Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Пре­сле­до­ва­ние Сви­де­те­ля 3 страница




Я уве­ряю, ес­ли вы по­мо­же­те мне уви­деть, что по Пи­са­нию, есть с Пи­те­ром Гре­гер­со­ном — это грех, я сми­рен­но по­ка­юсь в этом гре­хе пе­ред Бо­гом. Все, бе­се­до­вав­шие со мной до сих пор, это­го не сде­ла­ли, но ци­ти­ро­ва­ли в ка­че­ст­ве сво­его «ав­то­ри­те­та» (тер­мин, упот­реб­лен­ный пред­се­да­те­лем пра­во­во­го ко­ми­те­та) на­зван­ный вы­ше жур­нал. Мне ка­жет­ся, что весь ав­то­ри­тет в хри­сти­ан­ской ор­га­ни­за­ции дол­жен ис­хо­дить из Сло­ва Бо­га и проч­но на нем ос­но­вы­вать­ся. В Прит­чах 17:15 го­во­рит­ся: «Оп­рав­ды­ваю­щий не­чес­ти­во­го и об­ви­няю­щий пра­вед­но­го — оба мер­зость пред Гос­по­дом». У ме­ня нет же­ла­ния быть мер­зо­стью пе­ред Бо­гом, и по­это­му та­кой во­прос ме­ня очень вол­ну­ет.

Я пол­но­стью при­ни­маю биб­лей­ское уче­ние в 1 Ко­рин­фя­нам 5:11—13 и 2 Ио­ан­на 7—11 и все­гда уве­рял тех, с кем бе­се­до­вал, что у ме­ня нет же­ла­ния об­щать­ся, есть вме­сте или при­ни­мать у се­бя в до­ме опи­сан­ных там не­чес­ти­вых лю­дей и ан­ти­хри­стов. Моя про­бле­ма со­сто­ит в том, что я не мо­гу по­нять, как эти от­рыв­ки от­но­сит­ся к че­ло­ве­ку, во­круг ко­то­ро­го вра­ща­ет­ся мое де­ло, — к Пи­те­ру Гре­гер­со­ну. Под дав­ле­ни­ем он вы­шел из со­б­ра­ния Сви­де­те­лей Ие­го­вы, но, как вы знае­те, в сво­ем пись­ме он го­во­рил сле­дую­щее:

Вче­ра мне ука­за­ли на то, что я по­се­ял сму­ту сре­ди мно­гих брать­ев по все­му Гад­сде­ну и на­ше­му рай­ону. Я при­ла­гал все уси­лия, что­бы это­го не про­изош­ло.

Прав­да то, что я уже ка­кое-то вре­мя ис­пы­ты­ваю серь­ез­ные со­мне­ния в свя­зи с не­ко­то­ры­ми уче­ния­ми Об­ще­ст­ва Сто­ро­же­вой баш­ни. Од­на­ко мне хо­те­лось бы под­черк­нуть две важ­ные ве­щи. Во-пер­вых, я не об­су­ж­дал эти со­мне­ния ак­тив­но в со­б­ра­нии. Я да­же не об­су­ж­дал их с со­ве­том ста­рей­шин, бо­ясь то­го, что слу­чай­но мо­гут на­чать­ся раз­го­во­ры в со­б­ра­нии. У ме­ня бы­ли «кон­фи­ден­ци­аль­ные раз­го­во­ры» толь­ко с не­сколь­ки­ми людь­ми, поч­ти все они — чле­ны мо­ей се­мьи.

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

8 де­каб­ря 1981 го­да, с. 4

Во-вто­рых, мои убе­ж­де­ния об Ие­го­ве Бо­ге, Ии­су­се Хри­сте и яс­ных уче­ни­ях Биб­лии, та­ких как вос­кре­се­ние, не из­ме­ни­лись.

Ие­го­ва Бог мне су­дья, я не знаю за со­бой ни­че­го, не дос­той­но­го хри­стиа­ни­на. Поч­ти 50 лет, с зи­мы 1931—1932 го­дов, ко­гда отец на­чал брать ме­ня на со­б­ра­ния, я был ре­гу­ляр­ным и тру­до­лю­би­вым Сви­де­те­лем Ие­го­вы. Я вы­со­ко це­ню свое доб­рое имя и ре­пу­та­цию как сре­ди вас, так и в об­ще­ст­ве в це­лом.

С тем, что­бы со­хра­нить свое доб­рое имя, и для то­го, что­бы в ва­шей сре­де и ме­ж­ду ва­ми боль­ше не бы­ло вол­не­ний и бес­по­ряд­ков, на­стоя­щим я за­яв­ляю о вы­хо­де из ор­га­ни­за­ции.

Это не ме­ня­ет мое­го ува­же­ния ко все­му доб­ро­му, сде­лан­но­му Об­ще­ст­вом Сто­ро­же­вой баш­ни. Это не ме­ня­ет мо­ей друж­бы и люб­ви к вам. Ко­неч­но, я при­му лю­бое от­но­ше­ние к се­бе, ко­то­рое вы пред­поч­те­те.

С ува­же­ни­ем,

Пи­тер Гре­гер­сон

(Ко­нец ци­та­ты из пись­ма Пи­те­ра Гре­гер­со­на. Да­лее сле­ду­ет про­дол­же­ние мое­го пись­ма-апел­ля­ции).

Он ут­вер­жда­ет, что «не зна­ет за со­бой ни­че­го, не­дос­той­но­го хри­стиа­ни­на», и это оз­на­ча­ет, что он не от­но­сит­ся к чис­лу лю­дей, опи­сан­ных в 1 Ко­рин­фя­нам 5:11—13. Он вы­ра­жа­ет ве­ру в Ие­го­ву Бо­га и яс­ные уче­ния Биб­лии, — и это не по­зво­ля­ет при­чис­лить его к лю­дям, изо­бра­жен­ным в 2 Ио­ан­на 7—11. На­сколь­ко мне из­вест­но, ни­кто не ос­па­ри­вал и не оп­ро­вер­гал этих за­яв­ле­ний. И, ес­ли я бу­ду от­но­сить­ся к не­му как к че­ло­ве­ку не­чес­ти­во­му или ан­ти­хри­сту без яс­но­го биб­лей­ско­го на то ос­но­ва­ния, мне ка­жет­ся, я по­па­ду под уг­ро­зу Божь­е­го не­одоб­ре­ния.

Я спро­сил ка­ж­до­го бе­се­до­вав­ше­го со мной ста­рей­ши­ну, вклю­чая чле­нов пра­во­во­го ко­ми­те­та, счи­та­ют ли они са­ми, что Пи­тер Гре­гер­сон при­над­ле­жит к чис­лу лю­дей, опи­сан­ных в 1 Ко­рин­фя­нам 5:11—13 и 2 Ио­ан­на 7—11, а имен­но, яв­ля­ет­ся ли он злым че­ло­ве­ком и ан­ти­хри­стом. Они яв­но не ре­ша­лись ска­зать, что эти сти­хи от­но­сят­ся к не­му, тем не ме­нее, это един­ст­вен­ные от­рыв­ки Пи­са­ния, даю­щие пред­пи­са­ния и оп­ре­де­ляю­щие лю­дей, вме­сте с ко­то­ры­ми не мо­жет есть хри­стиа­нин. Раз­ве бу­дет спра­вед­ли­вым тре­бо­вать, что­бы я при­ме­нил к не­му эти сти­хи и по­это­му осу­дил его как че­ло­ве­ка, с ко­то­рым не по­до­ба­ет есть вме­сте, ес­ли су­дя­щие ме­ня лю­ди са­ми не же­ла­ют или не мо­гут это­го сде­лать? К на­стоя­ще­му мо­мен­ту я не ви­жу, что эти при­ме­ры в Пи­са­нии от­но­сят­ся к Пи­те­ру Гре­гер­со­ну. Что­бы это уви­деть, мне нуж­на ва­ша по­мощь.

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гадсден­ско­го со­б­ра­ния

8 де­каб­ря 1981 го­да, с. 5

Я мо­гу по­нять, по­че­му ста­рей­ши­ны не хо­тят го­во­рить, что они са­ми мо­гут по­мес­тить Пи­те­ра Гре­гер­со­на в раз­ряд лю­дей, опи­сан­ных вдох­нов­лен­ным Бо­гом апо­сто­лом в 1 Ко­рин­фя­нам 5:11—13, в раз­ряд блуд­ни­ков, ли­хо­им­цев, идо­ло­слу­жи­те­лей, зло­ре­чи­вых, пья­ниц и хищ­ни­ков. Я серь­ез­но со­мне­ва­юсь, что хоть кто-ни­будь из вас в со­ве­те ста­рей­шин при­зна­ет это как да­же от­да­лен­ную воз­мож­ность. По­жа­луй­ста, по­правь­те ме­ня, ес­ли я оши­ба­юсь.

Ос­та­ют­ся опи­сан­ные в 2 Ио­ан­на 7—11 ан­ти­хри­сты. По­ни­мае­те ли вы, по­че­му я серд­цем дол­жен быть уве­рен в сво­ей пра­во­те пе­ред тем, как при­ме­нить к ко­му-ли­бо эти сти­хи? Апо­стол Ио­анн, един­ст­вен­ный, упот­ре­бив­ший это сло­во, опи­сы­ва­ет ан­ти­хри­стов так: «Кто лжец, как не тот, кто от­вер­га­ет, что Ии­сус есть Хри­стос? Это ан­ти­христ, от­вер­гаю­щий От­ца и Сы­на» (1 Ио­ан­на 2:22). «А вся­кое вдох­нов­лён­ное вы­ска­зы­ва­ние, ко­то­рое не при­зна­ёт Ии­су­са, — не от Бо­га, но это вдох­нов­лён­ное вы­ска­зы­ва­ние ан­ти­хри­ста…» (1 Ио­ан­на 4:3). «Ибо в мир при­шло мно­го об­ман­щи­ков, не при­знаю­щих Ии­су­са Хри­ста, при­хо­дя­ще­го в пло­ти. Это — об­ман­щик и ан­ти­христ» (2 Ио­ан­на 7). На этом ос­но­ва­нии не­ко­то­рые ком­мен­та­рии (мно­го­крат­но ис­поль­зо­ван­ные в пуб­ли­ка­ци­ях Об­ще­ст­ва) ука­зы­ва­ют на сле­дую­щие мо­мен­ты:

В «За­мет­ках по Но­во­му За­ве­ту» Барн­са го­во­рит­ся: «От­сю­да яс­но, что под этим сло­вом Ио­анн под­ра­зу­ме­вал всех тех, кто от­ри­цал, что Ии­сус — Мес­сия или что Мес­сия при­шел по пло­ти… Они про­ти­во­пос­та­ви­ли се­бя Ему и при­дер­жи­ва­лись уче­ний, фак­ти­че­ски пол­но­стью про­ти­во­сто­яв­ших Сы­ну Божь­е­му».

Из ком­мен­та­рия Лан­га: «[ан­ти] мо­жет оз­на­чать как вра­ж­деб­ность, так и за­ме­ще­ние. В пер­вом слу­чае это обо­зна­ча­ет про­тив­ни­ка Хри­ста, ан­ти­хри­ста; в по­след­нем — лже­ хри­ста или псев­до ­хри­ста… Ан­ти­хри­сты от­ри­ца­ют, что Ии­сус есть Хри­стос; го­во­рят, что Он не при­хо­дил во пло­ти, что Он не от Бо­га. Их уче­ние — это от­ри­ца­ние ис­ти­ны, ложь, они са­ми — ЛЖЕ­ЦЫ или, со­глас­но Еван­ге­лию от Ио­ан­на xiii.44, де­ти дья­во­ла, от­ца лжи (1 Ин. iii.3—10)… Ан­ти­хри­ста и ан­ти­хри­стов на­до счи­тать „яв­но свя­зан­ны­ми с са­та­ной“; и здесь два сло­ва оз­на­ча­ют не за­ме­ще­ние, а вра­ж­деб­ность ко Хри­сту… ан­ти­христ пре­ж­де все­го — ин­ст­ру­мент и ору­дие са­та­ны».

Не­у­же­ли кто-ни­будь из вас в со­ве­те ста­рей­шин серь­ез­но счи­та­ет, что Пи­те­ра Гре­гер­со­на мож­но от­не­сти к та­ким лю­дям?

Ии­сус Хри­стос ска­зал, что «вся­кий, кто про­дол­жа­ет гне­вать­ся на сво­его бра­та, от­ве­тит пе­ред су­дом, и кто об­ра­тит­ся к бра­ту сво­ему уни­чи­жи­тель­но, от­ве­тит пе­ред Вер­хов­ным су­дом, а кто ска­жет: „Ты — жал­кий глу­пец!“ — под­ле­жит ог­нен­ной ге­ен­не» (Мат­фея 5:22). Я сам пред­поч­ту, что­бы

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

8 де­каб­ря 1981 го­да, с. 6

ме­ня луч­ше на­зва­ли «жал­ким глуп­цом», не­же­ли за­клей­ми­ли «ан­ти­хри­стом». Не­со­мнен­но, в Биб­лии нет бо­лее от­вра­ти­тель­но­го тер­ми­на. Но да­же ес­ли из-за не­спра­вед­ли­во­го упот­реб­ле­ния слов «жал­кий глу­пец» че­ло­век под­ле­жит ог­нен­ной ге­ен­не, на­сколь­ко боль­ше страх это­го на­ка­за­ния, ес­ли не­за­слу­жен­но при­ме­нить сло­во «ан­ти­христ»? Мне очень не хо­те­лось бы так серь­ез­но рис­ко­вать, и я ве­рю, что ка­ж­дый из вас взве­сит этот риск с та­кой же ос­то­рож­но­стью. В Мат­фея 12:36 Ии­сус го­во­рит: «Го­во­рю вам, что за вся­кое празд­ное (»не­ос­то­рож­ное«— Пе­ре­смот­рен­ный стан­дарт­ный пе­ре­вод; «не­обос­но­ван­ное» — Ие­ру­са­лим­ская Биб­лия) сло­во, ка­кое ска­жут лю­ди, они да­дут от­чет в День су­да». Как мо­жет кто-то из нас лег­ко­мыс­лен­но от­но­сить­ся к та­ким пре­ду­пре­ж­де­ни­ям? Или как мож­но счи­тать, что до­пус­ти­мо воз­ло­жить от­вет­ст­вен­ность за свои дей­ст­вия на дру­го­го, ес­ли оши­боч­но, без под­лин­но­го ос­но­ва­ния объ­яв­ля­ем ко­го-то та­ким че­ло­ве­ком, с ко­то­рым не при­ста­ло есть вме­сте, че­ло­ве­ком, «вра­ж­деб­ным Хри­сту»? Под­чер­ки­вая на­ши лич­ные от­но­ше­ния и от­вет­ст­вен­ность пе­ред Ним, как пе­ред сво­им От­цом, Сын Бо­жий ска­зал: «Я тот, кто ис­сле­ду­ет внут­рен­ние по­мыш­ле­ния и серд­ца, и воз­дам ка­ж­до­му из вас по де­лам ва­шим» (От­кро­ве­ние 2:23).

Пре­дан­ность Бо­гу обя­зы­ва­ет ме­ня ру­ко­во­дство­вать­ся сво­ей со­ве­стью, ко­то­рая сфор­ми­ро­ва­на этим Пи­са­ни­ем. Раз­ве за та­кое ре­ше­ние сле­до­вать убе­ж­де­ни­ям я дол­жен под­вер­гать­ся осу­ж­де­нию? Дей­ст­ви­тель­но, рай­он­ный над­зи­ра­тель ска­зал у ме­ня до­ма, что «Ру­ко­во­дя­щий со­вет мо­жет взять верх над на­шей со­ве­стью». По­сколь­ку он ска­зал — по его же сло­вам, — что он, «как по­пу­гай, пе­ре­ни­ма­ет все, что го­во­рит Ру­ко­во­дя­щий со­вет», мне ка­жет­ся, что он го­во­рил о соб­ст­вен­ной ори­ги­наль­но­сти, ибо я не знаю ни од­ной пуб­ли­ка­ции Об­ще­ст­ва, где бы­ло бы по­доб­ное за­яв­ле­ние. Что еще бо­лее важ­но, я не знаю ни од­но­го от­рыв­ка из Пи­са­ния, ко­то­рый под­дер­жи­вал бы та­кую точ­ку зре­ния. Вдох­нов­лен­ный Бо­гом апо­стол го­во­рит нам, что да­же ес­ли по­сту­пок сам по се­бе пра­ве­ден, но че­ло­век со­вер­ша­ет его, со­мне­ва­ясь, он «осу­ж­да­ет­ся», ибо «все, что не по ве­ре, грех» (Рим­ля­нам 14:23). Ес­ли мо­им убе­ж­де­ни­ям на­до из­ме­нить­ся, это долж­но про­изой­ти си­лой и вла­стью Сло­ва Бо­га, а не про­стых че­ло­ве­че­ских рас­су­ж­де­ний, ибо я на­ме­рен счи­тать, что «Бог прав­див, да­же ес­ли вся­кий че­ло­век ока­жет­ся лже­цом» (Рим­ля­нам 3:4), а зна­чит, при­над­ле­жать к чис­лу тех, кто «не ис­ка­жа­ет Сло­ва Бо­жия, а от­кры­ва­ет ис­ти­ну, пред­став­ля­ет се­бя со­вес­ти вся­ко­го че­ло­ве­ка пе­ред Бо­гом» (Рим­ля­нам 3:4; 2 Ко­рин­фя­нам 4:2).

Я под­роб­но из­ло­жил эту ин­фор­ма­цию, что­бы вы смог­ли уви­деть про­бле­му, с ко­то­рой я столк­нул­ся: не­воз­мож­ность бе­зо­го­во­роч­но и без уг­ры­зе­ний со­вес­ти при­знать вы­дви­ну­тую точ­ку зре­ния, а имен­но, что пись­мо, на­пи­сан­ное Пи­те­ром Гре­гер­со­ном (при­ве­ден­ное здесь) — са­мо по се­бе, без вся­ких дру­гих сви­де­тельств в его под­держ­ку, — даст ко­му-ли­бо пра­во ут­вер­ждать, что он ав­то­ма­ти­че­ски стал не­чес­ти­вым че­ло­ве­ком, с ко­то­рым хри­стиа­нам не по­до­ба­ет и есть вме­сте. Воз­мож­но, я не­до­по­нял Пи­са­ние, ко­то­рое удер­жи­ва­ет ме­ня от та­ко­го ав­то­ма­ти­че­ско­го осу­ж­де­ния? Мо­жет быть, в нем го­во­рит­ся со­всем не то, что я в нем ви­жу? И раз­ве мое стрем­ле­ние быть вер­ным Сло­ву Бо­га по сво­им убе­ж­де­ни­ям те­перь пре­вра­ща­ет ме­ня в объ­ект об­ви­не­ния, в та­ко­го же не­чес­ти­во­го, с ко­то­рым нель­зя и есть вме­сте? Трое из вас вы­не­сли та­кое ре­ше­ние. Я пи­шу это как для них и из за­бо­ты о них, так и для всех ос­таль­ных. Ес­ли я оши­ба­юсь и Сло­во Бо­га го­во­рит что-то дру­гое, а не то, что я в нем ви­жу, то ва­ши разъ­яс­не­ния с

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

8 де­каб­ря 19Я1 го­да, с. 7

до­ка­за­тель­ст­ва­ми из бо­го­дух­но­вен­но­го Сло­ва Бо­га бу­дут не про­сто при­ня­ты, но при­ня­ты с бла­го­дар­но­стью.

Я по­сы­лаю ко­пию это­го пись­ма всем чле­нам со­ве­та ста­рей­шин, по­сколь­ку пра­во­вой ко­ми­тет, вы­нес­ший ре­ше­ние про­тив ме­ня, был на­зна­чен ва­ми. Я так­же по­сы­лаю ко­пии в Ру­ко­во­дя­щий со­вет и в его Слу­жеб­ный от­дел, по­сколь­ку они на­зна­чи­ли вас ста­рей­ши­на­ми. Как вы знае­те, 5 но­яб­ря 1981 го­да я на­пи­сал в Ру­ко­во­дя­щий со­вет за­прос:

«Не­ко­то­рые ме­ст­ные ста­рей­ши­ны вос­при­ня­ли ин­фор­ма­цию в „Сто­ро­же­вой баш­не“ за 15 сен­тяб­ря 1981 го­да как даю­щую им пра­во тре­бо­вать, что­бы я из­ме­нил от­но­ше­ния с че­ло­ве­ком, на чьей зем­ле я жи­ву и на ко­то­ро­го ра­бо­таю, — с Пи­те­ром Гре­гер­со­ном. Они ут­вер­жда­ют, что, по­сколь­ку он вы­шел из ор­га­ни­за­ции, я дол­жен от­не­сти его к раз­ря­ду тех, с кем нель­зя да­же есть вме­сте — не­чес­ти­вых и ан­ти­хри­стов, — и что не­по­ви­но­ве­ние это­му по­ло­же­нию ве­дет к ли­ше­нию об­ще­ния. При­бли­жа­ясь к 60-лет­не­му воз­рас­ту, не имея фи­нан­со­вых сбе­ре­же­ний, я не в со­стоя­нии пе­ре­ехать или из­ме­нить ме­сто ра­бо­ты. По­это­му мне очень хо­те­лось бы уз­нать, дей­ст­ви­тель­но ли в на­ших ут­вер­жде­ни­ях в том вы­пус­ке жур­на­ла име­ет­ся в ви­ду имен­но то, о чем они го­во­рят, — что, ес­ли я при­ни­маю при­гла­ше­ние мое­го ра­бо­то­да­те­ля, сдаю­ще­го мне жи­лье, по­обе­дать с ним вме­сте, это яв­ля­ет­ся ос­но­ва­ни­ем для ли­ше­ния об­ще­ния. Ес­ли же, на­про­тив, ста­рей­ши­ны пре­уве­ли­чи­ли зна­че­ние на­пе­ча­тан­но­го, ка­кой-ли­бо при­зыв к уме­рен­но­сти при­нес бы мне об­лег­че­ние в си­туа­ции, ко­то­рая по­тен­ци­аль­но яв­ля­ет­ся уг­ро­жаю­щей. Я был бы очень при­зна­те­лен за лю­бое разъ­яс­не­ние, ко­то­рое вы мо­же­те дать ли­бо не­по­сред­ст­вен­но, ли­бо че­рез один из ва­ших от­де­лов».

Я не­од­но­крат­но про­сил вас по­до­ж­дать не­ко­то­рое вре­мя, что­бы они смог­ли от­ве­тить на этот за­прос об ин­фор­ма­ции. До сих пор вы не счи­та­ли нуж­ным ува­жить эту прось­бу. Я на­де­юсь, что те­перь вы это сде­лае­те,

Ис­крен­не,

Р. В. Френц.

Ко­пия это­го пись­ма бы­ла по­сла­на в Ру­ко­во­дя­щий со­вет вме­сте со сле­дую­щим пись­мом:

 

11 де­каб­ря 1981 го­да

В Ру­ко­во­дя­щий со­вет Сви­де­те­лей Ие­го­вы

Брук­лин, Нью-Йорк

До­ро­гие бра­тья,

Пя­то­го но­яб­ря 1981 го­да я на­пи­сал вам в на­де­ж­де на ка­кие-ли­бо разъ­яс­не­ния по по­во­ду по­зи­ции, при­ня­той «Сто­ро­же­вой баш­ней» за 15 сен­тяб­ря, по­ме­щаю­щей вы­шед­ших из ор­га­ни­за­ции лю­дей в ту же ка­те­го­рию, что и ли­шен­ных об­ще­ния, и под­роб­но опи­сы­ваю­щей, как нуж­но от­но­сить­ся к та­ким лю­дям. В пись­ме я вы­ра­зил оза­бо­чен­ность в свя­зи с воз­мож­ны­ми по­след­ст­вия­ми этой ста­тьи.

С то­го вре­ме­ни ме­ст­ные ста­рей­ши­ны со­б­ра­ния, ко­то­рое я по­се­щаю, вос­при­ня­ли этот ма­те­ри­ал как «ав­то­ри­тет», по­зво­ляю­щий при­ме­нить ко мне ме­ру ли­ше­ния об­ще­ния, об­ви­няя ме­ня в том, что я од­на­ж­ды по­обе­дал со сво­им вы­шед­шим из ор­га­ни­за­ции ра­бо­то­да­те­лем, сдаю­щим мне жи­лье.

Я при­ла­гаю ко­пию пись­ма-апел­ля­ции, ко­то­рое я по­слал в ме­ст­ный со­вет ста­рей­шин. Ес­ли ре­ше­ние пра­во­во­го ко­ми­те­та по­лу­чит ва­ше одоб­ре­ние и бу­дет со­гла­со­ва­но с за­мыс­лом опуб­ли­ко­ван­но­го ва­ми ма­те­риа­ла, то это апел­ля­ци­он­ное пись­мо мо­жет не пред­ста­вить для вас ин­те­ре­са. Од­на­ко, ес­ли это не так, и вы обес­по­кое­ны по­доб­ны­ми дей­ст­вия­ми (не толь­ко по от­но­ше­нию ко мне, но и по­то­му, что они сви­де­тель­ст­ву­ют о воз­мож­ной об­щей ре­ак­ции на опуб­ли­ко­ван­ный ма­те­ри­ал), то­гда, ве­ро­ят­но, вы со­чте­те не­об­хо­ди­мым что-то пред­при­нять, что­бы смяг­чить воз­дей­ст­вие это­го ма­те­риа­ла. В ком­па­нии «Вор­ха­ус Гро­се­рис», где я ра­бо­таю, в ее офи­сах и де­ся­ти ма­га­зи­нах чис­лит­ся до со­ро­ка Сви­де­те­лей. Пред­се­да­тель ее прав­ле­ния, а так­же гла­ва не­про­до­воль­ст­вен­ной сек­ции вы­шли из ор­га­ни­за­ции; дру­гие слу­жа­щие ком­па­нии, вклю­чая ме­нед­же­ра од­но­го са­мых круп­ных ма­га­зи­нов, ли­ше­ны об­ще­ния. По­это­му разъ­яс­не­ния, о ко­то­рых я про­шу, мо­гут ока­зать­ся по­лез­ны­ми боль­шо­му ко­ли­че­ст­ву лю­дей в этой ме­ст­но­сти.

Ка­жет­ся, что по­след­ст­вия опуб­ли­ко­ван­ной ва­ми по­зи­ции бу­дут с те­че­ни­ем вре­ме­ни толь­ко уве­ли­чи­вать­ся, за­тра­ги­вая все боль­ше и боль­ше лю­дей. Ес­ли при­ме­нять эту по­ли­ти­ку по­сле­до­ва­тель­но, а не вы­би­рать по не­по­нят­ным при­чи­нам лишь ме­ня, это мо­жет при­вес­ти к ли­ше­нию об­ще­ния де­сят­ков лю­дей толь­ко в этой ме­ст­но­сти, их име­на не­труд­но вспом­нить. Дей­ст­ви­тель­но ли вы ду­мае­те, что та­кие ме­ры обос­но­ва­ны по Пи­са­нию?

Так как от­вет­ст­вен­ность за по­след­ст­вия от опуб­ли­ко­ва­ния упо­мя­ну­тых вы­ше ма­те­риа­лов ле­жит ис­клю­чи­тель­но на вас, бра­тья, то мне по­ка­за­лось по­лез­ным по­слать вам и ва­ше­му слу­жеб­но­му ко­ми­те­ту эту ин­фор­ма­цию.

Ис­крен­не,

Р. В. Френц.

Ни­же при­во­дит­ся мое пись­мо о прось­бе из­ме­нить со­став апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та, на­зна­чен­но­го рай­он­ным над­зи­ра­те­лем Уэс­ли Бен­не­ром.

 

20 де­каб­ря 1981 го­да

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

Гад­сден, Ала­ба­мА

До­ро­гие бра­тья,

На­стоя­щим пись­мом я про­шу на­зна­чить дру­гой со­став апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та. Я по­сы­лаю ко­пию это­го пись­ма в Слу­жеб­ный от­дел Ру­ко­во­дя­ще­го со­ве­та и Об­ще­ст­ва Сто­ро­же­вой баш­ни, по­сколь­ку про­шу, что­бы ко­ми­тет со­сто­ял из брать­ев вне на­ше­го рай­она и ок­ру­га.

Пят­на­дца­то­го де­каб­ря мне по­зво­нил Тео­тис Френч, ко­то­рый со­об­щил, что сфор­ми­ро­ван апел­ля­ци­он­ный ко­ми­тет, со­стоя­щий из Уил­ли Ан­дер­со­на, Эр­ла или Фе­лик­са Пар­нел­ла (он точ­но не знал, ко­го имен­но из них) и бра­та Дибб­ла (сы­на или от­ца, мне со­об­ще­но не бы­ло). Я ска­зал ему, что на­пи­шу пись­мо со сво­им мне­ни­ем по по­во­ду со­ста­ва ко­ми­те­та. Я спро­сил, по­че­му в нее не во­шли ста­рей­ши­ны Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния, и он от­ве­тил, что так боль­ше не де­ла­ет­ся и что он зво­нил рай­он­но­му над­зи­ра­те­лю, что­бы тот сде­лал вы­бор.

Во­сем­на­дца­то­го де­каб­ря, в пят­ни­цу я на­пи­сал Тео­ти­су с прось­бой пре­дос­та­вить мне в пись­мен­ном ви­де име­на тех, кто был окон­ча­тель­но из­бран в со­став апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та, и ут­ром от­пра­вил это пись­мо. В тот же ве­чер Тео­тис по­зво­нил мне, ска­зав, что ко­ми­тет со­бе­рет­ся в вос­кре­се­нье. Я со­об­щил ему, что на­пи­сал пись­мо, ко­то­рое он дол­жен по­лу­чить при­бли­зи­тель­но че­рез день. В суб­бо­ту ве­че­ром он по­зво­нил и ска­зал, что пись­мо по­лу­чил и что ко­ми­тет хо­чет встре­тить­ся со мной в по­не­дель­ник, оче­вид­но, 21 де­каб­ря. Он не ука­зал ни мес­та, ни вре­ме­ни, так же как не сде­лал это­го, со­об­щая мне ра­нее о за­се­да­нии в вос­кре­се­нье. Он пе­ре­чис­лил име­на вы­дви­ну­тых чле­нов ко­мис­сии: Уил­ли Ан­дер­сон, Эрл Пар­нелл и Роб Диббл. Я вновь по­про­сил его при­слать эти све­де­ния в пись­мен­ном ви­де. Се­го­дня ут­ром он по­зво­нил еще раз, со­об­щая, что апел­ля­ци­он­ный ко­ми­тет со­бе­рет­ся в по­не­дель­ник (опять не ука­зав ни мес­та, ни вре­ме­ни). Я ска­зал, что вме­сто его звон­ков пред­ла­гае­мая ко­ми­тет дол­жен на­пи­сать мне не­по­сред­ст­вен­но, а так­же, что воз­ра­жаю про­тив вы­бо­ра чле­нов ко­ми­те­та и на­пи­шу пись­мо с прось­бой о ее но­вом со­ста­ве. Он от­ме­тил, что пред­ла­гае­мый ко­ми­тет все рав­но со­бе­рет­ся в по­не­дель­ник. Я за­ме­тил, что за 40-лет­ний опыт ра­бо­ты ни ра­зу не ви­дел та­кой оче­вид­ной спеш­ки в ве­де­нии де­ла, в от­вет на это он про­из­нес, что на по­след­ней шко­ле Об­ще­ст­ва бы­ли вне­се­ны из­ме­не­ния (ка­кие имен­но, он не ска­зал). Не­смот­ря на мои воз­ра­же­ния про­тив та­кой не­об­ду­ман­ной по­спеш­но­сти он за­ме­тил, что ко­ми­тет все рав­но со­бе­рет­ся, и все, что я хо­чу, я дол­жен вы­ска­зать там. Я вновь по­вто­рил, что про­шу о но­вом ко­ми­те­те.

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

20 де­каб­ря 1981 го­да, с. 2

Мне ка­жет­ся, у ме­ня есть ос­но­ва­тель­ные при­чи­ны для та­кой прось­бы, и я под­роб­но из­ло­жу их для вас и для Слу­жеб­но­го от­де­ла, а так­же для офи­ци­аль­ной за­пи­си.

Я слу­жил в Слу­жеб­ном ко­ми­те­те Ру­ко­во­дя­ще­го со­ве­та в то вре­мя, ко­гда во мно­гих гад­сден­ских семь­ях про­ис­хо­ди­ли весь­ма тре­вож­ные со­бы­тия; речь шла о боль­шом чис­ле мо­ло­дых лю­дей в этом рай­оне. Бла­го­да­ря сво­ей ра­бо­те в Слу­жеб­ном от­де­ле я уз­нал о серь­ез­ных на­ру­ше­ни­ях в дей­ст­ви­ях ме­ст­но­го ко­ми­те­та; по­на­до­би­лось сфор­ми­ро­вать и по­слать ту­да осо­бую ко­мис­сию, что­бы ис­пра­вить по­ло­же­ние. Этот слу­чай дос­та­точ­но свеж в мо­ей па­мя­ти, и я уве­ряю вас, что не мог бы пол­но­стью по­ло­жить­ся на ком­пе­тент­ность апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та, ес­ли бы в ее со­став вхо­ди­ли те, кто ра­нее яв­лял­ся чле­на­ми ко­мис­сии, до­пус­тив­шей та­кие серь­ез­ные ошиб­ки, — как, на­при­мер, брат Ан­дер­сон. Кро­ме то­го, че­рез мою дея­тель­ность в Слу­жеб­ном от­де­ле и из лич­ных ис­точ­ни­ков мне из­вест­но, что Пи­тер Гре­гер­сон ак­тив­но стре­мил­ся к пе­ре­смот­ру по­ве­де­ния ме­ст­но­го ко­ми­те­та и та­ким об­ра­зом сыг­рал за­мет­ную роль в том, что­бы в де­ла вме­ша­лась ко­мис­сия из­вне, по­слан­ная Об­ще­ст­вом. Ес­ли по­смот­реть на об­щую кар­ти­ну и об­ра­тить вни­ма­ние на то, что брат Ан­дер­сон из­бран в апел­ля­ци­он­ный ко­ми­тет по де­лу, в цен­тре ко­то­ро­го на­хо­дят­ся мои взаи­мо­от­но­ше­ния с Пи­те­ром Гре­гер­со­ном, пред­став­ля­ет­ся, что при та­ком вы­бо­ре спра­вед­ли­вость в при­ня­тии ре­ше­ний, бес­при­стра­ст­ность и объ­ек­тив­ность ма­ло­ве­ро­ят­ны. Ко­неч­но, мож­но на­де­ять­ся, что бра­ту Ан­дер­со­ну по­мог­ло пре­ды­ду­щее ис­прав­ле­ние осо­бой ко­мис­сии; но по­ступ­ки из­бран­но­го апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та, его спеш­ка в стрем­ле­нии «су­дить», не­ре­гу­ляр­ность ме­то­дов толь­ко уси­ли­ва­ют вос­по­ми­на­ния о про­шлых на­ру­ше­ни­ях в ре­ше­нии во­про­сов. Мне ка­жет­ся, вы пой­ме­те, что я спра­вед­ли­во воз­ра­жаю про­тив та­ко­го под­бо­ра чле­нов ко­ми­те­та и по­че­му та­кой его со­став мне ка­жет­ся со­вер­шен­но не­при­ем­ле­мым.

Что ка­са­ет­ся из­бра­ния в ее со­став Эр­ла Пар­нел­ла, по­ис­ти­не труд­но во­об­ра­зить ту ло­ги­ку, ко­то­рая при­ве­ла к та­ко­му ре­ше­нию. Я еще раз под­черк­ну, что все де­ло вра­ща­ет­ся во­круг мо­их от­но­ше­ний с Пи­те­ром Гре­гер­со­ном; по­ка­за­ния сви­де­те­лей имен­но об этом ис­поль­зо­ва­лись про­тив ме­ня. Как раз из-за этих от­но­ше­ний пер­вый ко­ми­тет при­ня­ла ре­ше­ние о ли­ше­нии ме­ня об­ще­ния. Ка­ким об­ра­зом мож­но уви­деть хоть ка­кое-ни­будь ра­цио­наль­ное оп­рав­да­ние то­му, что Эрл Пар­нелл во­шел в со­став апел­ля­ци­он­но­го ко­ми­те­та по мо­ему де­лу? Вам хо­ро­шо из­вест­но (как и рай­он­но­му над­зи­ра­те­лю), что он яв­ля­ет­ся от­цом Да­на Пар­нел­ла, не­дав­но по­лу­чив­ше­го раз­вод с Ви­ки Гре­гер­сон, до­че­рью Пи­те­ра Гре­гер­со­на. Не вда­ва­ясь в под­роб­но­сти, дос­та­точ­но бу­дет ска­зать, что от­но­ше­ния ме­ж­ду дву­мя семь­я­ми и осо­бен­но ме­ж­ду дву­мя от­ца­ми уже в те­че­ние не­ко­то­ро­го вре­ме­ни яв­ля­ют­ся весь­ма на­пря­жен­ны­ми. Рай­он­ный над­зи­ра­тель, не­со­мнен­но, знал об этим на­пря­же­нии и вза­им­ной не­при­яз­ни, по­сколь­ку во вре­мя сво­его пре­ды­ду­ще­го при­ез­да в Гад­сден он упо­ми­нал Да­на в раз­го­во­ре с Пи­те­ром Гре­гер­со­ном. Ка­ж­до­му че­ло­ве­ку, да­же не об­ла­даю­ще­му чрез­вы­чай­ной чут­ко­стью, бу­дет яс­но, что вы­би­рать от­ца Да­на для ра­бо­ты в ко­ми­те­те, свя­зан­ном с име­нем Пи­те­ра Гре­гер­со­на, оз­на­ча­ет ис­ку­шать вся­кое спра­вед­ли­вое су­ж­де­ние, че­ст­ность и про­стой здра­вый смысл. Ка­кая ло­ги­ка, ка­кие мо­ти­вы мог­ли при­вес­ти к по­доб­но­му вы­бо­ру?

Со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния

20 де­каб­ря 1981 го­да, с. 3

Об­стоя­тель­ст­ва, при­ве­ден­ные в свя­зи с Эр­лом Пар­нел­лом, не­ми­нуе­мо ка­са­ют­ся и третье­го чле­на пред­ло­жен­но­го ко­ми­те­та, Ро­ба Дибб­ла. Он яв­ля­ет­ся зя­тем Пар­нел­ла, бу­ду­чи му­жем Дон, се­ст­ры Да­на. Мне ка­жет­ся, что, при не­об­хо­ди­мо­сти, мож­но бу­дет пред­ста­вить сви­де­тель­ст­во о том, как силь­но по­дей­ст­во­вал на же­ну Ро­ба раз­вод ее бра­та с до­че­рью Пи­те­ра Гре­гер­со­на и на­сколь­ко от­кры­то она об этом го­во­ри­ла. Ка­жет­ся ма­ло­ве­ро­ят­ным, что­бы она не вы­ска­зы­ва­ла соб­ст­вен­но­му му­жу то­го, что го­во­ри­ла дру­гим лю­дям. Я по­ла­гаю, что весь­ма не­ра­зум­но ожи­дать, что он бу­дет спо­со­бен объ­ек­тив­но рас­смат­ри­вать де­ло, цен­траль­ным во­про­сом ко­то­ро­го яв­ля­ет­ся Пи­тер Гре­гер­сон, с обя­за­тель­ной для это­го сво­бо­дой от лич­ных чувств и не­об­хо­ди­мой бес­при­стра­ст­но­стью.

В ви­ду все­го это­го я со всем ува­же­ни­ем к вам про­шу на­зна­чить но­вый ко­ми­тет, в со­став ко­то­ро­го вхо­ди­ли бы бра­тья, жи­ву­щие вне на­ше­го рай­она и вне на­ше­го рай­она. С од­ним воз­мож­ным ис­клю­че­ни­ем, я не мо­гу пред­ста­вить се­бе ко­мис­сии из трех че­ло­век, бо­лее не­под­хо­дя­щей для не­пре­ду­бе­ж­ден­но­го, не­пред­взя­то­го слу­ша­ния мо­ей апел­ля­ции, не­же­ли из­бран­ная в на­стоя­щее вре­мя. Мо­жет быть, вы­бор рай­он­но­го над­зи­ра­те­ля был ре­зуль­та­том по­спеш­но­го ре­ше­ния, без над­ле­жа­ще­го рас­смот­ре­ния всех из­ло­жен­ных здесь фак­то­ров. На­вер­ное, мож­но по­пы­тать­ся воз­ра­жать про­тив этих фак­то­ров или объ­яс­нить их не­со­стоя­тель­ность, но лю­бовь к спра­вед­ли­во­сти и че­ст­но­сти, без­ус­лов­но, от­вра­тит нас от та­ко­го пу­ти. Я на­де­юсь, что эта лю­бовь по­бу­дит вас к при­зна­нию то­го, что апел­ля­ци­он­ный ко­ми­тет не дол­жен ну­ж­дать­ся в та­ком на­ро­чи­том оп­рав­да­нии, а обя­зан быть в со­стоя­нии са­мо­стоя­тель­но го­во­рить за се­бя, бу­ду­чи сво­бод­ным от серь­ез­ных со­мне­ний (1 Ти­мо­фею 5:21—22).

Воз­мож­но, вы со­чте­те нуж­ным на­пи­сать по этим во­про­сам в Об­ще­ст­во, и я вся­че­ски при­вет­ст­во­вал бы та­кое ре­ше­ние.

К ва­ше­му све­де­нию, се­го­дня я ожи­даю при­бы­тия не­сколь­ких гос­тей, про­ехав­ших 500 миль, что­бы на­вес­тить нас; они мо­гут про­вес­ти с на­ми все­го не­сколь­ко дней. В по­не­дель­ник днем я дол­жен быть на встре­че в Бир­мин­ге­ме (встре­ча на­зна­че­на не­сколь­ко дней на­зад) и, ве­ро­ят­но, вер­нусь до­мой толь­ко позд­но ве­че­ром. Да­лее на той же не­де­ле мы пла­ни­ру­ем по­езд­ку за пре­де­лы шта­та, то­же ор­га­ни­зо­ван­ную за­ра­нее, при­го­тов­ле­ния­ми к ней за­ни­ма­лись лю­ди, у ко­то­рых мы бу­дем ос­та­нав­ли­вать­ся. Не­сколь­ко дней до но­во­го го­да и не­сколь­ко дней по­сле у нас бу­дет гос­тить се­мья дру­зей то­же из дру­го­го шта­та. Но по­сле 5 ян­ва­ря у ме­ня долж­на поя­вить­ся воз­мож­ность встре­тить­ся с но­вым апел­ля­ци­он­ным ко­ми­те­том; та­ким об­ра­зом, у Об­ще­ст­ва так­же бу­дет вре­мя, что­бы на­зна­чить этот ко­ми­тет.

Кро­ме то­го, мне хо­те­лось бы по­про­сить, что­бы все со­об­ще­ния пе­ре­да­ва­лись мне в пись­мен­ном ви­де, что­бы час­то слу­чав­шие­ся за­мин­ки боль­ше не по­вто­ря­лись. Спа­си­бо за ва­ше вни­ма­ние к мо­ей прось­бе.

Ис­крен­не,

Р. В. Френц

Ко­пии это­го пись­ма бы­ли от­прав­ле­ны в Ру­ко­во­дя­щий со­вет и в Слу­жеб­ный от­дел вме­сте со сле­дую­щим пись­мом:

 

20 де­каб­ря 1981 го­да

Биб­лей­ское Об­ще­ст­во Сто­ро­же­вой баш­ни

Брук­лин, Нью-Йорк

Вни­ма­нию Слу­жеб­но­го от­де­ла

До­ро­гие бра­тья,

На­стоя­щим пись­мом я про­шу вас на­зна­чить апел­ля­ци­он­ный ко­ми­тет для слу­ша­ния мо­ей апел­ля­ции, со­стоя­щий из брать­ев, про­жи­ваю­щих вне Гад­сден­ско­го рай­она и вне ок­ру­га, где он рас­по­ло­жен. Ос­но­ва­ния для та­кой прось­бы из­ло­же­ны в при­ла­гае­мом пись­ме, на­пи­сан­ном со­ве­ту ста­рей­шин Ист-Гад­сден­ско­го со­б­ра­ния от се­го же чис­ла.

Пред­се­да­тель пер­во­го пра­во­во­го ко­ми­те­та со­об­щил мне о сво­их раз­го­во­рах с ва­ми по это­му во­про­су, так что вам из­вест­но об этом де­ле.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных