретической точки зрения. Для оправдания идеи диалога мы вынуждены вводить исключаемые идеей текста как мировоззрения посылки, что говорит о недостаточности понимания текста просто как закрепленного в языке мировоззрения. Если же ставить вопрос именно об этом жизненно значимом, о тех бытийных смыслах, которые и обусловливают «жизнь» текста, возможность и обращения к нему, и понимания его другими людьми, то текст предстает уже не сеткой смыслов, которые надо расшифровать путем обращения к внетекстовым реалиям, а моментом, фазой свершения понимания. В строгом смысле слова — «текст не есть, а текст думает» (Х.Г. Гадамер). Во-вторых, автор текста оказался сначала социальным существом, т. е. конструирующим свою картину мира через навязанные в процессе социализации способы видения мира. Кроме того, он оказался не совсем рациональным существом. Обнаружилась сфера бессознательного, т. е. непосредственно не представленных в сознании субъекта психических процессов (речь шла об индивидуальном и о коллективном бессознательном). Параллельно обнаружилась и новая сфера анализа — телесность, как особый способ организации мира человека, преодолевающий дихотомию материального и духовного, некая исторически определенная «матрица» разво-
рачивания мысли. Следы «телесных практик» можно найти и в языке этих культур. Даже самые большие знатоки европейской живописи могут припомнить лишь несколько изображений, сюжетом которых была бы, например, одна букашка на травинке. Вспомним для сравнения любые выставки или альбомы японского искусства — там этот сюжет встречается часто. Обращение к телесным практикам объясняет это различие. Позы, которые считаются удобными при совершении одного и того же действия, различны в разных культурах. Европейцы сидят на стуле или полулежат, но сидеть на корточках или со скрещенными ногами им неудобно. Чтобы увидеть отдельное насекомое на травинке, требуется сидеть, причем так, чтобы букашка была на уровне глаз. Частота сюжета в жизни соответствует частоте его в живописи. Обращение к фигуре автора или поиск логики конструирования текста оказывался все более затруднительным. Наконец, в-третьих, технический рывок XX в. изменил строй культуры. Появление технических новинок — радио, телевидения, компьютера увеличило скорость передачи информации. Новые технологии производства изменили и образ жизни людей: образ жизни, заданный современными технологиями производства, предполагает унификацию режима, обихода и культуры потребления. Кроме того, коммуникация и технология задают культуре XX —XX] вв. планетарный масштаб, при котором и успехи, и проблемы, и само мышление становятся глобальными. Но все происходящее на всей планете понимается по аналогии с собственным опытом — и не остается уголка на земле, где наши механизмы понимания давали бы сбой. Мы можем объяснить и понять все. Раньше в европейской культуре понимание все-таки предполагало внимание к особенностям и отсутствие единой рационализируемой мерки, которой можно мерить мир. Когда лермонтовский Максим Максимыч говорит про Казбича: «Конечно, по-ихнему, он был совершенно прав», — он не перестает считать Казбича бандитом; однако представить в его устах риторику общечеловеческих ценностей и призыв признать право на свободу черкесов, либо наоборот, призыв к уничтожению всех бандитов определенной национальности — все-таки невозможно. Двадцатый век как раз грешит такими универсально-понимающими мерками. Такое рационально-универсальное понимание чревато серьезными проблемами. Теперь их узловой пункт все чаще обозначают термином «квазиреальность».
Квазиреальность последнего столетия оказывается не столь легко преодолимой. Оперативность и скорость коммуникации не дают запаса времени на прочтение и осмысление сообщений, толкают к обезли-ченности информации. Информационное сообщение тяготеет к краткости и претендует на полную объективность. Однако что это за реалии, которые стоят за текстом? Слушая сообщение о боевых действиях на другом континенте, мы, с одной стороны, доверяем ему, не имея возможности проверить. С другой — это сообщение, затрагивая нас, является скорее «условно-событийным»: мы не видим эту боль и кровь и не всегда ее домысливаем. Нередко сообщение просто «принимается к сведению». Такое безобидное на первый взгляд явление имеет серьезные последствия: в статус условно-событийного может попасть что угодно. Увидев издалека автомобильную аварию, мы фиксируем это краешком сознания, и далеко не всегда появляется мысль о том, что там, может быть, нужна наша помощь. Событие аварии в данном случае переводится в ранг «условного события», аналогичного тому, которое мы видим на экране телевизора, компьютера или о котором читаем в газете. Граница реального и символического становится все более зыбкой. Ж. Бодрийяр назвал это явление «утратой социальности». О полной подмене реальности речи нет, вопрос стоит иначе: в определенной общности существуют «каналы восприятия» реальности, из-за движения по которым далеко не все, что происходит, будет увидено и осмыслено человеком. Если и есть возможность манипуляции сознанием, то только ввиду существования этих каналов. Кроме того, множатся источники информации, и уже нет времени и необходимости согласовывать сообщения между собой в рамках цельного, обладающего внутренним единством взгляда на мир. Все сообщения потенциально могут стать репликами, когда каждая фраза по отдельности не лишена смысла, а их единство выстраивается каждым произвольно. Неизбежным моментом «утраты социальности» будет и «фрагментированный индивид» или «одномерный человек». Г. Маркузе замечает, что в условиях квазиреальности «возникает модель одномерного мышления и поведения, в которой идеи, побуждения и цели, транс-цендирующие по своему содержанию утвердившийся универсум дискурса и поступка, либо отторгаются, либо приводятся в соответствие с терминами этого универсума» [Маркузе, 1994. С. 16].
Дробление целостного мира на множество каналов информации, появление «пустыни реального», т. е. осуществляемого всеми участниками коммуникации инициа-ционного (в данном случае — посвящающего в члены комммуницирующего сообщества) отказа от тематической избыточности реального, а также предлагаемые СМИ алгоритмы осуществления синтеза формируют медиаболванчика, а не свободного потребителя информации. Из заключения в квазиреальном он вырываться не собирается — он потребляет образы и живет в мире этих образов, его мышление разворачивается в бороздах этого квазимира; что бы ни произошло в реальности, оно уже понято и истолковано. Медиаболванчик может быть неизменен, как и мир, в котором он живет, — таков вывод из концепции квазиреальности. По своей просвещенческой привычке нам хочется приписать мышлению свободу и критический заряд. A.M. Фуко подчеркивает: мышление существует постольку, поскольку постоянно ампутируемо. Есть вещи, которые в рамках определенной очевидности не просто не видны — они не могут быть увидены. Знание — это то, о чем данная культура может говорить. А власть — не насилие, а безличный «направитель» мышления людей. Все, что существует и функционирует в обществе — в том числе и общественные институты, и научные теории, — является исторически ограниченной «очевидностью», на смену которой приходит другая «очевидность», ограниченная в других отношениях. «Совершенное» видение мира, равно как и просто «улучшение очевидности», невозможно именно потому, что речь идет не только о картине мира, но и сяособах создания этой картины, определенных алгоритмах нашего мышления, от которых это мышление очделить невозможно. Просматривается общий мыслительный ход — индивидуальную вещь можно описать как определенный «набор качеств»; каждое качество — это ячейка одной универсальной сетки; связь качеств-ячеек универсальной сетки описания (например, протяженное — тотное или твердое — расширяющееся при нагревании) и есть закон. Зная эту «сетку», мы можем описать, что эта вещь собой представляет и каким законам подчиняется. Все, что не «охвачено» сеткой (так называемые индивидуальные вариации), не интересует исследователе. Сама же сетка становится универсальным способом списания и оценки всего, что имеет место. Существование универсального способа описания любой вещи (в силу существования едино! «сетки»,
через которую представима любая вещь) и существование универсального порядка — вот черты интересующего нас алгоритма мышления. В организации мануфактур, в идее представительства слоев в государственных структурах мы можем проследить действие того же алгоритма мышления, тех же структур власти-знания. Фуко обращает внимание на то, что объяснительные модели также подчиняются этому алгоритму. Признание единой сетки описания — универсальной модели мира — прослеживается не только в концепциях прогресса человеческого знания (сам прогресс и обусловлен все большим прояснением для человечества этой сетки, или системы законов природы). Ведь модель культуры как просто вариации во взгляде на единый мир, равно как и идея существования единой реальности, которую мы просто по-разному представляем, — тоже «очевидность», заданная тем же алгоритмом. В современном обществе, согласно М. Фуко и Ж. Делезу, явно прослеживается формирование другого алгоритма. Условное обозначение старого общества — общество дисциплины, когда каждый должен был соотносить себя с некой универсальной меркой, будь то законы природы или связанные с ними представления о правильном устройстве общества и гармонично развитом человеке. Новое общество — это общество не дисциплины, а контроля. Общество, единой и универсальной мерки которого нет, но есть некоторые «сгущения», «узлы», в которых происходит выбор дальнейшего сценария развития. Оказавшись в них, вы опережаете других. Люди этого общества полагают вполне естественным то, что, например, для экономического успеха надо ориентироваться не столько на производство, сколько на маркетинг. Социальный строй тоже потерял единую мерку, и если, например, раньше образование и профессия давали устойчивый социальный статус, то в современном обществе необходимость доучиваться и переучиваться, воспринимаются как неизбежные вещи. Ж. Делез обращает внимание и на популярность на телевидении состязаний, конкурсов и комичных проектов совместных обсуждений проблем. Он едко заключает: «Если самые идиотские телевизионные игры имеют такой успех, то это только потому, что они самым адекватным образом отражают способы работы в обществах контроля» [Делез, 1999]. Кризис переживают и традиционные институты общества дисциплины — школа с программой всеобщего и унифицированного образова
ния; тюрьма как институт наказания и исправления; армия, построенная на всеобщей воинской обязанности. Все они предполагают универсальную сетку качеств, через которую представима любая вещь. Свидетельством их кризиса являются, в частности, дискуссии о реформе тюрьмы, армии, изменениях в институте брака и во взаимоотношениях полов. Отметим еще раз, что эти «алгоритмы создания очевидности» работают во всех сферах жизни общества. Изменения в предпочтениях видов спорта (место фигурного катания занимают серфинг и мотогонки) вполне объяснимы сменой алгоритмов общества дисциплины на другие алгоритмы. Но и все новации в исследовании мира тоже «пронизаны» новой «очевидностью», которая отличается от «очевидности» XIX в. Поэтому Фуко иронично обращает наше внимание на то, что перенос внимания с самой картины мира, мировоззрения, текста на поиск возможной логики их порождения — тоже продукт иных алгоритмов создания «очевидности». Сложившаяся в XIX в. методология исследования текста предполагала возможность «остановки» опыта, выделения в нем устойчивой структуры (мировоззрения) и анализа мировоззрения (и текста как закрепленного в языке мировоззрения) в качестве предмета. Текст понимается как конструкция мира, причем потенциально улучшаемая, становится описанием вещей самих по себе с определенной точки зрения, извлекается из стихии опыта и предстает данностью, предметом изучения. Анализ языковых структур — центральный момент исследования. В XX в. принципиальным становится еще одно измерение текста — измерение порождения, производства смыслов. В центре внимания исследователей должна быть не столько универсальная «сетка», набрасываемая на мир, сколько «очевидность» мира, определенный способ конструирования его смыслов, через который мир и существует для человека. При этом некорректно предполагать, что в готовую картину мира человек вносит какие-то нюансы; речь идет скорее о работе некоторых алгоритмов, конкретная реализация которых должна быть прослежена. Что касается тезиса о единой для всех реальности, то здесь стоит обратить внимание на следующее: вы можете сколько угодно объяснять некоему X, как все обстоит «на самом деле», однако «очевидность» этого X может быть структурирована по-другому: он просто не видит мир так же, пс как вы. Доступ к реальности всегда опосредован, «чи
стотой» видения реальности не может похвастаться никто. Центральным моментом исследования становится воспроизводство смысла, а не анализ статичной структуры текста и объяснение ее через внетекстовые моменты (реальность, с одной стороны, фигура автора — с другой). Двадцатый век начинается с «разрывания» структур текста и структур смысла. Разные реальности и разные, несопоставимые одна с другой логики конструирования мира описывают и Джойс, и Пруст, и Кафка, «нарушая» представления о классическом литературном произведении. Речь идет о поиске «места» смысла, потерявшего «статичность» (т. е. растворенность в структурах, а также единую для всех объективную реальность и общие законы психологии). Размывание законов текста и жанра, нарочитое отсутствие последовательности в изложении, претензии произведения быть просто регистрацией жизненного опыта стали стилевой особенностью текстов XX в. Идея нелинейности восприятия языковых знаков стала практически общепринятой, существует массив теорий, предлагающих именно нелинейные модели организации текста (например, теория фреймов, когнитивная теория метафоры и др.). Но и связность текста сама по себе недостаточна для вскрытия его смысла. Известно, что связность произведения возможна, если мы вводим особую фигуру — фигуру автора; ее введение ничем, кроме сложившейся организации культуры, не обосновано. Понятие «автор» и понятие «текст» — две стороны одной медали. Они появились одновременно в аппарате гуманитарных наук в эпоху Ренессанса и обозначали, по сути, один и тот же феномен — текст приобретает замкнутость, цельность, которой до этого не было, потому что у него появляется «источник» — индивид, который особым образом чувствителен к единым для всех идеям. Поэтому необходимо понять его замысел, чтобы понять текст. Постепенно этот ретранслятор уточняется до «точки зрения», а затем и до индивидуальности XIX в. — замкнутой и отличной от других. Текст — воззрение индивидуальности на мир, тоже уникальное, хотя и имеющее общую основу — ту самую единую для всех реальность. Современный текст оказался лишенным этой единой для всех реальности, он лишь причастен общему коммуникационному коду, алгоритмам построения очевидности. Смыслы в рамках дискурса организуют
ся в соответствии с общими практиками производства очевидности. Если текст можно отделить от других, то здесь мы имеем дело с одной из возможных (и, вероятно, единственной) реализацией общего алгоритма. Поэтому и автор становится одновременно универсальным и локальным. Как методологическая фигура он теряет замкнутость и согласованность, свойственную индивидуальному миру, и отсылка к замыслу автора кажется не совсем правомерной. Это вовсе не предполагает, что авторское сознание является не целостным или что у автора нет замысла произведения, что он пишет текст автоматически или комбинирует цитаты и т. д. Говоря о «многослойности» фигуры автора, имеют в виду методологический аспект реконструкции текста. Что же касается следующего уровня текста — уровня единства культуры, то он может быть представлен как единство смысла, показывающегося нам разными гранями. Имеется не меньше оснований предполагать, с одной стороны, некую взаимоперекличку любых смыслов культуры, что делает невозможным выделение «базовых»; с другой — «несчитываемость» ряда смыслов одной очевидности в рамках другой, их непреодолимую «закрытость». Смысл же занимает своеобразное место, и связность текста помогает не пройти мимо смысла, т. е. как бы наводит нас на него. Смысл не вплетен в текст подобно тому, как вплетены в него слова, но и несвободен от текста и открывается только благодаря ему: «смысл вырастает из текста», «рождается при чтении текста», «связность текста отсылает нас к чему-то другому», «понимание текста есть созвучие в смыслах» и т. д. Раньше существовал «пробный камень» смысла — в интересующей нас концептуализации текста как мировоззрения существовала объективная реальность, с одной стороны, и возможность описания, конструирования определенного видения мира — с другой. Сейчас же смысл теряет устойчивую основу, с которой можно было согласовываться при его постижении; речь идет о попытках восстановить «логику становления смысла», а не реализации готового смысла в готовых же языковых структурах. Мы встречаемся с двумя экстремальными попытками. С одной стороны, стремление совсем отделить смысл от текста; концептуальное искусство, предполагающее обязательное дополнительное объяснение смысла произведения (само по себе оно не все может сказать!), является ярким тому примером. С другой
стороны, делаются попытки эту связность не принимать на веру и практиковать (просто понимая тексты), а найти опосредующие звенья, которые бы позволили ее объяснить (от генеративной грамматики через всевозможные коммуникативные прагматики к идее ситуации как ключу к пониманию смысла). Итак, в центре внимания — именно рождающийся смысл, причем понимаемый не только своим автором, т. е. хотя бы фрагментарно интерсубъективный. И если раньше считалось, что понимание потенциально безгранично, есть лишь факторы, его затрудняющие, то сейчас можно говорить о пересмотре универсальности идеи понимания. Традиционная модель функционирования знака, предложенная Ч.У. Моррисом, включает четыре фактора: то, что выступает как знак; то, на что знак указывает (десигнат); воздействие, в силу которого соответствующая вещь оказывается для интерпретатора знаком (интерпретанта); а также самого интерпретатора. Для Морриса принципиально, что свойства знака, десигната, интерпретанты и интерпретатора — реляционные, существующие только в процессе симеозиса. И реальность этого процесса подразумевается при анализе каждого из этих факторов. Исследования XX в. уточняют описание симеозиса, данное Моррисом. Учет факторов переработки сигналов — первая линия уточнения модели симеозиса. Бессознательное (индивидуальное и коллективное), телесность и сложившиеся общественные практики (ко-субъектность коммуникации) — это составляющая интерпретатора. Сложным по структуре оказывается и десигнат, ведь поднимается проблема, что стоит за знаком. Выражение «реальность сама по себе» бессмысленно; иллюзия достижения вещи самой по себе, реальности самой по себе — иллюзия взгляда на мир XIX в. Семантическая концепция истины говорит нам о том, что «снег бел» — истина, если и только если он бел. Но что это за реальность белого снега? Знание — это то, о чем в рамках данной культуры можно сказать, что данная культура может увидеть. Другая культура увидит мир иначе, и ни одна из культур не может претендовать на большую истинность. Язык не просто членит мир особым образом — он задает и способ членения, «очевидность», границы которой переступить трудно. Нет той реальности, с которой можно было бы сопоставить десигнат; можно только попытаться показать, как вещь конструируется в данной очевидности. Интерпретанта тоже проблематизируется, ведь воздействие знака связано с пониманием смысла сообще
ния. Отсылка к реальности и психофизическому существу, породившему знак, теперь явно недостаточна. Где же в рамках этой квазиреальности искать смысл? Современные дискуссии о природе СМИ либо просто подразумевают, либо четко формулируют те же вопросы. Это не значит, что понимание текста как фазы свершения понимания приводит и к иному пониманию СМИ. «Просвещенческая» версия сегодня — не редкость. В ее основе — допущение свободного субъекта, который в состоянии рационально выстроить свои отношения с миром. Проблема, однако, в том, что до его решения выстраивать эти отношения он уже «включен» в структуры власти-знания, хотя бы потому, что язык, на котором он говорит, продумывает многие вещи за него. Сознание не жестко задано существующими общественными практиками, но двигается по их «каналам» и т. д. Исследователи, более чувствительные к проблеме текста, ставят вопрос иначе: что представляют собой эти многочисленные логики производства «очевидности»? Сама по себе создаваемая ими квазиреальность может быть разрушительной для человека, а может и не быть таковой. Оценка СМИ как «промывателя мозгов» и четвертой власти, рисуя демонический образ СМИ, тем не менее имеет некоторые основания. Средства массовой информации вполне в состоянии породить не просто шизоидных — фашизоидных субъектов (термин X. Фостера) и тем самым фашизировать настоящее и будущее. Отношение к «квазиреальности» должно выстраиваться исходя из ее существования и невозможности существования мышления вне ее структур. Конечно, сознание перманентно ампутируемо ими, но ведь не ампутировано же вообще. Поэтому ряд концепций, анализирующих СМИ, предлагают два варианта. 1. Перешагивать через квазиреальность там, где опыт субъекта это допускает. Например, если пустует дом из-за высоких цен на жилье и есть люди, заработок которых не позволяет это жилье снять, то имеет смысл просто занять этот дом хотя бы на время, чтобы общество задумалось об «очевидности» отношений собственности. 2. Делать квазиреальность не столь уж тотальной за счет максимизации каналов информации. Ф. Лиотар говорит о конце эпохи метанарративов (универсальных объяснительных схем), таких, как дискурс спасения, дискурс освобождения, дискурс прогресса знания и т. д., которые обеспечивали единый п коммуникационный код, давая иллюзорную возмож
ность взаимодействия без какого-либо отнесения к подлинности. В эпоху конца метанарративов исходнюй реалией должен быть не консенсус, а расхождение. Высказывания — события, они не поддаются унификации и не позволяют говорить о существовании правил. Единственный выход для продолжения разговора — не претендовать на создание метаправила, не дать естественной распре перерасти в тяжбу, в которой предполагается исходная заданная истина. В том же духе X. Энценсбергер предлагает возводить призыв Б. Брехта превратить радио из средсттва распределения информации в среду обмена информацией. Доступ всех к производству и потреблению информации, складывание в результате диалога независимых структур мобилизации масс и становление пространства общественного самоконтроля — альтернатива тотальному «медиа», который создает квазиреальность по старой технологии инфо(раз)влечения. В результате СМИ из средств массовой информации превратятся в средства взаимоинформации тех, кому данное сообщение ицли издание интересны. Вопрос же о том, кто, какую информацию будет искать, решается в основном на пути анализа «локального мира», реконструируемого, например, в рамкках теории речевой деятельности или в терминах «когнитивной базы». Наконец, ряд теоретиков полагает, что алгоритмы создания очевидностей возникают и существуют в свяязи с опытом жизни человека и социума в мире, поэтому можно предполагать «включенность» в них некоторрых базовых смыслов человеческого бытия. Эти смыслы невозможно отделить от их «реализации» в конкретной культуре, но возможен диалог как созвучие в смыслах, к как возможность за мнением другого услышать мелодию: экзистенциальных смыслов (К. Ясперс, Ж. П. Сартр, А. Ь Камю). К. Ясперс различает объектную и экзистенциальную коммуникации. Объектная обусловлена общей органиизацией представлений людей (общие интересы, общая культурная принадлежность и т. д.). Экзистенциальная коммуникация возможна именно как причастность разных людей сути мира. Она-то и является подлинной. ■ Контрольные вопросы _
1. Какое понимание текста лежит в основе трактовки СМИ как инструмента информирования масс, обеспечивающего просвещение и консолидацию общества?
Назовите варианты такой «просвещенческой» интерпретации СМИ. 2. С чем связан пересмотр трактовки текста как мировоззрения в XX в.? Как изменяется понятие «текст» в XX в., и какие новые стратегии его исследования предлагаются? 3.Какая трактовка СМИ связана с новым понятием текста? Назовите варианты новой трактовки. ■ Литература________________ Апель К.О. Понятие первичной взаимоответственности как предпосылка планетарной макроэтики // Философия без границ. М., 2001. Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000. Гадамер Х.Г. Истина и метод. М., 1986. Делез Ж. Общество контроля // Z. 1999. № 1. Жижек С. Добро пожаловать в пустыню реального. М., 2002. ЛиотарЖ.Ф. Состояние постмодерна. СПб., 1998. МаркузеГ. Одномерный человек. М., 1994. Faulstich W. Medientheorien: Einfuhrung und Ueberblick. Gottingen, 1991. Foster H. Postmodernism in parallax // October. 1993. № 63. Luhmann N. Die Realitat der Massenmedien. Osnabruck, 1996.
АЛ. Костикова Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|