Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Книга Иова 15 (Глава 41).




Читая вторую речь Господа к Иову, мы подошли к той её части, в которой левиофан, образ дьявола, описывается как некий союз членов, богопротивный союз, абсолютно противопоставленный Церкви. То есть, мистический союз бехемота, или союз левиофана, во всём противостоит Церкви. Сейчас вот это описание мы будем читать. Итак, вспомним, лицо левиофана скрыла личина, под неё проникнуть невозможно, и читаем дальше 41 гл ст 6:

«Ворота лица (пасть) его кто отворит? Круг зубов его страх. Утробы его щиты медные.». Вообще, утроба это самая нежная часть плоти человека, внутренности. Так вот, у него, левиофана, утробы его щиты медные.

«Союз членов его как камень смиритис». Неизвестно, кстати, что такое. Какой-то камень. «Один с одним прилепляется. Дух же да не проникнет его. Муж брату своему прилепится. Они вместе содержатся и да не будут отторгнуты.». Вот описан союз членов бехемота. То, что на греческом языке «союз», это на еврейском языке «скрепа» или «печать». И сказано так: «один с одним прилепляется», члены этого союза «один с одним прилепляется, муж брату своему прилепится.». То есть, в союзе сатаны, его члены друг ко другу прилепляются. Союз сатаны описывается в тех же терминах, что церковь Божья. Тем страшнее и их различия. Читаем из ап. Павла. Знаменитый текст: «Мы члены тела Христова от плоти Его и от костей Его. По сему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жен своей и будут двое одна плоть. Тайна сия велика есть.». Я говорю по отношению ко Христу и к Церкви. Послание к Еффесианам, ссылка на Бытие.

Аналогично через глагол «прилепляться» описывается противоположность Церкви Божьей и союза сатанинского в другом послании ап. Павла. 1е к Коринфянам сказано: «прилепляющийся к блуднице есть одно тело с блудницей. Прилепляющийся же к Господу есть один дух с Господом.».

Сатанинское общество именуется не «эклессия», потому что эклессия это собрание, точнее, созыв, Церковь, эклессия – церковь. Сатанинское общество именуется не «эклессия», а «союз», «скрепа». Он имеет противоестественную природу. Союз сатаны символически обозначен через мужеложную связь, когда муж прилепляется к брату своему. Сказано «дух да не проникнет его» этот союз бехемота. То есть, Господь удерживает Дух Свой от того, чтобы Он против воли разумных существ проникал в них, или проходил их союз. Отсюда греческий перевод: «дух да не проникнет», «члены союза да не будут отторгнуты». Помните, мы говорили, в сатане есть святое, это его свобода, и её Господь не трогает.

Также сказано «Они (члены союза) вместе содержатся и да не будут отторгнуты.». Члены этого противоестественного союза крепко вместе содержатся. Вообще-то это Господь содержит всё. Но Господь не проникает духом во тех, кто содержатся в теле (духовном теле) сатаны. Члены этого союза держатся друг за друга как невра, как жилы, сплетённые в мистическом теле бехемота. Их внутренняя взаимная связь очень хорошо описана в еврейском тексте, более выразительно: «они сцепились и не отделяются». Сцепились со значением глагола «ловить». То есть, они друг-дружку поймали, они, по-русски лучше бы сказать «схватились», примерно как схватывается вода в лёд или лицо бездны цепенеет. Так и вот члены союза бехемота и левиофана, так и они сцепились и оцепенели. И они не отделяются, они не распадаются, как например распадается союз, и не рассеиваются, как рассеивается народ. То есть, союз бехемота это тюрьма без тюремщика. Это ледяной кристалл, взаимное, бессрочное удержание.

Современные интерпретаторы понимают прочитанные стихи масоретского текста не как описание союза сатаны, но в ином контексте. Это для них спина крокодила, на ней ряды костяных пластин. Ключевые слова стиха 9го в греческом тексте «муж брату своему прилепится». Они точно соответствуют масоретскому тексту. «муж к брату своему. Они прилепляются». С большой натяжкой, потому что точной аналогии нет во всём Писании. Можно перевести: «один к другому прилепится». Не «муж к брату», а «один к другому». Если перед нами описание костяных щитов на спине крокодила, то избирается не символический, как в древнем переводе, но самый простой смысл, например как у Десницкого: «один к другому прижат» и всё. И никакого мистического прилепления. Просто «прижат».

Следующий ряд образов относится к символике света. Сатана отверг свет («фос» греч.) Божий, в котором был сотворён, и избрал заревой свет (греч «фенгос») утренней звезды, денницы «эсфора» люцифер на тёмном небе. И сам он носитель тёмного огня и погибели. Стих 10 следующий:

«Чихание его взблескивает заревой свет. Очи его вид денницы. Из уст его исходят светляки горящие и размётываются костры огня. Из ноздрей его исходит дым печи горящие огнём угольев, душа его уголья, пламя из уст его исходит.». Прокомментируем. Из уст его исходят светляки. Горящие светляки это греч. «лампадес», лампады, а еврейское «лапидим». Лапидим это какие-то носители огня, лампады. Ключ к пониманию этого места это видение пророка Иизекииля о четырёх животных. Четыре животных у Иизекииля, если помните, это образы высшего ангельского мира. И вот, пророк видит как происходит общение между высшими ангелами. Вот что он пишет:

«И посреди этих животных видение, как угли огня горящие, как вид лампад (лапидим) обращающихся между животными и сияние огня и из огря исходила молния». То есть, общение между существами ангельского мира происходит посредством света, который одновременно и непрерывно светит (это сияние огня) и подразделяется на единицы смысла. Он и непрерывен и дискретен. Он непрерывно светит и подразделяется на единицы смысла. Это угли огня или светильники лампады. Умный свет должен и непрерывно течь, и быть прерывистым как речь. Носители слов умного света суть, на символическом языке, это вот «светильники лапидим» и «уголья горящие» как бы некие корпускулы света. Вот так общаются ангелы высшего мира. И в Книге Иова говорится о падшем ангеле, что он выбрасывает изо рта огонь, подобный умному свету. Пламя из уст его исходит. Пламя из уст. Из уст его исходят вот эти «лапидим». Лампадес, светляки горящие.

То есть, в мире тёмного огня преисподней падший ангел воспроизводит умную речь небесного света. Он это умеет делать, потому что он из этого мира ниспал. Эти светляки, всполохи, костры, искры, уголья, что вырываются из пасти левиофана, они суть многообразные и опасные для человечества язвы искушения и греха. Также мы прочитали «из ноздрей его исходит дым, печи горящие огнём угольев. Душа его уголья. Пламя из уст его исходит.».

В еврейском тексте более выразительно, потому что вместо ноздрей сопла. Названные так, потому что из ноздрей выходит «сопение» и храп. Кстати, как у демонического коня. Вместо печи – котёл. И получается в еврейском тексте: «из сопел его выходит дым как котёл поддуваемый и тростник». Вот, котёл, под которым раздувается огонь, у пророка Иеремии это знак великой беды и напасти. Раздувание огня под котлом, если это символ преисподней, дело сатанинское. Развитие этого образа мы увидим ниже.

Тростник как горючий материал – пимерно то же, что наша солома – жарко горит. И злоба левиофана описана в тех же терминах, что страшно, в тех же терминах как и гнев Божий у пророка Давида. Злоба левиофана описана как гнев Божий у пророка Давина. Это вот тот псалом 17, который читается на каждом воскресном богослужении. Это Давид о гневе Божьем «Восходит дым гневом Его и пламя изо рта Его поедает и уголя горят от Него.». Заместить собою Творца это главное желание сатаны. Отсюда происходят символы оборотничества. Союз бехемота вместо Церкви Божьей. Злоба левиофана вместо Божьего гнева.

Вот, обратим внимание, что левиофан это вообще-то морское чудовище. Но как сказано: «душа его уголья». В еврейском тексте страшнее. Упоминается не душа, а дыхание «нефеш» левиофана. Здесь явная отсылка к Книге Бытия 2 гл 7 ст, где говорится об одушевлении человека. Яхве Эллохим вдунулв ноздри его дыхание жизни. Вот дыхание это «нефеш». Теперь говорится о левиофане: его дыхание - самодеятельный источных огненной муки, «дыхание его угли разжигает».

Вот так достраивается образ бехемота, левиофана, преисподней. Фарканье бехемота это источник вражды, чох левиофана блеск денницы, когда он продувает ноздри идёт дым и сыплются угли, душа его угли, которые горят и не догорают, дыхание его раздувает пламя, дух его не вещественный огонь, который горит и недогорит, потому что он начальник, как сказано у евангелиста Матфея «геены огненной». Или как у Марка «огня неугосимого».

В литургической поэзии сатанинский огонь описан как внутренний огонь во чреве зверя морского. Вот послушайте как это звучит:

«Морский пучинородный китов внутренний огнь». То есть морский пучинородный китов внутренний огнь. Это канон на успение Пресвятой Богородицы. Песнь 6я. Это пример того, как литургическая поэзия удерживает характерную черту Библейского символизма. Потому что символический образ Библии это картина для ума а не для чувственного представления. Символический образ Библии это для ума а не для чувств. Часто, не всегда, часто. Потому что символический образ может быть дан через такую пару признаков, который несовместимы для чувственного восприятия. Вот так в Книге Иова сатана это и нутреной неугасимый пламень и, увидим ниже, совершенный холод наковальни, которая не разогревается от ударов.

То есть, сатана это невещественный, неугасающий пламень и невещественный абсолютный холод.

Далее, Священное Писание говорит о двух левиофанах – сам дьявол и предтеча его, пред ним бежащий, собственно тот, кто есть антихрист. Стих 14:

«В шее его водворяется сила. Пред ним бежит погибель». В шее его водворяется сила не означает, что у чудовища сильная шея. Также, как сказано о бехемоте, что сила его в пупе чрева, не означает, что у бехемота сильный пуп. То есть, левиофан имеет такую же непреклонную волю, как бехемот. Левиофан не сгибает шею, он жестоковыен. Кстати, как сатанинский конь, если помните. «Пред ним бежит погибель». Это антихрист. Как во втором послании к Фессолонекийцам сказано: «человек беззакония сын погибели». Его пришествие будет по действию сатаны. И он бежит перед сатаной, он предтеча его. И вот, пророк Иссайя, он тоже упоминает двух левиофанов, каждый из которых ещё и змей «нахаш». Напоминает, это 27 гл 1 ст: «Левиофан - змей бежащий и левиофан – змей лукавый». Вот тот, который бежит, бежит пред дьяволом, он антихрист.

На древнееврейском языке имя антихриста у пророка Иссайи: «левьятан нахаш бариах». Левиафан – змей бежащий.

Далее, говорится о том, что союз сатанинский это духовное тело, принимающее в себя плоть грешных. Это различие нужно держать в уме: тело и плоть.

15 ст описывается тело левиофана «плоть со плотью в теле его друг ко другу они прилепляются. Господь (подразумевается Господь) изливает не него, он же неподвижется». Упоминается тело левиофана. В посланиях ап. Павла ясно различаются тело и плоть. Церковь Божия есть тело Христово. Это тело духовное «сомопневматикон». Члены которого, пока живут на земле, имеют плоть «саркс». Союз сатанинский от другого духа, но он тоже тело духовное. Его члены предоставили каждый свою плоть в свальное переплетение или в блудное прилепление. Сказано: «Господь изливает на него». В это духовное тело левиофана не войдёт дух Божий, который Господь излил на апостолов и на всякую плоть в день святой Пятидесятницы, когда родилась Церковь Христова, о чём пророчествовал пророк Иаиль: «И будет: излию от Духа Моего на всякую плоть». Дух изливается на всякую плоть, но левиофан, вобравший в своё мистическое тело плоть грешников, неподвижится.

Если взять масоретский текст, то его понимание зависит от того, какую картину мы имеем в виду. Если перед нами натуралистическая картина, то речь идёт о каких-то свисающих частях плоти, то есть жировых складках. Так обычно и трактуют. Хотя, если речь идёт о крокодиле, у которого спина – ряды костяных пластин, то где ж там быть свисающим складкам? А если следовать Септуагинте, то движение мысли о мистическом противнике Божьем продолжается. Вот буквальный перевод с древнееврейского:

«Отпавшие части тела плоти его друг ко другу прилепляются. Излита не него, он непоколеблется.» Смысл тот же самый, что в Септуагинте.

Следующая важная мысль: союз сатанинский это духовное тело, и держится духом вражды и войны. Поэтому, в книге Иова сказано о том, кто победит левиофана, что он возложит на него руку воспомянув брань, бывающую в теле его. То есть, воспомянув какого духа противник. Значит, тот, кто победит левиофана, это мы уже читали, он возложит не него руку, воспомянув брань, бывающую в теле его. И открывается христологический вопрос: какой войной одолеть того, кто имеет дух войны? Вот Господь победил дьявола. Нам Книга Иова ясно говорит: войной непобедим тот, кто имеет дух войны. И вот, описывается то существо:

«Сердце его ожестело как камень, стоит как наковальня нетягучая.» Вот камень не обладает текучестью, как и холодное железо. В еврейском тексте вместо «наковальня нетягучая» упомянут какой-то нижний жернов. Вообще, нижний жернов технологически более твёрдый чем верхний жернов. В еврейском тексте: «Сердце его отлито как камень, отлито как жернов нижний». И отношение господина, левиофана, и тех, кто ему рабствует таково: «когда он поворачивается, страх скотам четвероногим по земле скачущим». Вот так в Септуагинте. Когда он поворачивается – страх скотам четвероногим по земле скачущим. Ну, скоты четвероногие суть демоны в тартаре. Ну они и по земле скачут: С другой стороны, члены союза сатаны это также человеки, люди, живущие на земле.

Ну, еврейские текст нам приготовил сюрприз, потому что, те, кто скоты четвероногие в греческом тексте, в масоретском тексте, не поверите: «боги». Написано так: боги – «элим». И получается такой перевод: «От восстания (вставая, когда он встаёт) его трепещёт боги. От сокрушений своих они избавляются». То есть, демоны черпают силу от своего господина.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных