Главная | Случайная
Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Н hi ШОП И, JUWWHH-killl (11МШШ1Ш





Пииш }. Jlmuvioww и i(ншмшичсскоо значоиио 79


 


сохраняется у всех словоформ лексемы домик, грамма1! ичеек;ие ишчепие «подчиняющий творительный падеж» сохраняется у всех форм глаголи любоваться (кем / чем) и т.д. Значит, полное описание плана содержа­ния лексем домик и любоваться, ответственность за которое возлагается на лексическую семантику, должно включать в себя и эту грамматическую информацию, которая по своему характеру относится к синтаксическому слою значения слова (см. раздел 1.3.3).

Существует ли какое-либо не формальное, а содержательное разли­чие между лексическими и грамматическими значениями? Да, существу­ет, и опять-таки легче показать семантическую специфику грамматичес­кого значения. Часто можно встретить в литературе по данному вопросу мнение, что грамматическое значение отличается от лексического степе­нью абстрактности, отвлеченности. Однако в общем случае это не так. Лексические значения слов типа предмет, качество, дело, количество и т. п. металексики (термин Л. В. Кнориной, см. [Кнорина 1995]) вряд ли уступают грамматическим в степени абстрактности. Более адекватный способ выявления семантической специфики грамматического значения реализован в исследовательской программе Леонарда Талми ([Talmy 1978]; [Talmy 1988]; [Talmy 1999], русский перевод [Талми 1999]). Типологическое исследование, проведенное им на материале многих языков мира, пока­зало, что содержание грамматических (в широком смысле) единиц языка сильно ограничено по сравнению с содержанием лексических единиц. При этом существует два рода ограничений: на категории грамматически выражаемых понятий и на члены этих категорий. Что касается ограниче­ний первого типа, то во многих языках грамматически выражаются такие категории понятий, как «число», «пространственная локализация», «вре­мя», «тождество / различие» и т. п. и редко или никогда не выражаются грамматическими элементами такие понятия, как «абсолютная величина (расстояния, размера и т. д.)», «форма» или «цвет».

Напротив, данные понятия свободно могут выражаться формами от­крытого класса. Так, категория «цвета» без труда выражается лексически, в составе лексических значений прилагательных цветообозначения типа красный или синий.

Что касается ограничений второго типа, то даже внутри грамма­тической категории имеются строгие ограничения на выделяемые в ее составе конкретные понятия — значения категории. Так, члены кате­гории «число», которые выражаются внутрисловными грамматическими показателями, вряд ли включают больше, чем «единственное», «двой­ственное», «тройственное», «паукальное» и «множественное». Служебные слова могут, как в английском или русском, выражать некоторые другие значения: 'ни один', 'несколько', 'много', 'большинство' и 'все'. Но, по всей видимости, грамматическая категория «числа» никогда не выра­жает таких понятий, как 'четный', 'нечетный', 'дюжина', 'исчислимый'. Напротив, данные понятия могут выражаться лексически.


Ишшюгический анализ грамматических значений показывает, что • ■ми отражают не те или иные фрагменты мира (это делают лексиче-

i не шачения), а структуру таких фрагментов с позиции говорящего. i 'ни «обеспечивают... образно говоря, скелет или строительные леса для г щ и ритуального материала, выражаемого лексически» [Талми 1999: 115]. Предварительное заключение, которое делает Талми на основе имею­щийся данных, состоит в следующем: если грамматические показатели к составе языкового выражения предназначены в общем случае для струк-1Урирования выражаемого содержания, то природа этой структуры бу-

iti по преимуществу относительной, а не абсолютной, топологической, it не евклидовой, качественной, а не количественной, приблизитель­ной, а не точной. Абсолютность характеристик, евклидова интерпретация пространства, количественность и точность возможны только в составе токсического значения.

Как было сказано выше, план содержания лексемы как единицы нексической системы языка включает в себя не только лексическое зна­чение, но и прагматическую и синтаксическую информацию, отражаю­щую требования данной лексемы к ситуативному и языковому контексту. Вштые вместе, они составляют то, что можно назвать лексико-семанти-чсской информацией. В следующем разделе мы охарактеризуем структуру нсксико-семантической информации в терминах тех компонентов (слоев шачения), которые были выделены в разделе 1.3.3. При этом грамматиче­ская часть такой информации, она же синтаксическое значение лексемы, оудет рассматриваться отдельно, в разделе П.7. Что же касается пере­менной грамматической части означаемого слова, составляющей предмет i рамматической семантики, то она обычно рассматривается в составе морфологии.


Глава 3. Компоненты лексико-семантической информации 81


Глава 3







Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2021 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных