ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Харе Кришна маха-мантраХаре Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе
"Шрила Прабхупада не хотел, чтобы о маха-мантре начали думать как о всего лишь одной среди множества мантр. "Маха-мантра" означает, что это величайшая из всех мантр. Хотя Шрила Прабхупада сам учил нас многим другим мантрам, он всегда делал упор на воспевании Харе Кришна маха-мантры. Он говорил, что по крайней мере половина киртана во время арати должна состоять из пения Харе Кришна маха-мантры. Например, в храме, где мангала-арати длится только 20 минут, преданным следует петь каждый стих Гурваштакам только по разу, чтобы оставить 10 минут для пения Харе Кришна. Это было хорошо известное авторитетное мнение в "ранние дни". (Это было рассказано Ачйутанандой, который слышал об этом от Шрилы Прабхупады. Автор слышал это от двух учеников Шрилы Прабхупады, Радханатхи Свами и Пурнапраджны Прабху.)". Из книги ЕС Бхакти Викаши Свами "Киртан"
«[Вопрос:] Я читал, что Шрила Прабхупада никогда не заканчивал киртаны припевами типа «джая Нрисимхадев/Радхе/Гаура-Нитай» и т. д.
[Ответ Яшодананданы прабху:] Тоже верно». Из письма Яшодананданы прабху (email от Joseph Langevin yasoda1008@... 18 июля 2014, 4:05)
После окончания киртана ведущий произносит молитву. Остальные, склонившись в поклоне, в ответ на каждую строку произносят "Джайа!" Текст: джайа ом вишнупада парамахамса паривраджакачарйа аштоттара-шата шри шримад абхайа чаранаравинда бхактиведанта свами прабхупада ки, джайа! (Перевод: Слава Ом Вишнупаде 108 Шри Шримад Абхаю Чаранаравинде Бхактиведанте Свами Прабхупаде, который путешествует повсюду, проповедуя славу Хари, и находится на высшей стадии санньясы!) джайа ом вишнупада парамахамса париваджакачарйа аштоттара-шата шри шримад бхактисиддханта сарасвати госвами прабхупада ки, джайа! (Перевод: Слава Ом Вишнупаде 108 Шри Шримад Бхактисиддханте Сарасвати Госвами Прабхупаде, который путешествует повсюду, проповедуя славу Хари, и находится на высшей стадии санньясы!) ананта коти ваишнава-вринда ки, джайа! (Перевод: Слава бесчисленным миллионам вайшнавов!) намачарйа шрила харидаса тхакура ки, джайа! (Перевод: Слава ачарье святого имени Шриле Харидасу Тхакуру!) премсе кахо шри-кришна-чаитанйа прабху нитьянанда шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда ки, джайа! (Перевод: Призовите с любовью имена Шри Кришны Чайтаньи, Прабху Нитьянанды, Шри Адвайты, Гададхары и всех преданных Господа Чайтаньи, возглавляемых Шривасой!) шри-шри радха-кришна гопа-гопинатха шйама-кунда радха-кунда гири-говардхана ки, джайа! (Перевод: Слава Шри Шри Радхе-Кришне, повелителю пастушек и пастушков, озерам Шьяма-кунда и Радха-кунда, холму Говардхану!) вриндавана-дхама ки, джая! (матхура-дхама ки, джая!) навадвипа-дхама ки, джайа! (джаганнатха-пури-дхама ки, джайа!)[54] (Перевод: Слава священным обителям Вриндавана, (Матхура,) Навадвипа (и Джаганнатха-Пури!)) ганга майи ки, джая! йамуна майи ки, джайа! (Перевод: Слава священным рекам Ганга-майи и Ямуна-майи)! туласи-деви ки, джайа! (Перевод: Слава Туласи деви!)
бхакти-деви ки, джайа![55] (Перевод: Слава Бхакти деви[56]!) самавета бхакта-вринда ки, джайа! (Перевод: Слава собравшимся преданным!) Вся слава собравшимся преданным – Харе Кришна! Вся слава собравшимся преданным – Харе Кришна! Вся слава собравшимся преданным – Харе Кришна! Большое спасибо – Вся слава Шри Гуру и Гауранге![57]
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|